Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Auflistung
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Dokumentation vitaler Ereignisse
Informationen über Veranstaltungen aktualisieren
Sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten
Tag des Ereignisses
Veranstaltungsinformationen aktualisieren
Verwalter des Ereignisses
über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben

Vertaling van "infolge ereignisses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping






Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


für besondere Anlässe und Veranstaltungen Beratung für Gäste anbieten | Gästen Beratung über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen anbieten | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe oder Ereignisse informieren | Gäste über Speisekarten für besondere Anlässe und Veranstaltungen beraten

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


sich über aktuelle Ereignisse auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van actuele gebeurtenissen | op de hoogte blijven van de actualiteit






Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gefragt, ob der Behandlungsunterschied zwischen den Sekundärgeschädigten, die Opfer eines Verkehrsunfalls mit einem nicht identifizierten Fahrzeug seien, und den Sekundärgeschädigten, die Opfer eines Verkehrsunfalls infolge eines zufälligen Ereignisses seien, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei.

In de prejudiciële vraag wordt het Hof gevraagd naar de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van het verschil in behandeling tussen de secundaire schadelijders die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval met een niet-geïdentificeerd voertuig en de secundaire schadelijders die het slachtoffer zijn van een verkeersongeval ingevolge een toevallig feit.


ii)Programme und Prioritäten, deren Mittel infolge eines seitens der Kommission nach Artikel 23 Absatz 1 ergangenen Anpassungsantrags in dem Jahr des auslösenden Ereignisses nach Artikel 23 Absatz 9 erhöht werden sollen.

ii)programma’s en prioriteiten waarvan de middelen moeten worden verhoogd als gevolg van een verzoek om herprogrammering dat de Commissie in het jaar van de in artikel 23, lid 9, bedoelde gebeurtenis overeenkomstig artikel 23, lid 1, heeft ingediend.


drei Jahre gerechnet von dem Tag, an dem der Kläger von der Verletzung, dem Verlust oder der Beschädigung infolge des Ereignisses Kenntnis hatte oder normalerweise hätte Kenntnis haben müssen.

een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de datum waarop de eiser op de hoogte was van het door het voorval veroorzaakte letsel, verlies of schade of hiervan redelijkerwijze op de hoogte had moeten zijn.


17. bringt seine Besorgnis über die steigende Zahl von Katastrophen infolge extremer klimatischer Ereignisse zum Ausdruck, die nach der Ansicht von Fachleuten weitgehend auf den Klimawandel infolge der globalen Erwärmung zurückzuführen sind; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die notwendigen Schritte zur Erreichung der Kyoto-Ziele zu ergreifen, und ersucht die Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen und die diesbezüglichen Follow-up-Maßnahmen zu gewährleisten; fordert die Europäische Kommissio ...[+++]

17. maakt zich zorgen over het toenemend aantal door extreme weersomstandigheden veroorzaakte rampen, die volgens deskundigen hoofdzakelijk toe te schrijven zijn aan de klimaatverandering door de opwarming van de aarde; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan om het nodige te doen om de Kyoto-doelstellingen te halen en vraagt de Commissie om initiatieven te ontplooien die naleving van de toezeggingen van Kyoto waarborgen en follow-up garanderen; roept de Commissie en alle belanghebbende publieke autoriteiten op om bij het vaststellen van de budgetten en reservemiddelen voor de hulpdiensten rekening te houden met de klimaatverandering ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. bringt seine Besorgnis über die steigende Zahl von Katastrophen infolge extremer klimatischer Ereignisse zum Ausdruck, die nach der Ansicht von Fachleuten weitgehend auf den Klimawandel infolge der globalen Erwärmung zurückzuführen sind; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die notwendigen Schritte zur Erreichung der Kyoto-Ziele zu ergreifen, und ersucht die Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen und die diesbezüglichen Follow-up-Maßnahmen zu gewährleisten; fordert die Europäische Kommissio ...[+++]

17. maakt zich zorgen over het toenemend aantal door extreme weersomstandigheden veroorzaakte rampen, die volgens deskundigen hoofdzakelijk toe te schrijven zijn aan de klimaatverandering door de opwarming van de aarde; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan om het nodige te doen om de Kyoto-doelstellingen te halen en vraagt de Commissie om initiatieven te ontplooien die naleving van de toezeggingen van Kyoto waarborgen en follow-up garanderen; roept de Commissie en alle belanghebbende publieke autoriteiten op om bij het vaststellen van de budgetten en reservemiddelen voor de hulpdiensten rekening te houden met de klimaatverandering ...[+++]


13. bringt seine Besorgnis über die steigende Zahl von Katastrophen infolge extremer klimatischer Ereignisse zum Ausdruck, die nach der Ansicht von Fachleuten weitgehend auf den Klimawandel infolge der globalen Erwärmung zurückzuführen sind; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die notwendigen Schritte zur Erreichung der Kyoto-Ziele zu ergreifen, und ersucht die Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, um die Einhaltung der in Kyoto eingegangenen Verpflichtungen und die diesbezüglichen Follow-up-Maßnahmen zu gewährleisten;

13. maakt zich zorgen over het toenemende aantal door extreme weersomstandigheden veroorzaakte rampen, die volgens deskundigen hoofdzakelijk zijn toe te schrijven aan de klimaatverandering door de opwarming van de aarde; dringt er dan ook bij de lidstaten op aan alles te doen wat in hun vermogen ligt om de Kyotodoelstellingen te halen en vraagt de Commissie initiatieven te ontplooien die naleving van de toezeggingen van Kyoto waarborgen en follow-up garanderen;


Der Abwurf grüner Blätter z. B. infolge Hagel, Sturm, Insekten oder Dürre ist mithilfe der folgenden Klassifikation zu vermerken (entsprechend der Aufzeichnung biotischer und abiotischer (schädigender) Ereignisse, allerdings für einzelne Bäume):

Het afvallen van groene bladeren als gevolg van bv. hagel, windstormen, insecten of droogte wordt geregistreerd aan de hand van de volgende indeling (zoals bij de registratie van de „biotische en abiotische (schade)oorzaken”, maar op het niveau van de individuele boom):


Artikel 201 (Versicherungskosten): Aufstockung um 186,54% infolge der Notwendigkeit, zusätzliche Verträge abzuschließen, da die Versicherungsgesellschaften infolge der Ereignisse vom 11. September 2001 die vorhandene Deckung annulliert hatten; beauftragt seinen Generalsekretär, seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle über das Fortschreiten der Gerichtsverfahren gegen seine früheren Versicherungsgesellschaften zu unterrichten;

artikel 201 (verzekering): een stijging van 186,54 % als gevolg van de noodzaak om extra contracten te sluiten na de opzegging door de verzekeraars van de huidige dekking na de gebeurtenissen van 11 september 2001; verzoekt zijn secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole op de hoogte te stellen van de vorderingen in het proces tegen zijn voormalige verzekeraars;


Artikel 201 (Versicherungskosten): Aufstockung um 186,54% infolge der Notwendigkeit, zusätzliche Verträge abzuschließen, da die Versicherungsgesellschaften infolge der Ereignisse vom 11. September 2001 die vorhandene Deckung annulliert hatten;

artikel 201 (verzekering): een stijging van 186,54 % als gevolg van de noodzaak om extra contracten te sluiten na de opzegging door de verzekeraars van de huidige dekking na de gebeurtenissen van 11 september 2001;


Diese Krise ist Teil des weltweiten Konjunkturabschwungs, der infolge der Ereignisse vom 11. September 2001 eingesetzt hat.

Deze crisis maakt deel uit van de wereldwijde groeivertraging die na de gebeurtenissen van 11 september 2001 is begonnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge ereignisses' ->

Date index: 2024-02-05
w