Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
BWÜ
Beiderseitig garantierte Vernichtung
Beiderseitig sichergestellte Vernichtung
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Gegenseitig gesicherte Zerstörung
Gegenseitig zugesicherte Vernichtung
Vernichtung
Vernichtung durch Sprengstoffe

Traduction de «infolge vernichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung

wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]


Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


Vernichtung durch Sprengstoffe

het teweegbrengen van een ontploffing


Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


Bescheinigung über die Meldung des Verlustes oder der Vernichtung eines Personalausweises

bewijs van aangifte van verlies of vernietiging van een identiteitskaart




Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | BWÜ [Abbr.]

Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.]


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Betreffend die Entschädigungen, die infolge der Vernichtung von PCB-verseuchter Milch gezahlt wurden, heben die französischen Behörden hervor, dass der Beschluss des Direktors des nationalen Amts für Viehzucht (Office de l'élevage), durch den eine Beihilferegelung zum Ausgleich der Verluste der Beteiligten eingeführt wurde, zugleich auf der Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 und der Verordnung (EG) Nr. 1535/2007 der Kommission basiert.

Voor wat betreft de vergoedingen die zijn betaald naar aanleiding van de vernietiging van met PCB's verontreinigde melk, benadrukken de Franse autoriteiten dat het besluit van de directeur van het „Office de l'élevage” tot instelling van een steunregeling ter compensatie van de verliezen van marktdeelnemers gebaseerd is op zowel Verordening (EG) nr. 1998/2006 als op Verordening (EG) nr. 1535/2007 van de Commissie .


A. in der Erwägung, dass sich der infolge eines Beschlusses über die Vernichtung des armenischen Volkes im Osmanischen Reich begangene Völkermord an den Armeniern, bei dem anderthalb Millionen Menschen ihr Leben ließen, im Jahr 2015 zum hundertsten Mal jährt;

A. overwegende dat in 2015 wordt herdacht dat honderd jaar geleden in het Ottomaanse Rijk, ter uitvoering van een besluit tot vernietiging van de Armeniërs, de Armeense genocide werd bedreven waarbij 1,5 miljoen mensen het leven lieten;


(c) Kosten für die Entschädigung der Betreiber sowie der Besitzer und Eigentümer von Pflanzen für die Werteinbußen infolge der im Rahmen der Bekämpfung getroffenen Maßnahmen wie etwa die Vernichtung und das anschließende Entfernen von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen und sonstigen Gegenständen, die entsprechenden Transport- und Logistikkosten sowie die Verpflichtung zur Fruchtfolge, die Pflanzenschutzbehandlungen, die Reinigung und Desinfektion von Betrieb, Land, Wasser, Boden, Kultursubstraten, Anlagen, Maschinen und Ausrüstung mit Aus ...[+++]

(c) kosten voor de compensatie van de betrokken exploitanten en houders of eigenaars van planten voor het economische verlies als gevolg van de genomen controlemaatregelen, zoals de vernietiging en daaropvolgende verwijdering van planten, plantaardige producten en andere materialen, voor de transportkosten hiervoor en de hiermee verband houdende logistieke kosten en voor hun verplichting tot gewasrotatie, fytosanitaire behandelingen en reiniging en ontsmetting van lokalen, grond, water, bodem, groeimedia, faciliteiten, machines en apparatuur, met uitzondering van de compensatie die wordt toegekend in het kader van een krachten artikel 39 ...[+++]


* Vernichtung und/oder Zersplitterung der Biotope infolge des Baus von Gebäuden und der Einrichtungen am Boden und der Veränderung des Bodenreliefs.

* Verwoesting en/of opdeling van de biotopen gebonden aan de ligging van de gebouwen, aan de inrichtingen van de bodem en aan de wijziging van het bodemreliëf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
# Vernichtung und/oder Zersplitterung der Biotope infolge des Baus von Gebäuden und der Einrichtungen am Boden und der Veränderung des Bodenreliefs;

# Verwoesting en/of verbrokkeling van de biotopen wegens de ligging van de gebouwen, de inrichtingen van de bodem en de wijziging van het bodemreliëf;


Vernichtung und/oder Zersplitterung der Biotope infolge des Baus von Gebäuden und der Einrichtungen am Boden und der Veränderung des Bodenreliefs;

Verwoesting en/of opdeling van de biotopen gebonden aan de ligging van de gebouwen, aan de inrichtingen van de bodem en aan de wijziging van het bodemreliëf;


- Vernichtung und/oder Zersplitterung der Biotope infolge des Baus von Gebäuden und der Einrichtungen am Boden und der Veränderung des Bodenreliefs;

- Verwoesting en/of opdeling van de biotopen gebonden aan de ligging van de gebouwen, aan de inrichtingen van de bodem en aan de wijziging van het bodemreliëf;


A. in Anbetracht der für die irakische Regierung bestehenden Verpflichtung, weiterhin die Kontrolle der Vereinten Nationen im Hinblick auf die Vernichtung der atomaren und chemischen Waffen zu akzeptieren und zu unterstützen sowie mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz zusammenzuarbeiten, das beauftragt ist, alle infolge der Besetzung Kuwaits durch den Irak Vermißten wiederzufinden und zurückzuführen,

A. overwegende dat de Iraakse regering nog altijd verplicht is het toezicht van de Verenigde Naties op de vernietiging van nucleaire en chemische wapens te accepteren en mogelijk te maken, en medewerking te verlenen aan het Internationale Rode Kruis dat zich bezighoudt met het opsporen en repatriëren van degenen die als gevolg van de bezetting van Koeweit door Irak worden vermist,


A. in Erwägung der für die irakische Regierung bestehenden Verpflichtung, weiterhin die Kontrolle der Vereinten Nationen im Hinblick auf die Vernichtung der atomaren und chemischen Waffen zu akzeptieren und zu unterstützen sowie mit dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz zusammenzuarbeiten, das beauftragt ist, alle infolge der Besetzung Kuwaits durch den Irak Vermißten wiederzufinden und zurückzuführen,

A. overwegende dat de Iraakse regering nog altijd verplicht is het toezicht van de Verenigde Naties op de vernietiging van nucleaire en chemische wapens te accepteren en mogelijk te maken, en medewerking te verlenen aan het Internationale Rode Kruis dat zich bezighoudt met het opsporen en repatriëren van degenen die als gevolg van de bezetting van Koeweit door Irak worden vermist,


Meines Erachtens sollte man darüber wachen, daß diese Statistiken erstellt, und vor allem, daß sie ordentlich erstellt werden, doch möchte ich diese Erklärung zur Abstimmung über die Statistiken insbesondere zum Anlaß nehmen, um unser Parlament, die Kommission und den Rat aufzufordern, zu vermeiden, was infolge der Verwendung statistischer Daten beispielsweise für Milchquoten und landwirtschaftliche Produkte, von denen soundso viele erzeugt oder nicht erzeugt werden dürfen, so häufig geschieht, nämlich die Vergeudung von Ressourcen in Gestalt der Vernichtung von Leben ...[+++]

We moeten erop toezien dat deze statistieken met grote zorgvuldigheid worden opgesteld. Ik wil deze stemverklaring over de statistieken echter aangrijpen om het Parlement, de Commissie en de Raad te vragen te voorkomen dat overschotten van voedingsmiddelen worden vernietigd. Dat is verspilling van middelen, en dit is vaak te wijten aan de toepassing van statistieken op bijvoorbeeld melkquota en landbouwproducten, waardoor precies vaststaat hoeveel men wel en hoeveel met niet mag produceren.


w