Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aplastische Anämie
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Dürre
Kampf gegen Dürrekatastrophen
Trockenheit
Trockenheit der Mundschleimhaut
Trockenheit des äußeren Auges
Trockenheits-Index
Xerophthalmie
Xerostomie

Traduction de «infolge trockenheit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


Xerophthalmie | Trockenheit des äußeren Auges

xeroftalmie | uitdroging van het hoornvlies




Xerostomie | Trockenheit der Mundschleimhaut

xerostomie | droge mond




Dürre [ Kampf gegen Dürrekatastrophen | Trockenheit ]

droogte [ bestrijding van de droogte ]


Zwischenstaatlicher Ausschuss für den Kampf gegen die Trockenheit im Sahel | Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im Sahel

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge technischer Störungen

tijdelijke werkloosheid ingevolge technische stoornis


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer am wenigsten zum Klimawandel beigetragen haben, aber am schlimmsten unter dessen Folgen leiden werden, u.a. unter Wasser- und Nahrungsmittelunsicherheit infolge von Trockenheit und Versteppung, dem Ansteigen des Meeresspiegels, neuen Herausforderungen für die Landwirtschaft, neuen Gesundheitsrisiken, extremen Wettererscheinungen und Migrationsdruck; in der Erwägung, dass die Entwicklungsländer auch am wenigsten in der Lage sind, diese Folgen zu bewältigen,

D. overwegende dat de ontwikkelingslanden het minst tot de klimaatverandering hebben bijgedragen maar het meest zullen lijden onder de gevolgen daarvan, zoals water- en voedselonzekerheid als gevolg van droogte en verwoestijning, de stijging van de zeespiegel, nieuwe uitdagingen voor de landbouw, nieuwe gezondheidsrisico's, extreme meteorologische gebeurtenissen en migratiedruk; overwegende dat de ontwikkelingslanden ook over de minste capaciteit beschikken om die gevolgen het hoofd te bieden,


J. in der Erwägung, dass infolge großer Trockenheit und abnehmender Niederschläge die Gefahr von Waldbränden zunimmt, wie die katastrophalen Waldbrände gezeigt haben, die vor kurzem Südeuropa heimgesucht haben,

J. overwegende dat hevige droogte, in combinatie met minder neerslag, het gevaar van bosbranden vergroot, wat blijkt uit de verwoestende branden die recentelijk Zuid-Europa hebben geteisterd,


D. in der Erwägung, dass sich die Probleme im Zusammenhang mit Waldbränden und Trockenheit weiter zuspitzen werden, wenn immer häufiger extrem trockene Sommer auftreten; in der Erwägung, dass Investitionen in den Klimaschutz deshalb auch der Prävention von Katastrophen infolge von Trockenheit und Waldbränden dienen,

D. overwegende dat de problemen met bosbranden en droogte steeds acuter zullen worden wanneer extreem droge zomers steeds meer gewoon gaan worden, en overwegende dat investering in de bestrijding van de klimaatverandering daarom ook een investering is in de preventie van catastrofale droogtes en bosbranden,


E. ferner in Erwägung der gravierenden wirtschaftlichen und sozialen Schäden infolge dieser Naturkatastrophen (Trockenheit und Brände) für die regionalen Volkswirtschaften, die Produktion und den Fremdenverkehr,

E. overwegende dat deze natuurrampen (droogte en branden) ernstige economische en sociale gevolgen hebben voor de regionale economie, de productieactiviteit en het toerisme,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schwere wirtschaftliche Schäden infolge der starken Regenfälle in der einen Hälfte Europas und schwere wirtschaftliche Schäden infolge der furchtbaren Trockenheit in der anderen Hälfte Europas, einer Dürre, durch die die Waldbrände angefacht werden, insbesondere in Portugal, Frankreich und Spanien, bei denen dutzende Menschen umgekommen sind, unter ihnen Feuerwehrleute und Piloten, die an der Brandbekämpfung beteiligt waren.

Zware economische schade als gevolg van buitensporige regenval in Midden-Europa en zware economische schade als gevolg van de vreselijke droogte die de andere helft van Europa teistert, een droogte die de bosbranden heeft aangewakkerd, die vooral in Portugal, Frankrijk en Spanje hebben gewoed en die het leven hebben gekost aan tientallen mensen, onder wie brandweerlieden en piloten van vliegtuigen die werden ingezet in de strijd tegen de vlammen.


Die Kommission hat beschlossen, keine Einwände gegen folgende Beihilfen zu erheben: - Beihilfe Nr. NN 139/95 - Italien (Sardinien) Dringlichkeitsmaßnahmen infolge der Trockenheit Regionalgesetz Nr. 16/95 Hierbei handelt es sich um mehrere Beihilfemaßnahmen, die von der Region Sardinien getroffen wurden, um die Auswirkungen der langanhaltenden Dürreperiode im Sommer 1995 zu mildern.

* * * De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken in de volgende gevallen: - Steunmaatregel nr. NN 139/95 - Italië (Sardegna) Dringende maatregelen in verband met de droogte Regionale wet nr. 16/95 Het gaat om verschillende steunmaatregelen waarmee de regio Sardegna (Italië) de gevolgen van de droogte die de laatste maanden het eiland heeft geteisterd, wil ondervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge trockenheit' ->

Date index: 2021-12-27
w