Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infolge krise enger verbunden fühlen » (Allemand → Néerlandais) :

In Griechenland liegt dieser Anteil zwar nur bei 46 %, aber immerhin haben 63 % der Griechen angegeben, dass sie sich den Bürgern in anderen europäischen Ländern infolge der Krise enger verbunden fühlen.

In Griekenland is dit maar 46%, hoewel 63% van de Grieken zegt zich door de crisis meer verbonden te voelen met burgers van andere Europese landen.


8. Aussagen zur Krise: Die Länder der EU werden infolge der Krise enger zusammenarbeiten müssen, die EU wird langfristig stärker sein.

8. Standpunten over de crisis: EU-lidstaten moeten nauwer samenwerken en de EU zal op termijn sterker worden.


Mehr als acht von zehn Europäern glauben, dass die Mitgliedstaaten der EU infolge der Krise enger zusammenarbeiten sollten, und über die Hälfte vertraut darauf, dass die EU langfristig gestärkt aus der Krise hervorgeht.

Meer dan acht op de tien Europeanen vindt dat de EU‑lidstaten meer samen moeten werken als gevolg van de crisis en meer dan de helft is ervan overtuigd dat de EU op de lange termijn sterker uit de crisis komt.


Als Ergebnis wird erwartet, dass sich die Zuschauer und Zuhörer dem Sender enger verbunden fühlen, dass neue Zielgruppen erreicht werden und dass die staatlichen Kosten begrenzt werden können.

De verwachting is dat daardoor de band met de kijkers en luisteraars wordt versterkt, nieuwe doelgroepen worden bereikt en de kosten voor de overheid worden beperkt.


er verfolgt mit besonderer Aufmerksamkeit die regionalen und grenzüberschreitenden Dimensionen der Krise, einschließlich der Aspekte Terrorismus, organisierte Kriminalität, Waffenschmuggel, Menschenhandel, illegaler Drogenhandel, Flüchtlings- und Migrationsströme und damit verbundene Geldflüsse; in enger Zusammenarbeit mit dem EU-Koordinator für die Terrorismusbekämpfung leistet er einen Beitrag zur weiteren Umsetzung der EU-Strategie zur Terrorismusb ...[+++]

de regionale en grensoverschrijdende dimensie van de crisis nauwlettend te volgen, met inbegrip van terrorisme, georganiseerde misdaad, wapensmokkel, mensenhandel, drugssmokkel, vluchtelingen- en migratiestromen en de daarmee verband houdende financiële stromen, in nauwe samenwerking met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, en bij te dragen aan de verdere tenuitvoerlegging van de EU-terrorismebestrijdingsstrategie;


Die Kommission sollte die Befugnis haben, einen Arbeitsstab einzusetzen, der in Krisensituationen die Lastflüsse innerhalb und, in Absprache mit den betreffenden Drittländern, auch außerhalb der Gemeinschaft überwacht, und im Falle einer Krise infolge von Problemen in einem Drittland die Rolle eines Mittlers und Moderators zu übernehmen, und zwar durch den Vizepräsidenten der Kommission / Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolit ...[+++]

De Commissie moet gemachtigd worden een monitoringseenheid op te zetten om in crisissituaties de gasstromen te monitoren binnen en, in overleg met betrokken derde landen, buiten de Gemeenschap en, wanneer een crisis ontstaat ten gevolge van moeilijkheden in een derde land, om door middel van de Vice-Voorzitter van de Commissie/Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, in nauwe samenwerking met de houders van de relevante portefeuilles binnen het college van Commissieleden, een rol als bemiddelaar ...[+++]


Die Bürger fühlen sich allgemein enger mit ihrer neuen Währung verbunden.

Burgers voelen zich dan over het algemeen nauwer verbonden met hun nieuwe munt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge krise enger verbunden fühlen' ->

Date index: 2022-02-18
w