Gedenkt die Kommission in Anbetracht der katastrophalen Auswirkungen des Ölteppichs infolge der Havarie des Öltankers Prestige für die Küsten Galiziens und der Gefahr, denen die Inselgruppen der Azoren, der Kanaren und Madeira ausgesetzt sind, Maßnahmen vorzuschlagen, die die Anwendung der Sicherheitsnormen in den Gewässern um diese drei Inselgruppen gewährleisten?
Is de Commissie, met in het achterhoofd de olieramp voor de kust van Galicië na het zinken van de "Prestige", en gezien de risico's waar bovengenoemde eilanden aan blootstaan, voornemens maatregelen voor te stellen ter waarborging van de toepassing van veiligheidsvoorschriften in de wateren rond deze drie eilandengroepen?