Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infolge ermordung de burundischen » (Allemand → Néerlandais) :

6. verurteilt die Ermordung von General Adolphe Nshimirimana, den versuchten Mord an General Prime Niyongabo sowie die Angriffe auf und Ermordung von burundischen Sicherheitskräften;

6. spreekt zijn veroordeling uit over de moord op de generaal Adolphe Nshimirimana, de moordpoging op de generaal Prime Niyongabo en de aanslagen en moorden op Burundese politiemensen;


A. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Burundi infolge der Anschläge auf drei Militärlager in Bujumbura in den vergangenen Tagen erheblich verschlechtert hat; in der Erwägung, dass die burundischen Sicherheitskräfte am 11. und 12. Dezember 2015 mindestens 87 Menschen getötet haben; in der Erwägung, dass es sich bei vielen dieser Tötungen wohl um willkürliche Hinrichtungen gehandelt hat;

A. overwegende dat de veiligheidssituatie in Burundi de afgelopen dagen ernstig is verslechterd, na de aanvallen op drie legerkampen in Bujumbura; overwegende dat de Burundese veiligheidstroepen op 11 en 12 december 2015 minstens 87 mensen hebben gedood; overwegende dat vele van deze moorden blijkbaar lukrake executies waren;


A. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Burundi infolge der Anschläge auf drei Militärlager in Bujumbura in den vergangenen Tagen erheblich verschlechtert hat; in der Erwägung, dass die burundischen Sicherheitskräfte am 11. und 12. Dezember 2015 mindestens 87 Menschen getötet haben; in der Erwägung, dass es sich bei vielen dieser Tötungen wohl um willkürliche Hinrichtungen gehandelt hat;

A. overwegende dat de veiligheidssituatie in Burundi de afgelopen dagen ernstig is verslechterd, na de aanvallen op drie legerkampen in Bujumbura; overwegende dat de Burundese veiligheidstroepen op 11 en 12 december 2015 minstens 87 mensen hebben gedood; overwegende dat vele van deze moorden blijkbaar lukrake executies waren;


A. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Burundi infolge der Anschläge auf drei Militärlager in Bujumbura in den vergangenen Tagen erheblich verschlechtert hat; in der Erwägung, dass die burundischen Sicherheitskräfte am 11. und 12. Dezember 2015 mindestens 87 Menschen getötet haben; in der Erwägung, dass es sich bei vielen dieser Tötungen wohl um willkürliche Hinrichtungen gehandelt hat;

A. overwegende dat de veiligheidssituatie in Burundi de afgelopen dagen ernstig is verslechterd, na de aanvallen op drie legerkampen in Bujumbura; overwegende dat de Burundese veiligheidstroepen op 11 en 12 december 2015 minstens 87 mensen hebben gedood; overwegende dat vele van deze moorden blijkbaar lukrake executies waren;


23. stellt fest, dass das US‑Außenministerium und das Außenministerium des Vereinigten Königreichs infolge der Untätigkeit der russischen Behörden 2011 Einreiseverbote gegen etwa 60 russische Amtsträger verhängt haben, die mutmaßlich in den Tod von Sergej Magnizki verwickelt waren; fordert den Rat in Ermangelung positiver Fortschritte in Bezug auf die Ermittlungen im Fall Sergej Magnizki auf, darauf zu bestehen, dass die russischen Behörden die Schuldigen vor Gericht stellen, und fordert ihn auch dazu auf, in allen Mitgliedstaaten der EU gegen die russischen Amtsträger, die ...[+++]

23. wijst erop dat het Amerikaanse en het Britse ministerie van Buitenlandse Zaken in 2011 hebben besloten niet langer visa te verstrekken aan 60 Russische functionarissen tegen wie de verdenking bestaat dat ze betrokken zijn geweest bij de dood van Sergeij Magnitski, in concreto in de vorm van nalatig optreden door de autoriteiten waarvoor zij werkten; verzoekt de Raad nog eens, gezien het feit dat er geen schot zit in het onderzoek naar de dood van Sergej Magnitski, de Russische autoriteiten met klem te verzoeken de verantwoordelijken ter verantwoording te roepen ...[+++]


Wenn man die am 21. Oktober 1993 infolge der Ermordung de burundischen Präsidenten Dadaye ausgelöste burundische Krise zurückverfolgt, beträgt die humanitäre Hilfe der Kommission für die burundische und ruandische Bevölkerung (Flüchtlinge, Repatriierte und Vertriebene) in dem Gebiet 248.430.000 ECU (rund 305 Mio. USD). [1] 1 ECU = rund 1,24 USD [2] Im Juli 1994 hatte die Kommission für die Durchführung des vom Hochkommissariats der Vereinten Nationen für Flüchtlinge koordinierten regionalen Gesamtplans eine Hilfe von 75 Mio. ECU gewährt.

Naar aanleiding van de Burundese crisis die op 21 oktober 1993 losbarstte na de moord op de Burundese President N'Dadaye, kende de Commissie 248.430.000 ecu toe (ongeveer 305 miljoen US$) aan humanitaire hulp voor Burundese en Rwandese bevolkingsgroepen (vluchtelingen, gerepatrieerden en ontheemden) in de regio. -------- [1] 1 ECU = ongeveer 1,24 US$.


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Ermordung des burundischen Abgeordneten Herrn Gabriel Gisabwamana

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de moord op het Burundese parlementslid Gabriel Gisabwamana


Darunter sind auch etwa 110.000 burundische Staatsangehörige, die sich im vergangenen Herbst vor den Unruhen, die nach der Ermordung des burundischen Präsidenten Ndadayé im Oktober 1993 ausgebrochen waren, nach Südruanda geflüchtet hatten.

Daaronder zijn ook ongeveer 110.000 Boeroendische burgers, die in de herfst jongstleden naar Zuid-Rwanda waren gevlucht, om te ontkomen aan de opstand die daar is uitgebroken na de moord op de Boeroendische president Ndadayé, in oktober 1993.


Die Europäische Kommission beschloß für die Vertriebenen in Burundi eine humanitäre Hilfe über 1 Mio. ECU und für die burundischen Flüchtlinge in Ruanda eine weitere Hilfe ebenfalls im Wert von 1 Mio. ECU. 1. Die Ermordung von Präsident Ndadayé und die anschließenden ethnischen Auseinandersetzungen führten zur Flucht von etwa 700 000 Burundiern, in der Mehrzeit Hutu, in die Nachbarländer.

De Europese Commissie heeft de toekenning van humanitaire hulp goedgekeurd enerzijds ten gunste van de ontheemden in Boeroendi ten belope van 1 miljoen ecu en anderzijds ten gunste van de Boeroendische vluchtelingen in Rwanda eveneens ten belope van 1 miljoen ecu. 1. Door de moord op President Ndadayé en het etnische machtsmisbruik dat hiervan het gevolg was zijn ongeveer 700.000 Boeroendiërs, voor het merendeel Hutus, naar de buurlanden gevlucht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge ermordung de burundischen' ->

Date index: 2021-12-24
w