Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung der Inflation
Inflation
Inflationsrate
Preissteigerungsrate
Stagflation
Standardabweichung der Inflationsrate
Teuerungsrate
Variabilität der Inflationsrate
Volatilität der Inflationsrate

Traduction de «inflationsrate dezember » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Variabilität der Inflationsrate | Volatilität der Inflationsrate

volatiliteit in de inflatiecijfers




Inflation [ Bekämpfung der Inflation | Inflationsrate | Stagflation ]

inflatie [ inflatiebestrijding | inflatiepeil | stagflatie ]


Standardabweichung der Inflationsrate

gemiddeld ecart voor inflatiecijfers


Inflationsrate | Preissteigerungsrate | Teuerungsrate

inflatie | inflatiecijfer | inflatiepeil | inflatiepercentage


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er muss sich aber auch einer Lage in Europa, im Euroraum, stellen, in der nach den neuesten Eurostat-Zahlen die Arbeitslosenquote im November 2014 11,5 % betrug, die Inflationsrate im Dezember 2014 wahrscheinlich auf -0,2 % sinken wird und die Herbstprognose der Europäischen Kommission für 2014 von einem schwachen Wirtschaftswachstum ausgeht (+0,8 %).

Daarnaast is er in Europa en in de eurozone sprake van een situatie waarbij, volgens de laatste cijfers van Eurostat, het werkloosheidspercentage in november 2014 11,5 % bedroeg, de jaarlijkse inflatie naar verwachting in december 2014 is gedaald tot -0,2 %, terwijl er volgens de najaarsprognose van de Europese Commissie in 2014 sprake zal zijn van matige economische groei (+0,8 %).


2. stellt fest, dass die rumänischen Behörden den Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF am 21. Dezember 2012 gestellt haben und dass die Bewertung des Antrags von der Kommission am 7. Mai 2014 vorgelegt wurde; bedauert, dass die Länge des Beurteilungszeitraums mit siebzehn Monaten sehr umfangreich ausgefallen und die Kaufkraft aufgrund der Inflationsrate im Zeitraum 2012–2014 gesunken ist; fordert die Kommission auf, Maßnahmen vorzuschlagen, um dieses Problem in künftigen ähnlichen Situationen zu beheben;

2. stelt vast dat de Roemeense autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage uit het EFG op 21 december 2012 hebben ingediend en dat de beoordeling daarvan door de Commissie op 7 mei 2014 is gepubliceerd; betreurt de zeer langdurige evaluatieperiode van zeventien maanden, en de daling van de koopkracht als gevolg van het inflatiepercentage in de periode 2012-2014; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om dit probleem in vergelijkbare situaties in de toekomst aan te kunnen pakken;


[3] Laut der jüngsten Frühjahrsprognose der Kommission wird die durchschnittliche jährliche Inflationsrate in Malta bis Dezember 2007 voraussichtlich auf 1,4 % zurückgehen, während der Referenzwert der Prognose zufolge bei 2,8 % liegen dürfte.

[3] Volgens de voorjaarsprognoses 2007 van de Commissie zal de over een periode van twaalf maanden gemeten gemiddelde inflatie in Malta teruglopen tot 1,4% in december 2007, terwijl de referentiewaarde 2,8% zou bedragen.


D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten nicht im gleichen Maße von dem starken weltweiten Wachstum im Jahr 2005 profitieren konnte, was u. a. auf die steigenden Ölpreise und die ungünstige Wechselkursentwicklung zurückzuführen ist, die den Euro auf einem Stand von über 1,17 USD im Dezember 2005 (gegenüber dem Höchststand im Dezember 2004 von 1,36 USD) ließen; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen auf eine gewisse Konjunkturerholung hinweisen und von der Kommission für 2006 ein Wachstum vom 2,5 % und für 2007 ein Wachstum zwischen 1,3 % und 2,3 % bei einer Inflationsrate ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten niet in dezelfde mate van de sterke groei op mondiaal niveau in 2005 hebben kunnen profiteren; dat dit onder meer kan worden toegeschreven aan de stijging van de aardolieprijs en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoersen, waardoor de euro in december 2005 boven een koers van 1,17 USD uitkwam (ten opzichte van het hoogst bereikte niveau van 1,36 USD in december 2004); dat de groeiverwachtingen een zeker economisch herstel laten zien, waarbij in de prognoses van de Commissie uitgegaan wordt van een groei van 2,5% voor 2006 en tussen 1,3% en 2,3% voor 2007, alsmede een ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten nicht im gleichen Maße von dem starken weltweiten Wachstum im Jahr 2005 profitieren konnte, was u.a. auf die steigenden Ölpreise und die ungünstige Wechselkursentwicklung zurückzuführen ist, die den Euro auf einem Stand von über 1,17 USD im Dezember 2005 (gegenüber dem Höchststand im Dezember 2004 von 1,36 USD) ließen; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen auf eine gewisse Konjunkturerholung hinweisen und von der Kommission für 2006 ein Wachstum vom 2,5 % und für 2007 ein Wachstum zwischen 1,3 % und 2,3 % prognostiziert wird bei einer Inflationsrate ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten niet in dezelfde mate van de sterke groei op mondiaal niveau in 2005 hebben kunnen profiteren; dat dit onder meer kan worden toegeschreven aan de stijging van de aardolieprijs en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoersen, waardoor de euro in december 2005 boven een koers van 1,17 USD uitkwam (ten opzichte van het hoogst bereikte niveau van 1,36 USD in december 2004); dat de groeiverwachtingen een zeker economisch herstel laten zien, waarbij in de prognoses van de Commissie uitgegaan wordt van een groei van 2,5 % voor 2006 en tussen 1,3 % en 2,3 % voor 2007, alsmede een ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten nicht im gleichen Maße von dem starken weltweiten Wachstum im Jahr 2005 profitieren konnte, was u. a. auf die steigenden Ölpreise und die ungünstige Wechselkursentwicklung zurückzuführen ist, die den Euro auf einem Stand von über 1,17 USD im Dezember 2005 (gegenüber dem Höchststand im Dezember 2004 von 1,36 USD) ließen; in der Erwägung, dass die Wachstumsprognosen auf eine gewisse Konjunkturerholung hinweisen und von der Kommission für 2006 ein Wachstum vom 2,5 % und für 2007 ein Wachstum zwischen 1,3 % und 2,3 % bei einer Inflationsrate ...[+++]

D. overwegende dat de lidstaten niet in dezelfde mate van de sterke groei op mondiaal niveau in 2005 hebben kunnen profiteren; dat dit onder meer kan worden toegeschreven aan de stijging van de aardolieprijs en de ongunstige ontwikkeling van de wisselkoersen, waardoor de euro in december 2005 boven een koers van 1,17 USD uitkwam (ten opzichte van het hoogst bereikte niveau van 1,36 USD in december 2004); dat de groeiverwachtingen een zeker economisch herstel laten zien, waarbij in de prognoses van de Commissie uitgegaan wordt van een groei van 2,5% voor 2006 en tussen 1,3% en 2,3% voor 2007, alsmede een ...[+++]


Die schwedische Inflationsrate hatte seit Dezember 1996 stets unter dem Referenzwert gelegen.

De gemiddelde inflatie over 12 maanden in Zweden lag al onder de referentiewaarde sedert december 1996.


Die griechische Inflationsrate ist seit Dezember 1999 gleich hoch wie der Referenzwert oder sogar niedriger.

Het inflatiepercentage in Griekenland was vanaf december 1999 gelijk aan of lag onder de referentiewaarde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inflationsrate dezember' ->

Date index: 2020-12-21
w