Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren
Den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen
Die geschäftliche Zukunft vorhersagen
Entstehender Industriezweig
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GUBBI
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
Geschäftsvolumen prognostizieren
Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Im Aufbau begriffener Industriezweig
In absehbarer Zukunft
Industriezweig
Interregionale Gruppe Automobilkrise
Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie
Klausel der entstehenden Industrien
Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige
S2R JU
Schutzklausel neue Industriezweige
Sogenannte Klausel für neue Industrien
Verarbeitender Industriezweig
Verschiedene Industriezweige

Traduction de «industriezweig zukunft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entstehender Industriezweig | im Aufbau begriffener Industriezweig

opkomende industrie




Klausel der entstehenden Industrien | Klausel der im Aufbau begriffenen Industriezweige | Schutzklausel neue Industriezweige | sogenannte Klausel für neue Industrien

clausule van de nieuwe industrieën


Gruppe Zukunft der Automobilindustrie | Interregionale Gruppe Automobilkrise | Interregionale Gruppe Zukunft der Automobilindustrie

interregionale groep Automobielcrisis | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie | interregionale groep Toekomst van de Automobielindustrie in onze regio's








europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]


die geschäftliche Zukunft vorhersagen | Geschäftsvolumen prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf prognostizieren | den zukünftigen Geschäftsverlauf vorhersagen

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2 -Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald nicht mehr bestehen k ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installaties in de EU aan intern ...[+++]


I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2-Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald nicht mehr bestehen kö ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installaties in de EU aan intern ...[+++]


23. betont, dass die erneuerbaren Meeresenergien einen Industriezweig der Zukunft darstellen, die es ermöglichen, den Klimawandel und die Abhängigkeit der EU von Energieeinfuhren zu bekämpfen, eine größere Nachhaltigkeit der Energienutzung innerhalb der Regionen des atlantischen Raums zu erzielen und die Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 zu erreichen; stellt fest, dass der atlantische Raum für die Förderung dieser Energieträger besonders geeignet ist, und ist der Auffassung, dass eine öffentliche Unterstützung als flankierende Maßnahme für die privaten Investitionen in die betreffenden Technologien, insbesondere Offshore-Windenergi ...[+++]

23. benadrukt dat mariene hernieuwbare energie een veelbelovende industriesector vormt die het mogelijk maakt om de klimaatverandering en de energieafhankelijkheid van de Europese Unie te verminderen, duurzame energie in de Atlantische regio's te bevorderen en de doelstellingen van Europa 2020 te halen; wijst erop dat het Atlantisch gebied bijzonder geschikt is voor het bevorderen van duurzame energie en is van mening dat overheidssteun nodig is om particuliere investeringen in deze technologieën te begeleiden, met name off shore windenergie, golf- en getijdenenergie;


80. vertritt die Auffassung, dass ein multilaterales Klimaabkommen das beste Instrument für eine Verringerung der negativen Auswirkungen von CO2 -Emissionen auf die Umwelt wäre, geht allerdings davon aus, dass ein derartiges Abkommen in nächster Zukunft möglicherweise nicht zustande kommen wird, weshalb die EU weiter prüfen sollte, ob neben der Versteigerung von CO2 -Emissionsrechten im Rahmen des Handels mit Treibhausgasemissionszertifikaten innerhalb der EU für jene Industriezweige, die zur Zeit von der Verlagerung von CO2 -Emission ...[+++]

80. is van oordeel dat een multilateraal klimaatverdrag het beste instrument zou zijn om de negatieve effecten van CO2 op het milieu te beperken, maar dat zo'n verdrag wellicht niet haalbaar is in de nabije toekomst; is daarom van mening dat de EU de mogelijkheid moet blijven onderzoeken om voor de sectoren die daadwerkelijk aan het risico van koolstoflekkage zijn blootgesteld, adequate milieu-instrumenten in te stellen naast de veiling van CO2 -quota's in het kader van het emissieverhandelingssysteem van de EU, met name een „mechanisme voor doorberekening van de CO2 -kosten” dat aan de WTO-regels voldoet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zukunft des Industriezweigs wird durch strukturelle Faktoren geprägt, die zum Teil nicht nur die Arzneimittelindustrie betreffen.

De toekomst van de sector zal vorm krijgen aan de hand van structurele factoren, waarvan sommige de grenzen van de farmaceutische sector overschrijden.


– (FR) Wie üblich hat das Europäische Parlament über die Zukunft eines ganzen Industriezweigs debattiert, ohne sich – abgesehen von einigen Randbemerkungen – um die Beschäftigten zu kümmern, die diesen Industriezweig am Laufen halten.

– (FR) Zoals gewoonlijk heeft het Europees Parlement bij het bespreken van de toekomst van de industriesector geen of slechts zijdelings aandacht geschonken aan de arbeiders die deze sector draaiende houden.


Wir müssen für sie die Rahmenbedingungen schaffen, damit sie sich in der erweiterten EU noch besser als Industriezweig mit Zukunft präsentieren kann.“

Wij moeten nu zorgen voor een passend kader dat deze industrie de voorwaarden biedt om ook in een uitgebreid Europa een industrie met toekomst te blijven”.


9. BEGRÜSST die Absicht der Kommission, eine hochrangige Gruppe aus Vertretern der Mitgliedstaaten und Wirtschaftsbeteiligten einzusetzen, um zu erreichen, dass die Debatte über die gegenwärtige Lage und die Zukunft der Textil- und Bekleidungsindustrie in der erweiterten EU und über etwaige Initiativen und Empfehlungen zur Erleichterung der Anpassung des Industriezweigs an die bevorstehenden Problemstellungen belebt wird -

9. VERWELKOMT het voornemen van de Commissie om een groep op hoog niveau van vertegenwoordigers uit de lidstaten en belanghebbenden op te richten, teneinde een impuls te geven aan het debat over de positie en de toekomst van de textiel- en kledingsector in de uitgebreide EU, alsook over eventuele initiatieven en aanbevelingen om de aanpassing van de sector aan toekomstige uitdagingen gemakkelijker te laten verlopen.


28. WERTET die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Sicherheitsforschung: Die nächsten Schritte" als einen wertvollen Beitrag zur Diskussion über die Zukunft der allgemeinen Politik der Europäischen Union zur Förderung von Forschung, die die Sicherheit der europäischen Bürger betrifft, und zur Stärkung der wissenschaftlichen und technologischen Grundlagen der einschlägigen europäischen Industriezweige durch Sicherheitsforschung;

28. BESCHOUWT de mededeling van de Commissie "Veiligheidsonderzoek: de volgende stappen" als een waardevolle bijdrage aan het debat over de toekomst van het overkoepelende beleid van de Europese Unie ter ondersteuning van onderzoek in het belang van de veiligheid van de Europese burger en ter versterking van de wetenschappelijke en technologische basis van de betrokken Europese industrietakken door middel van veiligheidsonderzoek;


w