21. erkennt an, dass die Planung nach wie vor in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fällt, und fordert die Kommission sowie die Mitgliedstaaten und lokalen Gebietskörperschaften auf, die Einsatzmöglichkeiten der CO2-Abscheidung u
nd -Speicherung für Industrieanlagen mit hohen Emissionen umfassender und konsistenter zu erfassen und so die Entscheidungen über Infrastruk
tur und Speicherung erheblich zu erleichtern; vertritt die Au
ffassung, dass sich diese ...[+++] Anlagen zusammenschließen und die Vorteile einer gemeinsam genutzten Infrastruktur nutzen könnten.21. erkent dat planning tot de bevoegdheden van
de lidstaten blijft behoren en roept de Commissie, maar ook de lidstaten en lokale overheden, op de door CCS geboden mogelijkheden voor
emissie-intensieve industriële locaties grootschaliger en samenhangender in kaar
t te brengen, zodat beslissingen over infrastructuur en opslag aanzienlijk gemakkelijker kunnen worden
genomen; meent dat deze ...[+++] locaties belangrijke centra kunnen vormen en gezamenlijk kunnen profiteren van de kansen die de infrastructuur biedt;