Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrie unedlen metalle immer noch » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2 -Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald nicht mehr bestehen können werden, was zu einer Verlagerung von CO2 -Emissionen – in einem gewissem Umfang – führen könnte, we ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installaties in de EU aan intern ...[+++]


I. in der Erwägung, dass im Emissionshandelssystem (ETS) der EU seit 2009 ein im Vergleich zu den Emissionen wachsender Überschuss an Zertifikaten und internationalen Gutschriften verzeichnet wird, wodurch die Signalwirkung des CO2-Preises deutlich geschwächt ist; in der Erwägung, dass in Zukunft wahrscheinlich eine Störung des Wettbewerbs droht, wenn sich die Zertifikate des europäischen ETS verteuern sollten; in der Erwägung, dass etliche Industriezweige und Anlagen der EU im internationalen Wettbewerb bald nicht mehr bestehen können werden, was zu einer Verlagerung von CO2-Emissionen – in einem gewissem Umfang – führen könnte, wenn ...[+++]

I. overwegende dat het EU-emissiehandelsysteem (ETS) sedert 2009 een groeiend overschot heeft aan rechten en internationale kredieten ten opzichte van emissies, wat een ernstige verzwakking van het koolstofprijssignaal betekent; overwegende dat wanneer de emissievergunningen van het emissiehandelssysteem (ETS) in de toekomst duurder worden, het waarschijnlijk is dat er een concurrentieschok ontstaat; overwegende dat tenzij er vergelijkbare inspanningen worden geleverd op internationaal of nationaal niveau, te weten door de invoering van een koolstofmarkt als in de EU, een aantal industriële sectoren en installaties in de EU aan intern ...[+++]


K. in der Erwägung, dass die Nutzung von Sekundärmetallen (aus der Wiederverwendung und Wiederverwertung) in einer industrialisierten Wirtschaft unbedingt notwendig und ressourceneffizient ist und in einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Kreislaufwirtschaft weiter ausgebaut werden muss; in der Erwägung, dass der Bedarf an unedlen Metallen in den Volkswirtschaften der EU jedoch weder qualitativ noch quantitativ vollständig dur ...[+++]

K. overwegende dat de valorisatie van secundaire metalen (die het product zijn van een terugwinnings- en recyclingproces) een vereiste is in een geïndustrialiseerde en hulpbronnenefficiënte economie en dat die moet worden ontwikkeld in het kader van een concurrerende en duurzame kringloopeconomie, maar dat die geenszins volstaat, zowel wat betreft kwaliteit als kwantiteit, om volledig aan de behoefte aan basismetalen van de Europese economieën te voldoen; overwegende dat het saldo van de schroothandel in de EU positief is en dat meer inspanningen moeten ...[+++]


Auf die Industrie entfallen immer noch vier Fünftel der Exporte der EU und 80 % der dort getätigten privatwirtschaftlichen Investitionen in Forschung und Entwicklung.

De industrie vertegenwoordigt nog steeds 4/5 van de export van Europa en 80% van de particuliere investeringen in OO.


A. unter Hinweis darauf, dass die Landwirtschaft zusammen mit der nachgelagerten Industrie zur Lebensmittelherstellung immer noch einen der größten Wirtschaftszweige in der Europäischen Union darstellt und über die Sicherheit der Lebensmittelversorgung in der Europäischen Union entscheidet sowie in zunehmendem Maße zur Gewährleistung der Energiesicherheit beiträgt,

A. overwegende dat de landbouw samen met de daarmee samenhangende productie van levensmiddelen nog steeds een van de grootste sectoren in de economie van de EU vormt en van beslissende betekenis is voor de continuïteit van de voedselvoorziening en ook een steeds grotere bijdrage levert aan het beleid inzake continuïteit van de energievoorziening,


A. unter Hinweis darauf, dass die Landwirtschaft zusammen mit der nachgelagerten Industrie zur Lebensmittelherstellung immer noch einen der größten Wirtschaftszweige in der Europäischen Union darstellt und über die Sicherheit der Lebensmittelversorgung in der Europäischen Union entscheidet sowie in zunehmendem Maße zur Gewährleistung der Energiesicherheit beiträgt,

A. overwegende dat de landbouw samen met de daarmee samenhangende productie van levensmiddelen nog steeds een van de grootste sectoren in de economie van de EU vormt en van beslissende betekenis is voor de continuïteit van de voedselvoorziening en ook een steeds grotere bijdrage levert aan het beleid inzake continuïteit van de energievoorziening,


Gleichwohl ist das Produktionsniveau der Industrie immer noch mehr als 10 % niedriger als vor der Krise, und dies trotz der jüngsten dynamischen Erholung um fast 10 %.

Niettemin ligt het productiepeil van de industrie nog steeds ruim 10% onder dat van voor de crisis, ondanks het recente krachtige herstel met bijna 10%.


Überdies ist der Kapazitätsauslastungsgrad in der Industrie des Euro-Gebiets immer noch relativ hoch.

Bovendien heeft de industrie in de eurozone nog altijd een betrekkelijk hoge bezettingsgraad van de productiecapaciteit.


Obschon die heutigen Strahlenschutznormen sehr umfassend sind, gibt es immer noch Unsicherheiten bei der Abschätzung der Strahlungsrisiken bei bestimmten Anwendungen ionisierender Strahlung in der Industrie, Medizin und Energieerzeugung.

Hoewel de normen voor stralingsbescherming momenteel zeer streng zijn, bestaat er toch nog onzekerheid ten aanzien van de kwantificering van de stralingsrisico's bij bepaalde toepassingen van ioniserende straling in de industrie, bij de geneeskunde en bij de opwekking van energie.


Da der Kapazitätsauslastungsgrad bei der Faserherstellung im EWR immer noch verhältnismäßig niedrig ist und andere Kontrollmöglichkeiten fehlen, besteht daher nach Auffassung der Kommission derzeit kein Anlaß, die Geltung des Gemeinschaftsrahmens und damit die Anwendung spezifischer Beihilfevorschriften auf diese Industrie zu beenden.

Om die reden en gezien de voortdurend relatief lage gemiddelde bezettingsgraad in de vezelproduktie in de EER - en bij gebrek aan alternatieve controlemiddelen - is de Commissie van mening dat er op dit ogenblik geen duidelijke redenen zijn voor het afbreken van de toepassing van specifieke bepalingen met betrekking tot de controle op steunmaatregelen ten behoeve van deze industrie door de opheffing van de regeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrie unedlen metalle immer noch' ->

Date index: 2022-04-15
w