Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASV
Atomwaffensperrvertrag
BRICS
BRICS-Gruppe
BRICS-Länder
BRICS-Staaten
Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung
Die Republik Indien
Indien
Kontrolle der Nichtverbreitung von Kernwaffen
Nichtverbreitung von Kernwaffen
Nukleare Nichtverbreitung

Vertaling van "indiens nichtverbreitung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beauftragte der EU für Nichtverbreitung und Abrüstung | persönliche Beauftragte des Generalsekretärs/ Hohen Vertreters für Fragen der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen | persönliche Beauftragte für Fragen der Nichtverbreitung von MVW

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


Nichtverbreitung von Kernwaffen | nukleare Nichtverbreitung

niet-verspreiding van kernwapens | non-proliferatie van kernwapens | nucleaire non-proliferatie


Nichtverbreitung von Kernwaffen [ ASV | Atomwaffensperrvertrag | Kontrolle der Nichtverbreitung von Kernwaffen ]

non-proliferatie van kernwapens [ kernstopverdrag | non-proliferatieverdrag ]


BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]

BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]


Indien [ die Republik Indien ]

India [ Republiek India ]




Nichtverbreitung von Kernwaffen

niet-verspreiding van kernwapens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir sollten darauf hinwirken, die Zusammenarbeit bei der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen zu intensivieren, wo die EU und Indien sehr ähnliche Standpunkte vertreten.

We moeten streven naar intensivering van de samenwerking op het gebied van de non-proliferatie van massavernietigingswapens, ten aanzien waarvan EU en India zeer gelijkluidende standpunten hebben.


19. weist darauf hin, dass infolge des Beschlusses der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer (NSG) von 2008 über die Ausnahmeregelung für Indien China Pakistan ähnliche Nukleartechnologieexporte anbot; bedauert zutiefst, dass sich 2010 mehrere europäische Staats- und Regierungschefs, konkret der französische Staatspräsident Sarkozy und die deutsche Bundeskanzlerin Merkel, dafür ausgesprochen haben, Indien die Vollmitgliedschaft in der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer zu gewähren; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, den Gedanken an eine NSG-Mitgliedschaft für Indien vor dem NSG-Treffen im Juni 2011 in den Niederlanden fallen zu lasse ...[+++]

19. herinnert eraan dat als gevolg van het besluit van de groep van nucleaire exportlanden (NSG) over de vrijstellingsregeling voor India, China heeft aangeboden soortgelijke nucleaire technologie naar Pakistan te exporteren; betreurt ten zeerste het standpunt dat verscheidene Europese leiders in 2010 hebben ingenomen om India volledig lidmaatschap toe te kennen in de groep van nucleaire exportlanden, met name de Franse president Sarkozy en de Duitse Bondskanselier Merkel ; verzoekt de lidstaten van de EU het idee van een NSG-lidmaatschap voor India op te geven vóór de NSG-vergadering van juni 2011 in Nederland, aangezien dit het hanteren van dubbele normen zou versterken en formaliseren en een ernstige klap zou toebrengen aan de internat ...[+++]


45. begrüßt die von der Europäischen Union und Indien gegebenen Zusagen, im Bereich der zivilen Atomforschung zusammenzuarbeiten; verweist darauf, dass Indien den Vertrag über die Nichtverbreitung von Atomwaffen nicht unterzeichnet hat und dass ihm von der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer eine Ausnahmeregelung zugestanden wurde; fordert Indien auf, diesen Vertrag zu unterzeichnen;

45. is ingenomen met de toezeggingen van de Europese Unie en India om samen te werken op het gebied van civiel nucleair onderzoek; merkt op dat India het NPV niet heeft ondertekend en dat de Nuclear Suppliers Group India ontheffing heeft verleend; roept India op het NPV te ondertekenen;


R. in der Erwägung, dass Indien den Vertrag über die Nichtverbreitung von Atomwaffen nicht unterzeichnet hat; in der Erwägung, dass die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer das Atomembargo gegen Indien aufgehoben hat und das Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen den USA und Indien bei der zivilen Nutzung von Atomkraft vom US-amerikanischen Kongress gebilligt wurde,

R. overwegende dat India het non-proliferatieverdrag (NPV) niet heeft getekend; dat de groep van nucleaire exportlanden het embargo op de nucleaire handel met India heeft opgeheven en dat de nucleaire samenwerkingsovereenkomst tussen de VS en India door het Amerikaanse Congres is goedgekeurd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. nimmt zur Kenntnis, dass die Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer das Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten und Indien über die zivile Nutzung der Atomkraft gebilligt hat (und dass Indien zugesichert hat, seinen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Nichtverbreitung nachzukommen und an seiner aus freien Stücken getroffenen Entscheidung über ein Moratorium für alle Kernwaffentests festzuhalten); befürchtet dennoch, dass dieses Abkommen zu einem gefährlichen Präzedenzfall wird, da Indien dieses Abkommen zwar einhält, den Vert ...[+++]

24. neemt kennis van de goedkeuring van het akkoord inzake kernenergie voor civiele doeleinden tussen de VS en India door de groep van nucleaire exportlanden (en van de belofte van India om zich te houden aan zijn verbintenissen inzake de niet-verspreiding van kernwapens en een vrijwillig moratorium te handhaven voor wat proeven met kernwapens betreft); vreest echter dat dit akkoord een gevaarlijk precedent schept, aangezien India het non-proliferatieverdrag wel naleeft maar het niet heeft ondertekend; vraagt India daarom dit verdrag te ondertekenen en te ratificeren; brengt in herinnering dat India evenmin het verdrag inzake een alge ...[+++]


16. nimmt das Partnerschaftsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und Indien über die zivile Nutzung der Atomkraft zur Kenntnis sowie die jüngst von der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer angekündigte Ausnahmenregelung, die es anderen Ländern ermöglicht, auf dem Gebiet von Nuklearfragen mit Indien zusammenzuarbeiten; betont, dass in der Ausnahmeregelung der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer Indiens Verpflichtung zur Nichtverbreitung sowie das freiwillige, einseitige Moratorium in Bezug auf weitere Atomwaffentests nachdrücklich bekräftigt wird; nimmt des Weiteren die Anmerkungen der Kommission vom 9. September zur Kenntnis, in ...[+++]

16. wijst op de partnerschapsovereenkomst over kernenergie voor civiele doeleinden tussen de Verenigde Staten en India en op de recente aankondiging van de Nuclear Suppliers Group (NSG) van een ontheffing waardoor andere landen met India kunnen samenwerken op nucleair gebied; beklemtoont dat de ontheffing van de Nuclear Suppliers Group een krachtige bevestiging betekent van India's toezegging betreffende non-proliferatie en het vrijwillig, eenzijdig moratorium op verdere kernproeven; neemt voorts kennis van de uitlatingen die de Europese Commissie op 9 september heeft gedaan over de goede positie waarin de Europese bedrijven zich bevin ...[+++]


13. Der Rat bekräftigt sein Engagement für die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und ihren Trägermitteln, nimmt den in der Kommissionsmitteilung enthaltenen Vorschlag, eine intensivere Zusammenarbeit mit Indien in diesem Bereich anzustreben, zur Kenntnis und kommt überein, im Einklang mit seiner Strategie für die Nichtverbreitung von MVW darauf hinzuwirken, dass die Kohärenz und die Wirksamkeit von Ausfuhrkontrollmaßnahmen bei Gütern mit doppeltem Verwendungszweck verbessert werden und der politische Dialog mit Indien über ...[+++]

13. De Raad herhaalt dat hij zich inzet voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor, neemt nota van het voorstel in de Mededeling van de Commissie om op dit gebied naar meer samenwerking te streven, en komt overeen om in het verlengde van zijn strategie inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens werk te maken van consequentere en effectievere uitvoercontrolemaatregelen voor goederen voor tweeërlei gebruik en van een intensievere politieke dialoog met India over non-proliferatie en andere vraagstukken die verband houden met massavernietigingswapens, met inbegrip van de wereldwijde i ...[+++]


In fünf zentralen Bereichen schlägt sie eine Reihe konkreter Maßnahmen zur Stärkung der Zusammenarbeit vor: internationale Zusammenarbeit durch Multilateralismus mit Schwerpunkt auf Konfliktprävention, Terrorismusbekämpfung, Nichtverbreitung und Menschenrechte; Stärkung der Wirtschaftspartnerschaften durch politischen Dialog in einzelnen Sektoren und zu rechtlichen Fragen; Zusammenarbeit bei der Entwicklungspolitik, um Indien bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu helfen; Förderung des intellektuellen und kultu ...[+++]

Er worden verschillende concrete stappen voorgesteld om de samenwerking te intensiveren op vijf belangrijke gebieden: internationale samenwerking via multilateralisme met de nadruk op conflictpreventie, terrorismebestrijding, non-proliferatie en mensenrechten; versterking van economische partnerschappen via de dialoog op het gebied van het sectoraal en regelgevingsbeleid; samenwerking op het gebied van ontwikkelingsbeleid om India te helpen de ontwikkelingsdoelstellingen voor het millennium te realiseren; bevordering van intellectuele en culturele uitwisselingen; verbetering van de institutionele architectuur van de betrekkingen tuss ...[+++]


Auf dem Gipfeltreffen werden voraussichtlich die Beziehungen EU-Indien zur Sprache kommen, darunter auch die strategische Partnerschaft EU-Indien, der Gemeinsame Aktionsplan, Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sowie globale Fragen, einschließlich Energie, Entwicklung und Klimawandel, die WTO-Entwicklungsagenda von Doha, Abrüstung und Nichtverbreitung sowie Terrorismusbekämpfung, und internationale Fragen, darunter die Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit, Asien und Pazifik, Nahost und Westasien.

Op de top zullen waarschijnlijk de volgende punten worden besproken: de betrekkingen EU-India, inclusief het strategisch partnerschap van de EU met India en het gezamenlijk actieprogramma en de handelsbetrekkingen en economische betrekkingen, alsmede algemene punten, onder meer energie, ontwikkeling en klimaatverandering, de ontwikkelingsagenda van Doha van de WTO, ontwapening en non-proliferatie en terrorismebestrijding, en internationale aangelegenheden, onder meer de Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking, Azië en de Stille Oceaan, het Midden-Oosten en westelijk Azië.


Mit ihren Kernwaffentests haben Indien und Pakistan der Stabilität in der Region Schaden zugefügt und sich von den Bemühungen der Völkergemeinschaft um die Nichtverbreitung von Kernwaffen ausgeschlossen.

De door India en Pakistan uitgevoerde kernproeven hebben de stabiliteit in de regio geschaad, en beide landen geïsoleerd van de inzet voor non-proliferatie van de internationale gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indiens nichtverbreitung' ->

Date index: 2021-05-06
w