Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem neues element geltend » (Allemand → Néerlandais) :

5. begrüßt, dass die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013mit Wirkung ab dem Jahr 2014 historische neue Elemente zur Unterstützung besonders benachteiligter Personen enthält; fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, diese in ihre operativen Programme aufzunehmen und konkrete und unverzügliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Entwicklung einer Strategie für den Übergang von großen Einrichtungen zu ortsnahen Diensten obligatorisch vorzusehen, und sich um die Annahme geeigneter Maßnahmen zu bemühen; ist ferner der Ansicht, dass Mitgliedstaaten Unterstützung leisten müssen, um die soziale Inklusion zu fördern und die Armut ...[+++]

5. is verheugd dat Verordening (EU) nr. 1303/2013 met ingang van 2014 historische nieuwe elementen bevat om de meest kansarme mensen te ondersteunen; dringt er bij de lidstaten op aan deze elementen in hun operationele programma's op te nemen, onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om het verplicht te maken een strategie uit te stippelen voor de overgang van grote instellingen naar gemeenschapsgerichte diensten, en zich in t ...[+++]


Ein wichtiges neues Element besteht darin, dass mit dem Vorschlag einige grundlegende Bestimmungen hinsichtlich des Zugangs und des Aufenthalts verbindlich werden, sofern diese durch die geltende EU-Gesetzgebung nicht bereits verbindlich sind.

Een ander belangrijk nieuw aspect van het voorstel is dat enkele van de belangrijkste bepalingen over voorwaarden voor toegang en verblijf bindend worden waar deze op grond van huidig EU-recht nog niet bindend zijn.


Wenn der Ausländer neue Elemente geltend macht, der zuständige Minister oder sein Bevollmächtigter jedoch der Auffassung ist, dass sie nicht geeignet sind, eine begründete Befürchtung der Verfolgung im Sinne des Genfer Abkommens vom 28. Juli 1951 zu beweisen, ist Artikel 50 Absätze 3 und 4 nicht anwendbar.

Als de vreemdeling nieuwe gegevens aanvoert, maar de bevoegde Minister of diens gemachtigde oordeelt dat zij niet van die aard zijn dat daardoor een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 wordt aangetoond, is artikel 50, derde en vierde lid, niet van toepassing.


Mit dieser Ausweitung des bisherigen Systems werden die Rechte, Freiheiten und Garantien gefährdet, indem neue Elemente in eine Datenbank aufgenommen werden, die zudem auch noch von vielen Einrichtungen gemeinsam genutzt wird.

De uitbreiding van het vorige systeem vormt een ernstige bedreiging van de rechten, vrijheden en zekerheden van burgers door nieuwe elementen toe te voegen aan een gegevensbank die ook nog eens wordt gedeeld door talrijke lichamen.


Die Möglichkeit, den Nachlass von Amts wegen für eine Uberbesteuerung zu beantragen, indem ein neues Element geltend gemacht wird, so wie sie durch Artikel 376 §§ 1 und 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 geregelt ist, hat ihren Ursprung in Artikel 61 § 8 Absatz 1 der am 15. Januar 1948 koordinierten Gesetze über die Einkommensteuern, der durch Artikel 2 Nr. 3 des Gesetzes vom 27. Juli 1953 « zur Einführung von Massnahmen zur Beschleunigung der Eintreibung der direkten Steuern » eingefügt wurde und vor seiner Abänderung durch Artikel 10 Nr. 2 des Geset ...[+++]

De mogelijkheid om de ambtshalve verleende ontheffing van een overbelasting aan te vragen door een nieuw feit aan te voeren, zoals geregeld bij artikel 376, §§ 1 en 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, vindt haar oorsprong in artikel 61, § 8, eerste lid, van de wetten betreffende de inkomstenbelastingen, gecoördineerd op 15 januari 1948, dat is ingevoegd bij artikel 2, 3°, van de wet van 27 juli 1953 « tot invoering van maatregelen om de invordering der directe belastingen te bespoedigen » en dat vóór de wijziging ervan bij artikel 10, 2°, van de wet van 28 maart 1955 « waarbij sommige vereenvoudigingen worden gebracht aa ...[+++]


Mit dem Vertrag wird in der Tat dem Inhalt des Beschlusses über die Eigenmittel ein neues Element hinzugefügt, indem die Möglichkeit vorgesehen wird, dass „neue Kategorien von Eigenmitteln eingeführt und bestehende Kategorien abgeschafft werden [können]“.

Het heeft namelijk een nieuw element toegevoegd aan de inhoud van de beslissing over eigen middelen, door de mogelijkheid te bieden “nieuwe categorieën van eigen middelen [vast te stellen], dan wel bestaande categorieën [in te trekken]”.


Der Staatsrat legt dem Hof die Frage vor, ob der beanstandete Artikel 16 vereinbar ist mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, eventuell in Verbindung mit Artikel 191 der Verfassung, insoweit er einem Ausländer, der einen Regularisierungsantrag aufgrund des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 eingereicht hat, nicht die Möglichkeit einräumt, im Nachhinein neue Umstände geltend zu machen, die die Gewährung einer Aufenthaltserlaubnis aufgrund von Artikel 9 Absatz 3 des obengenannten Gesetzes vom 15. Dezember 1980 recht ...[+++]

De Raad van State vraagt het Hof of het in het geding zijnde artikel 16 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, in zoverre het een vreemdeling die een regularisatieaanvraag heeft ingediend op grond van de wet van 22 december 1999 niet toestaat achteraf nieuwe omstandigheden te doen gelden die de toekenning van een verblijfsmachtiging op grond van artikel 9, derde lid, van de voormelde wet van 15 decemb ...[+++]


« Verstösst Artikel 16 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, indem er einem Ausländer, der aufgrund des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 einen Regularisierungsantrag eingereicht hat, verbietet, im nachhinein einen Antrag aufgrund von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern einzureichen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit deren Artikel 191, soweit er es dem Ausländer nicht ...[+++]

« Schendt artikel 16 van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, doordat het de vreemdeling die een regularisatieaanvraag heeft ingediend op grond van de wet van 22 december 1999 verbiedt daarna een aanvraag in te dienen op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, in zoverre het de vreemdeling niet toestaat nieuwe omstandig ...[+++]


Dieses Verfahren sollte allerdings nicht in einer Weise angewandt werden, durch die der Wettbewerb eingeschränkt oder verzerrt wird, insbesondere indem grundlegende Elemente geändert oder dem ausgewählten Bieter neue wesentliche Elemente auferlegt werden oder indem andere Bieter als derjenige, der das wirtschaftlich günstigste Angebot abgegeben hat, einbezogen werden.

Deze procedure mag evenwel niet op zodanige wijze worden aangewend dat de concurrentie wordt beperkt of verstoord, met name door het wijzigen van basiselementen van de inschrijvingen, het opleggen van nieuwe inhoudelijke elementen aan de gekozen inschrijver of het betrekken van een andere, niet als economisch voordeligste aangewezen inschrijver in de procedure.


« Verstösst Artikel 16 des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 über die Regularisierung des Aufenthalts bestimmter Kategorien von Ausländern, die sich auf dem Staatsgebiet des Königreichs aufhalten, indem er einem Ausländer, der aufgrund des Gesetzes vom 22. Dezember 1999 einen Regularisierungsantrag eingereicht hat, verbietet, im nachhinein einen Antrag aufgrund von Artikel 9 Absatz 3 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern einzureichen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, ggf. in Verbindung mit deren Artikel 191, soweit er es dem Ausländer nicht ...[+++]

« Schendt artikel 16 van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk, doordat het de vreemdeling die een regularisatieaanvraag heeft ingediend op grond van de wet van 22 december 1999 verbiedt daarna een aanvraag in te dienen op grond van artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met artikel 191 ervan, in zoverre het de vreemdeling niet toestaat nieuwe omstandig ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem neues element geltend' ->

Date index: 2022-06-10
w