Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem lokale produktion gefördert " (Duits → Nederlands) :

8. hebt hervor, dass die lokale Wirtschaft durch den Kulturtourismus vorangebracht werden kann, indem die lokale Produktion gefördert wird, Unternehmensgründungen angeregt werden, die Nachfrage der Verbraucher im Bereich Tourismus erhöht wird und die inländische Wertschöpfung maximiert wird;

8. onderstreept dat het cultureel toerisme de economie van een lokale samenleving kan ondersteunen middels de vervaardiging van lokale producten en de promotie ervan op de toeristische markt, en daarnaast nieuwe toeristische ondernemingen doet ontstaan die ervoor zorgen dat de vraag van de consument/toerist toeneemt, de lokale economie wordt ondersteund en de binnenlandse meerwaarde wordt geoptimaliseerd;


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden außerdem darauf hinwirken, die Rechte junger Menschen zu stärken und sie verstärkt zur aktiven Mitgestaltung öffentlicher Angelegenheiten zu befähigen, indem insbesondere über Jugendorganisationen ihre Teilhabe an der lokalen Wirtschaft und den lokalen Gemeinschaften und ihre Mitwirkung bei der Entscheidungsfindung auf lokaler Ebene gefördert wird.

De EU en haar lidstaten zullen ook streven naar het versterken van de rechten van jongeren en van hun vaardigheden in het openbare leven, onder andere door het stimuleren van hun participatie in de plaatselijke economie, samenleving en besluitvorming, met name via jeugdorganisaties.


Begünstigung von Zusammenarbeit und Innovation, indem Unternehmergeist, die Einbeziehung aller Beteiligten und die Erbringung lokaler Dienstleistungen gefördert werden.

de bevordering van samenwerking en innovatie door ondernemerschap, integratie van iedereen en de verlening van lokale diensten te stimuleren.


einen rechtlichen Rahmen entwickeln, durch den nachhaltiger Verbrauch und nachhaltige Produktion gefördert werden, indem Transparenz und Rechenschaftspflicht sowohl der bestehenden als auch der aufstrebenden Branchen erhöht werden, um sicherzustellen, dass die sozialen und ökologischen Auswirkungen in der gesamten Wertschöpfungskette berücksichtigt werden.

een regelgevend kader ontwikkelen dat duurzame consumptie en productie bevordert door de transparantie en verantwoordelijkheid van de bestaande en opkomende sectoren te versterken, zodat in de hele waardeketen rekening wordt gehouden met maatschappelijke en ecologische effecten.


6. weist insbesondere darauf hin, dass durch Schifffahrtsrouten, verbesserten Zugang zu Häfen und bessere Luftverkehrsdienste eine bessere Anbindung geschaffen werden muss; ist der Auffassung, dass Verkehrsknotenpunkten, intermodalem Verkehr und nachhaltiger Mobilität besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; betont weiterhin, dass eine ausgewogene territoriale Entwicklung von Inselregionen unterstützt werden muss, indem Innovation und Wettbewerbsfähigkeit in diesem Regionen unterstützt wird, die von den großen Verwaltungs- und Wirtschaftszentren weit entfernt sind und keinen einfachen Zugang zu Verkehrsmitteln haben, und ...[+++]

6. herinnert met name aan het feit dat er nood is aan betere verbindingen via zeeroutes, betere toegang tot havens en betere luchtvaartdiensten; is van mening dat bijzondere nadruk moet worden gelegd op vervoersknooppunten, intermodaal vervoer en duurzame mobiliteit; benadrukt verder dat het noodzakelijk is de evenwichtige territoriale ontwikkeling van insulaire gebieden te ondersteunen door het bevorderen van innovatie en concurrentievermogen in deze gebieden, die ver van de grote administratieve en economische centra verwijderd zijn en niet profiteren van gemakkelijke toegang tot vervoer, en door de plaatselijke productie voor plaatselijke m ...[+++]


Begünstigung von Zusammenarbeit und Innovation, indem Unternehmergeist, die Einbeziehung aller Beteiligten und die Erbringung lokaler Dienstleistungen gefördert werden.

de bevordering van samenwerking en innovatie door ondernemerschap, integratie van iedereen en de verlening van lokale diensten te stimuleren.


Ich stimme völlig zu, dass die Kohäsionspolitik die Schlüsselpolitik der EU darstellt, um die Regionen in die Lage zu versetzen, diese Herausforderungen bestmöglich zu bewältigen und dadurch dazu beizutragen, die globale wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit der EU zu steigern, indem gemeinsame Lebensstandards für alle EU-Bürgerinnen und -Bürger gewährleistet werden, und die Entwicklung gefördert wird, indem lokale und regionale Besonderheiten genutzt werden und dadurch ein Mehrwert und wirtschaftliche Produktivität erzeugt werden.

Concordo pienamente con l'idea che la politica di coesione sia la politica chiave dell'UE per consentire alle regioni di affrontare tali sfide nel miglior modo possibile e, pertanto, contribuire ad accrescere la competitività economica globale dell'UE tramite, la garanzia di un tenore di vita comune per tutti i cittadini dell'UE, e il sostegno allo sviluppo, sfruttando le specificità locali e regionali e generando così valore aggiunto e produttività economica ...[+++]


I. in der Erwägung, daß keine nennenswerten Fortschritte im Bereich der nachhaltigen Entwicklung erzielt werden können, solange die Europäische Union und andere wichtige Erzeuger ihre Märkte nicht für die Produkte der Entwicklungsländer öffnen und die Subventionen, die sich nachteilig auf die Agrarexporte der Entwicklungsländer auswirken, einstellen, und unter ausdrücklichem Hinweis darauf, daß die lokale Produktion gefördert werden muß,

I. overwegende dat op het gebied van duurzame ontwikkeling geen significante vooruitgang kan worden geboekt, tenzij de Europese Unie en andere grote productenten hun markten openstellen voor producten uit ontwikkelingslanden, een einde maken aan subsidies die schadelijk zijn voor de export van landbouwproducten van de ontwikkelingslanden en het accent wordt gelegd op de noodzaak de plaatselijke productie te vergroten,


I. in der Erwägung, daß keine nennenswerten Fortschritte im Bereich der nachhaltigen Entwicklung erzielt werden können, solange die EU und andere wichtige Erzeuger ihre Märkte nicht für die Produkte der Entwicklungsländer öffnen und die Subventionen, die sich nachteilig auf die Agrarexporte der Entwicklungsländer auswirken, einstellen, und unter ausdrücklichem Hinweis darauf, daß die lokale Produktion gefördert werden muß,

I. overwegende dat op het gebied van duurzame ontwikkeling geen significante vooruitgang kan worden geboekt, tenzij de EU en andere grote productenten hun markten openstellen voor producten uit ontwikkelingslanden, een einde maken aan subsidies die schadelijk zijn voor de export van landbouwproducten van de ontwikkelingslanden en het accent leggen op de noodzaak de plaatselijke productie te vergroten,


Zusätzlich zu den Anstrengungen im Bereich der Basisinfrastruktur muss die produktive Kapazität der Regionen modernisiert und umstrukturiert werden, indem den Unternehmen und namentlich den KMU Dienste zur Verfügung gestellt, der Zugang zu Finanzierungsmitteln verbessert, FtE und Innovation gefördert, die Humanressourcen entwickelt und die Marktdurchdringung, Verbreitung und Nutzung von IKT gefördert werden.

Naast inspanningen met betrekking tot basisinfrastructuur zijn maatregelen nodig om de productiecapaciteit van regio’s te moderniseren en te herstructureren door dienstverlening aan ondernemingen, met name het MKB, door de toegang tot financiering te verbeteren, door OTO en innovatie te stimuleren, door het menselijk potentieel te ontwikkelen en door de toepassing, de verspreiding en het gebruik van ICT te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem lokale produktion gefördert' ->

Date index: 2021-02-08
w