Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem kriterien verschärft werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Produktionsvorschriften werden verschärft und harmonisiert, indem Ausnahmen abgeschafft werden, es sei denn, es werden zeitlich befristete Maßnahmen benötigt, damit die ökologische/biologische Produktion in Katastrophenfällen fortgeführt bzw. wieder aufgenommen werden kann.

De productievoorschriften worden versterkt en geharmoniseerd door uitzonderingen te schrappen, behalve wanneer tijdelijke maatregelen nodig zijn om de biologische productie voort te zetten of opnieuw op te zetten in het geval van een ramp.


24. Mit der vorgeschlagenen dritten Geldwäscherichtlinie[22] sollen die geltenden Geldwäschebekämpfungsvorschriften der Gemeinschaft verschärft werden, indem beispielsweise das Spektrum der Vortaten weiter gefasst wird und neue Personenkategorien der Meldepflicht unterworfen werden.

24. De voorgestelde derde witwasrichtlijn[22] versterkt de bestaande anti-witwaswetgeving van de Gemeenschap door bv. het begrip ‘basisdelict’ ruimer te omschrijven en nieuwe categorieën personen aan de meldingsplicht te onderwerpen.


Außerdem bewirkte die Richtlinie 97/11/EG eine stärkere Harmonisierung im Hinblick auf UVP-pflichtige Projekte, indem eine größere Zahl von Projekten in Anhang I aufgenommen wurde. Durch die Screening-Kriterien von Anhang III für Anhang-II-Projekte bietet die Richtlinie 97/11/EG außerdem eine gute Gewähr dafür, dass Screening-Entscheidungen anhand klarer ökologischer Kriterien getroffen werden.

Richtlijn 97/11/EG heeft ook de harmonisering versterkt van de m.e.r.-plichtige projecten, door de lijst van projecten in bijlage I uit te breiden. Met de in bijlage III opgesomde selectiecriteria voor in bijlage II genoemde projecten, verschaft de gewijzigde richtlijn een stevige basis om ervoor te zorgen dat screeningbesluiten op heldere milieuoverwegingen zijn gebaseerd.


Indem für die Beamten, die in den Vorteil der Diplombonifikation gelangen, die Laufbahnbedingungen verschärft werden, schränken die angefochtenen Bestimmungen für diese Kategorie von Beamten die Möglichkeit, vorzeitig die Pension anzutreten, ein.

Door voor de ambtenaren die de diplomabonificatie genoten, de loopbaanvoorwaarden te verstrengen, beperken de bestreden bepalingen voor die categorie van ambtenaren de mogelijkheid om vervroegd met pensioen te gaan.


Nach Darlegung der klagenden Parteien stünden die angefochtenen Bestimmungen im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, indem die Anmerkungen bezüglich des Entwurfs der Karte des historisch dauerhaften Graslandes, die während der öffentlichen Untersuchung eingereicht werden könnten, sich nur darauf beziehen könnten, ob ein vorläufig ausgewiesenes historisch dauerhaftes Grasland die wissenschaftlichen Kriterien ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen zouden de bestreden bepalingen in strijd zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de opmerkingen met betrekking tot de ontwerpkaart van de historisch permanente graslanden, die kunnen worden ingediend tijdens het openbaar onderzoek, enkel betrekking kunnen hebben op het feit of een voorlopig aangewezen historisch permanent grasland al dan niet voldoet aan de wetenschappelijke criteria zoals vermeld in artikel 9bis, § 1, van het Decree ...[+++]


Die in den Anhängen V und XI der Richtlinie 2006/48/EG festgelegten Kriterien sollten verschärft werden, um die betreffenden Regelungen an die Arbeiten des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht anzupassen.

De criteria van bijlage V en XI bij Richtlijn 2006/48/EG moeten worden aangescherpt om de desbetreffende bepalingen in overeenstemming te brengen met de regels die het Comité van Europese bankentoezichthouders en het Bazels Comité voor het bankentoezicht hebben uitgewerkt.


Die Änderungen dienen dazu, den Schutz der menschlichen Gesundheit zu verstärken, indem die Bestimmungen über in dekorativen Lampen verwendete Lampenöle verschärft werden und sicher­gestellt wird, dass zur Abgabe an private Verbraucher bestimmte flüssige Grillanzünder auf geeignete Weise gekennzeichnet sind und den Verpackungsvorschriften entsprechen, so dass die Unfallgefahr für Kinder minimiert wird.

De wijzigingen hebben ten doel de bescherming van de menselijke gezondheid te verbeteren door de bepalingen inzake lampolie in sierlampen aan te scherpen en door ervoor te zorgen dat aanmaakvloeistoffen voor barbecues voor het grote publiek op passende wijze worden geëtiketteerd en voldoen aan verpakkingsvereisten, waardoor de risico's van ongevallen met kinderen tot een minimum worden beperkt.


Mit dem Richtlinienentwurf soll die Grundwasserverschmutzung verhindert bzw. begrenzt werden, indem Kriterien für die Beurteilung des guten chemischen Zustands des Grundwassers, für die Ermittlung und Umkehrung signifikanter und anhaltender steigender Trends bei der Konzentration von Schadstoffen im Grundwasserkörper sowie für die Festlegung der Ausgangspunkte für die Trendumkehr festgelegt werden.

Doel van de ontwerp-richtlijn is de voorkoming en beheersing van grondwaterverontreiniging, door vaststelling van criteria voor de beoordeling van de goede chemische toestand van het grondwater, voor het vaststellen en het omkeren van significante en aanhoudende stijgende tendensen in verontreinigingsconcentraties in grondwaterlichamen en voor het bepalen van de beginpunten voor omkeringen in tendensen.


Mit der vorgeschlagenen Richtlinie soll die Grundwasserverschmutzung verhindert bzw. begrenzt werden, indem Kriterien für die Beurteilung des guten chemischen Zustands des Grundwassers, für die Ermittlung und Umkehrung signifikanter und anhaltender steigender Trends bei der Konzentration von Schadstoffen im Grundwasser sowie für die Festlegung der Ausgangspunkte für die Trendumkehr festgelegt werden.

De voorgestelde richtlijn heeft ten doel, grondwaterverontreiniging te voorkomen en te beheersen door criteria vast te stellen voor de beoordeling van de goede chemische toestand van het grondwater, voor het vaststellen van significante en aanhoudende stijgende trends in de concentratie van verontreinigende stoffen in het grondwater en de omkering daarvan, en voor het bepalen van het aanvangspunt voor omkeringen in trends.


BETONT die Bedeutung der Schlüsselbegriffe "wissenschaftliche Spitzenleistungen" und "europäischer Mehrwert", die unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips herangezogen werden müssen, um in den künftigen Rahmenprogrammen durch Anwendung strenger und kohärenter Kriterien eine Rangfolge für die Anstrengungen der Union in den vorrangigen Forschungs- und Entwicklungsbereichen aufzustellen; BEKRÄFTIGT, dass mit der gemeinschaftlichen Förderung der wissenschaftlichen und technologischen Forschung ein Beitrag zum Aufbau des Europas ...[+++]

6. BENADRUKT, rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, het belang van de kernbegrippen "hoog wetenschappelijk gehalte" en "Europese toegevoegde waarde" die moeten worden gebruikt om de inspanningen van de Unie aan de hand van strikte, coherente criteria te ordenen rond de prioritaire thema's van onderzoek en ontwikkeling in de toekomstige kaderprogramma's; BEVESTIGT dat de steun van de Gemeenschap aan het wetenschappelijk en technisch onderzoek moet bijdragen tot de vorming van het Europa van kennis, de uitvoering van het be ...[+++]


w