Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indem disparitäten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- die Unterstützung im Rahmen der GAP gerecht und ausgewogen zwischen den Mitgliedstaaten und Landwirten zu verteilen, indem die Disparitäten zwischen den Mitgliedstaaten verringert werden (wobei ein Pauschalsatz keine praktikable Lösung ist), und die Unterstützung besser auf aktive Landwirte auszurichten,

- ervoor te zorgen, enerzijds, dat de GLB-steun billijk en op evenwichtige wijze over de lidstaten en de landbouwers wordt verdeeld door de bestaande verschillen tussen de lidstaten te reduceren - er rekening mee houdend dat een forfaitair bedrag geen haalbare oplossing is - en, anderzijds, dat de GLB-steun beter op de actieve landbouwers wordt afgestemd,


2. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass die künftige Kohäsionspolitik dazu beitragen muss, eine Antwort auf die Herausforderungen der letzten Erweiterung der Europäischen Union zu finden, indem sie einen Beitrag zum Abbau der Disparitäten zwischen den Regionen leistet und eine Gesellschaft mit Vollbeschäftigung, Chancengleichheit, Integration und sozialem Zusammenhalt fördert;

2. stelt echter nadrukkelijk dat het toekomstige cohesiebeleid moet dienen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die worden gesteld door de recentste uitbreiding van de Unie door de regionale ongelijkheden te verminderen en een samenleving te bevorderen die is gegrondvest op volledige tewerkstelling, gelijke kansen, insluiting en sociale cohesie;


2. weist jedoch nachdrücklich darauf hin, dass die künftige Kohäsionspolitik dazu beitragen muss, eine Antwort auf die Herausforderungen der letzten Erweiterung der Union zu finden, indem sie einen Beitrag zum Abbau der Disparitäten zwischen den Regionen leistet und eine Gesellschaft mit Vollbeschäftigung, Chancengleichheit, Integration und sozialem Zusammenhalt fördert;

2. stelt echter dat het toekomstige cohesiebeleid moet dienen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen die worden gesteld door de recentste uitbreiding van de Unie door de regionale ongelijkheden te verminderen en een samenleving te bevorderen die is gegrondvest op volledige tewerkstelling, gelijke kansen, insluiting en sociale cohesie;


Es muss uneingeschränkt im Einklang mit der südafrikanischen Wirtschafts- und Sozialpolitik stehen und deren Prioritäten gerecht werden, indem vor allem die Engpässe bei der Erbringung von Sozialdiensten angegangen werden und die entwicklungsorientierte, stärker interventionistische Wirtschaftspolitik der südafrikanischen Regierung berücksichtigt wird, die den Schwerpunkt auf Wirtschaftswachstum und Beschäftigung sowie die Verringerung der großen Einkommensungleichheiten und Disparitäten legt.

Het programma moet op één lijn liggen met het economische en sociale beleid van Zuid-Afrika en ingaan op de daarin gestelde prioriteiten, meer bepaald door knelpunten in de socialedienstverlening aan te pakken en rekening te houden met het meer interventionistische economische beleid van de Zuid-Afrikaanse regering, dat zich speciaal richt op economische groei, werkgelegenheid en het aanpakken van grote inkomensverschillen en ongelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EFRE trägt zur Finanzierung der Unterstützung bei, die darauf abzielt, den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt im Zusammenhang mit der Strategie der nachhaltigen Entwicklung der Europäischen Union zu stärken, indem die Ursachen für die inter- und intraregionalen Disparitäten aufgezeigt und angegangen und die strukturelle Entwicklung und Anpassung der Regionalwirtschaften, einschließlich der Umstellung der Regionen mit rückläufiger industrieller Entwicklung, gefördert werden.

Het EFRO levert een bijdrage aan de financiering van bijstand ter versterking van de economische, sociale en territoriale cohesie in het kader van de strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling door de achterliggende oorzaken van inter- en intraregionale onevenwichtigheden aan te pakken en te regelen en de structurele ontwikkeling en aanpassing van regionale economieën, met name de omschakeling van industrieregio's met teruglopende bedrijvigheid, te steunen.


Der ESF soll zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beitragen, indem er die Politiken der Mitgliedstaaten unterstützt, die auf die Erreichung der Vollbeschäftigung, die Verbesserung von Arbeitsplatzqualität und Arbeitsproduktivität sowie auf die Förderung von sozialer Eingliederung und die Verringerung regionaler Disparitäten bei der Beschäftigung ausgerichtet sind.

1. Het ESF versterkt de economische en sociale samenhang door ondersteuning van de beleidsmaatregelen van de lidstaten die gericht zijn op totstandbrenging van volledige werkgelegenheid, op verbetering van de kwaliteit en productiviteit van het werk, en op bevordering van de sociale integratie en de terugdringing van regionale ongelijkheden van de werkgelegenheid.


Er sollte außerdem den europäischen Binnenmarkt schützen, indem er Importbeschränkungen einführt; er sollte wirksamere Zollvorschriften vorsehen, um die Herkunft der Erzeugnisse zu überprüfen, er sollte die Quoten bis auf ein für den Binnenkonsum ausreichendes Niveau absenken sowie Maßnahmen zur Verringerung der strukturbedingten Disparitäten einführen oder aufrechterhalten – beispielsweise die Genehmigung staatlicher Beihilfen, um die Interessen der in den benachteiligten Gebieten der Union lebenden Landwirte zu schützen, indem der ...[+++]

Het voorstel dient tevens de Europese interne markt te beschermen, door invoerbeperkingen in te stellen en efficiëntere douaneregels voor controle op de herkomst van het product te introduceren. De quota moeten worden verlaagd tot niveaus die de binnenlandse consumptie dekken en er moeten maatregelen worden ingevoerd dan wel gehandhaafd om structurele verschillen te verminderen, bijvoorbeeld met betrekking tot het recht op staatssteun, teneinde tegemoet te komen aan de behoeften van de boeren die in de minst begunstigde regio's van de Unie wonen door een multifunctionele landbouw in alle gebieden van Europa te garanderen.


Das Hauptziel der Kohäsionspolitik außerhalb der rückständigsten Mitgliedstaaten und Regionen würde in zweierlei bestehen. Zum einen würde die Kohäsionspolitik im Rahmen regionaler Programme den Regionen und Regionalbehörden dabei helfen, den wirtschaftlichen Wandel in den industriellen, städtischen und ländlichen Gebieten zu antizipieren und voranzutreiben, indem unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Disparitäten die Wettbewerbsfähigkeit und die Attraktivität dieser Gebiete gestärkt wird.

De belangrijkste doelstelling van het cohesiebeleid naast de minst ontwikkelde lidstaten en regio's is tweeledig. Allereerst moet het cohesiebeleid door middel van regionale programma's regio's en regionale overheden helpen economische veranderingen in industriële gebieden en steden en op het platteland te bevorderen en hierop te anticiperen door hun concurrentievermogen en aantrekkelijkheid te vergroten, rekening houdend met de bestaande economische, maatschappelijke en regionale ongelijkheden.


Außerdem sei daran erinnert, dass sich die Kohäsionspolitik seit 1989 mit den wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten befasst, von denen die Regionen in äußerster Randlage betroffen sind, indem diese aus den Strukturfonds und - im Fall der extrem abgelegenen portugiesischen und spanischen Regionen - aus dem Kohäsionsfonds mit einem höheren Unterstützungssatz gefördert werden.

Voorts houdt het cohesiebeleid sinds 1989 rekening met de economische en sociale problemen die de ultraperifere regio's treffen: daarom krijgen zij steun uit de Structuurfondsen, en de Portugese en Spaanse ultraperifere regio's uit het Cohesiefonds, dat een hoger financieringspeil heeft.


Die Kohäsionspolitik gründet sich auf diesem fundamentalen Prinzip und stellt ein ,grundlegendes Instrument dar, um die Integration der Regionen und der Bürger" in einer erweiterten Union von morgen zu erreichen, indem sie die Disparitäten bezüglich des Wohlstands und der Möglichkeiten verringert. Sie hat außerdem gezeigt, dass sie erlaubt, realökonomische Konvergenz zu fördern.

Het cohesiebeleid is op dit grondbeginsel gebaseerd en vormt een onmisbaar instrument om de integratie van de regio's en de burgers in de uitgebreide Unie van morgen tot een goed einde te brengen, aangezien de verschillen op het gebied van welvaart en kansen erdoor worden verminderd en zo een werkelijke economische convergentie wordt bevorderd.




D'autres ont cherché : indem disparitäten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem disparitäten' ->

Date index: 2022-07-05
w