Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln
Bedarf von Veranstaltungen organisieren
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
Grünfutter
Heu
Pflanzliche Futtermittel
Rauhfutter
Silofutter
Stroh
Textilware des technischen Bedarfs
Trockenfutter
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «indem bedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte


das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen


pflanzliche Futtermittel [ Bedarf an pflanzlichen Futtermitteln | Grünfutter | Heu | Rauhfutter | Silofutter | Stroh | Trockenfutter ]

veevoer [ gedroogd groenvoer | groenvoer | hooi | inkuiling | stro | voederbehoefte ]


Bedarf von Veranstaltungen organisieren

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien führen an, dass die angefochtenen Bestimmungen gegen das Recht auf ein faires Verfahren, insbesondere die Grundsätze der Unparteilichkeit und Unabhängigkeit, verstießen, indem die Weise der Zustellung der Wahl des Gerichtsvollziehers überlasse werde und indem die Gerichtsvollzieher selbst ein Register für den eigenen Bedarf erstellen könnten und als einzige die Aufsicht darüber ausübten.

De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepalingen het recht op een eerlijk proces, meer bepaald de beginselen van onpartijdigheid en onafhankelijkheid, schenden doordat de wijze van betekening aan de keuze van de gerechtsdeurwaarder wordt overgelaten en doordat de gerechtsdeurwaarders zelf een register kunnen opmaken voor eigen gebruik en daar als enigen toezicht op uitoefenen.


59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um ei ...[+++]

59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt om te voorzien in permanente en blijvende behoeften van de universiteiten op het gebied van de aanwerving ...[+++]


auf die Harmonisierung des operativen Bedarfs mitzuwirken (indem sie z. B. die Harmonisierung des militärischen Bedarfs fördert und koordiniert oder durch Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren eine kostenwirksame und effiziente Beschaffung fördert).

te bevorderen dat de operationele behoeften worden geharmoniseerd (bijv. door harmonisatie van militaire behoeften te bevorderen en te coördineren of door kosteneffectieve en efficiënte aankoop te bevorderen door de beste praktijken te bepalen en te verspreiden).


auf die Harmonisierung des operativen Bedarfs mitzuwirken (indem sie z. B. die Harmonisierung des militärischen Bedarfs fördert und koordiniert oder durch Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren eine kostenwirksame und effiziente Beschaffung fördert).

te bevorderen dat de operationele behoeften worden geharmoniseerd (bijv. door harmonisatie van militaire behoeften te bevorderen en te coördineren of door kosteneffectieve en efficiënte aankoop te bevorderen door de beste praktijken te bepalen en te verspreiden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
auf die Harmonisierung des operativen Bedarfs mitzuwirken (indem sie z. B. die Harmonisierung des militärischen Bedarfs fördert und koordiniert oder durch Ermittlung und Verbreitung bewährter Verfahren eine kostenwirksame und effiziente Beschaffung fördert).

te bevorderen dat de operationele behoeften worden geharmoniseerd (bijv. door harmonisatie van militaire behoeften te bevorderen en te coördineren of door kosteneffectieve en efficiënte aankoop te bevorderen door de beste praktijken te bepalen en te verspreiden).


Darüber hinaus bewirkt die Mobilität innerhalb der EU, dass Humanressourcen besser genutzt werden, indem Arbeitskräfte und Qualifikationen aus den Regionen und Ländern, in denen für sie weniger Nachfrage besteht, dorthin gelenkt werden, wo ein entsprechender Bedarf besteht.

Door arbeidskrachten en vaardigheden te verplaatsen van regio’s en landen waar er minder vraag is, naar die waar ze nodig zijn, zorgt mobiliteit binnen de EU bovendien voor een efficiëntere inzet van het menselijk potentieel.


Kreatives Europa reagiert auf diesen Bedarf, indem es gezielt dort investiert, wo die größte Wirkung erreicht werden kann.

Creatief Europa beantwoordt aan deze behoefte en investeert vooral daar waar het effect het grootst is.


Angesichts der Ergebnisse der derzeit geltenden Maßnahme empfiehlt der EuRH der Kommission, die Maßnahme zu überarbeiten, indem sie zunächst klärt, worin der wirtschaftliche Wert der Wälder besteht. Ferner sollte sie den in der EU im Hinblick auf die Verbesserung des wirtschaftlichen Wertes der Wälder bestehenden Bedarf sowie die wesentlichen Merkmale, mit denen sichergestellt wird, dass die EU-Beihilfen auf diesen Bedarf ausgerichtet sind, klar definieren.

Gezien de resultaten van het huidige programma beveelt de Rekenkamer aan dat de Commissie de maatregel grondig herziet door ten eerste te definiëren waar de economische waarde van bossen uit bestaat, en door te beoordelen wat de EU-behoeften zijn wat betreft ondersteuning van toenemende economische waarde, en daarnaast moet de Commissie duidelijk de essentiële kenmerken definiëren die ervoor kunnen zorgen dat de EU-steun op die behoeften wordt gericht.


(a) fordert die Industrie auf, vor allem die Qualität der Registrierungsdossiers zu verbessern, indem schwerpunktmäßig alle eventuellen Nichtübereinstimmungen beseitigt werden und die Dossiers bei Bedarf rasch aktualisiert werden.

a) verzoekt de Commissie de sector om de kwaliteit van de registratiedossiers eerst te verhogen door zich te richten op een strikte naleving van de voorschriften in alle dossiers en door de dossiers onmiddellijk bij te werken wanneer dit nodig is.


Um den Faktor Mensch in Griechenland im Hinblick auf die sozioökonomische Entwicklung, die Wettbewerbsfähigkeit und die Beschäftigung wirksamer einsetzen zu können, ist es erforderlich, - das Ausbildungsangebot zu verbessern, indem die produktiven Strukturen des Bildungswesens gestärkt werden; - auf den Bedarf zu reagieren, indem Aus- und Fortbildung organisatorisch und inhaltlich an die aus den wirtschaftlichen und technologischen Veränderungen resultierenden Arbeitsplätze angepaßt werden.

Om het produktiepotentieel van de arbeidskrachten te verhogen ten behoeve van de economische en sociale ontwikkeling en de verbetering van de concurrentiepositie en de werkgelegenheid in Griekenland moet: - het opleidingsaanbod worden verbeterd door steun voor produktieve onderwijsstructuren; - aan de vraag worden voldaan door opleiding en onderwijs aan te passen aan de nieuwe organisatie en inhoud van de banen als gevolg van de economische en de technologische veranderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem bedarf' ->

Date index: 2022-01-01
w