Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Inanspruchnahme der Priorität
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts
Inanspruchnahme einer Bürgschaft
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Verfrühte Inanspruchnahme
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Traduction de «inanspruchnahme jahr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts

beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang


Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds

trekkingsrecht op het investeringsfonds




Inanspruchnahme einer Bürgschaft

aanspraak op een borgtocht


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung dass es im heutigen System keine andere Lösung als die Inanspruchnahme dieser Anwerbungsreserve gibt; dass es somit im Interesse des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und der Einrichtungen öffentlichen Interesses, für die Wettbewerbsverfahren organisiert werden, von Bedeutung ist, dass diese Reserve im kommenden Jahr noch gültig bleibt, um den Personalbedarf der wallonischen Verwaltung kurz- und mittelfristig zu decken;

Overwegende dat er voor die reserve van het vergelijkende wervingsexamen in het huidige systeem geen andere oplossing bestaat dan er van gebruik te maken; dat het in het belang van de Waalse Overheidsdienst en van de openbare instellingen waarvoor die vergelijkende wervingsexamens worden georganiseerd, bijgevolg belangrijk is dat die reserves voor het komende jaar blijven gelden om in te spelen op de wervingsbehoeften van de Waalse administratie op korte of middellange termijn;


In der Erwägung, dass es im heutigen System keine andere Lösung als die Inanspruchnahme dieser Reserven von Anwerbungswettbewerben gibt; dass es somit im Interesse des Öffentlichen Dienstes der Wallonie und der Einrichtungen öffentlichen Interesses, für welche diese Wettbewerbsverfahren organisiert werden, wichtig ist, dass diese Reserven im kommenden Jahre noch gültig bleiben, um den kurz- und mittelfristigen Anwerbungsbedarf der wallonischen Verwaltung zu decken;

Overwegende dat er voor die reserves van vergelijkende wervingsexamens in het huidige systeem geen andere oplossing bestaat dan er van gebruik te maken; dat het in het belang van de Waalse Overheidsdienst en van de openbare instellingen waarvoor die vergelijkende wervingsexamens worden georganiseerd, bijgevolg belangrijk is dat die reserves voor het komende jaar blijven gelden om in te spelen op de wervingsbehoeften van de Waalse administratie op korte of middellange termijn;


§ 2 - Die Regierung legt für die in § 1 erwähnte Basiszuwendung im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel ein Budget fest, das unter Berücksichtigung der effektiven Inanspruchnahme der BVA-Zuschüsse im Jahr 2015 durch die jeweilige reine Interkommunale mit Niederlassungseinheit im deutschen Sprachgebiet verteilt wird.

§ 2 - Voor de basisdotatie vermeld in § 1 legt de Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, een budget vast dat verdeeld wordt met inachtneming van de geco-toelagen die de betrokken zuivere intercommunale met een vestigingseenheid in het Duitse taalgebied in 2015 werkelijk gebruikt heeft.


§ 2- Die Regierung legt für die in § 1 erwähnte Basiszuwendung im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel ein Budget fest, das unter Berücksichtigung der effektiven Inanspruchnahme der BVA-Zuschüsse im Jahr 2015 durch die jeweilige Mehrgemeindepolizeizone mit Sitz im deutschen Sprachgebiet verteilt wird.

§ 2 - Voor de basisdotatie vermeld in § 1 legt de Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, een budget vast dat verdeeld wordt met inachtneming van de geco-toelagen die de betrokken, in het Duitse taalgebied gevestigde meergemeentezone van de lokale politie in 2015 werkelijk gebruikt heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 - Die Regierung legt für die in § 1 Nummer 1 erwähnte Basiszuwendung im Rahmen der ihr zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel ein Budget fest, das unter Berücksichtigung der effektiven Inanspruchnahme der BVA-Zuschüsse im Jahr 2015 durch die Gemeinden und die auf ihrem jeweiligen Gemeindegebiet befindlichen ÖSHZ verteilt wird.

§ 2 - Voor de basisdotatie vermeld in § 1, 1°, legt de Regering, binnen de perken van de beschikbare begrotingsmiddelen, een budget vast dat verdeeld wordt met inachtneming van de geco-toelagen die de gemeenten en de op hun grondgebied gevestigde OCMW's in 2015 werkelijk gebruikt hebben.


(4) Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils sollten die Mittel für Zahlungen, die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechen, über mehrere Haushaltsjahre verteilt werden (voraussichtlich 734,2 Mio. EUR im Jahr 2016, 654,2 Mio. EUR im Jahr 2017, 83,0 Mio. EUR im Jahr 2018 und 58,6 Mio. EUR im Jahr 2019) –

(4) Op basis van het verwachte betalingsprofiel moeten de met het gebruik van het flexibiliteitsinstrument corresponderende betalingskredieten worden verdeeld over verschillende begrotingsjaren. De kredieten worden geraamd op 734,2 miljoen EUR in 2016, 654,2 miljoen EUR in 2017, 83,0 miljoen EUR in 2018 en 58,6 miljoen EUR in 2019,


(4) Auf der Grundlage des erwarteten Zahlungsprofils sollten die Mittel für Zahlungen, die dieser Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechen, über mehrere Haushaltsjahre verteilt werden (voraussichtlich 734,2 Mio. EUR im Jahr 2016, 654,2 Mio. EUR im Jahr 2017, 83,0 Mio. EUR im Jahr 2018 und 58,6 Mio. EUR im Jahr 2019) –

(4) Op basis van het verwachte betalingsprofiel moeten de met het gebruik van het flexibiliteitsinstrument corresponderende betalingskredieten worden verdeeld over verschillende begrotingsjaren. De betalingskredieten worden geraamd op 734,2 miljoen EUR in 2016, 654,2 miljoen EUR in 2017, 83,0 miljoen EUR in 2018 en 58,6 miljoen EUR in 2019,


H. in der Erwägung, dass die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben im Jahr 2014 ferner gemäß der eindeutigen Regelung in Artikel 13 Absatz 4 der MFR-Verordnung nicht mit einer Erhöhung der Gesamtobergrenze der Mittel für Zahlungen (908 Milliarden EUR in Preisen von 2011) des MFR 2014–2020 einhergeht, da die durch die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben bereitgestellten Beträge gemäß Artikel 13 Absatz 3 der MFR-Verordnung gegen die Spielräume für künftige Haushaltsjahre aufgerechnet werd ...[+++]

H. overwegende dat de beschikbaarstelling van de marge voor onvoorziene uitgaven in 2014 niet gepaard gaat met verhoging van het betalingsmaximum (908 miljard EUR, uitgedrukt in prijzen van 2011) van het MFK 2014-2020, zoals duidelijk bepaald is in artikel 13, lid 4, van de MFK-verordening, aangezien zij verrekend wordt met de marges van toekomstige begrotingsjaren, zoals vastgesteld in artikel 13, lid 3, van de MFK-verordening;


D. unter Hinweis darauf, dass gemäß Nummer 24 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 der nicht verwendete Teil des jährlichen Betrags bis zum Jahr n+2 übertragen werden kann und dass im Fall einer Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zunächst die übertragenen Mittel, und zwar in der Reihenfolge ihrer Übertragung, verwendet werden; in der Erwägung daher, dass der in Anspruch genommene Betrag von 15 Mio. EUR aus dem seit dem Jahr 2004 übertragenen Betrag stammt; des Weiteren mit der Feststellung, dass nach di ...[+++]

D. eraan herinnerend dat overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 het niet-gebruikte deel van het jaarlijkse bedrag tot en met het jaar n+2 kan worden overgedragen en, wanneer een beroep op het flexibiliteitinstrument wordt gedaan, in voorkomend geval de overgedragen bedragen worden gebruikt in de volgorde waarin de overdracht ervan is geschied; bijgevolg van mening dat het goedgekeurde bedrag van 15 miljoen EUR gefinancierd wordt met het bedrag dat is overgedragen sinds 2004; ook vaststellende dat na dit gebruik het bedrag dat in het kader van het flexibiliteitsinstrument beschikbaar blijft voor 2005, ...[+++]


D. unter Hinweis darauf, dass gemäß Nummer 24 der IIV der nicht verwendete Teil des jährlichen Betrags bis zum Jahr n+2 übertragen werden kann und dass im Fall einer Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zunächst die übertragenen Mittel, und zwar in der Reihenfolge ihrer Übertragung, verwendet werden; in der Erwägung daher, dass der in Anspruch genommene Betrag von 15 Millionen EUR aus dem seit dem Jahr 2004 übertragenen Betrag stammt; des Weiteren mit der Feststellung, dass nach dieser Inanspruchnahme im Rahmen des Flexibili ...[+++]

D. eraan herinnerend dat overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord het niet-gebruikte deel van het jaarlijkse bedrag tot en met het jaar n+2 kan worden overgedragen en, wanneer een beroep op het flexibiliteitinstrument wordt gedaan, in voorkomend geval eerst de overgedragen bedragen worden gebruikt en wel in de volgorde waarin de overdracht ervan is geschied; bijgevolg van mening dat het goedgekeurde bedrag van 15 miljoen EUR gefinancierd wordt met het bedrag dat is overgedragen sinds 2004; ook vaststellende dat na dit gebruik het bedrag dat in het kader van het flexibiliteitsinstrument beschikbaar blijft voor 2005, 29 ...[+++]


w