Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Escape-Klausel
Inanspruchnahme der Priorität
Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten
Inanspruchnahme des Prioritätsrechts
Inanspruchnahme einer Bürgschaft
Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds
Schutzklausel
Schutzmaßnahme
Verfrühte Inanspruchnahme

Vertaling van "inanspruchnahme schutzklausel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Inanspruchnahme des Europäischen Bürgerbeauftragten [ Inanspruchnahme des Bürgerbeauftragten EG ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]


Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts

beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang


Schutzklausel [ Schutzmaßnahme ]

vrijwaringsclausule [ vrijwaringsmaatregel ]








Recht auf Inanspruchnahme des Investitionsfonds

trekkingsrecht op het investeringsfonds


Inanspruchnahme einer Bürgschaft

aanspraak op een borgtocht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verfasserin der Stellungnahme stellt jedoch fest, dass von einem praktischen Gesichtspunkt aus die Inanspruchnahme der bilateralen Schutzklausel als ziemlich problematisch erscheint, da sowohl die materiellen als auch die verfahrensrechtlichen Anforderungen schwierig nachzuweisen und anzuwenden sind.

De rapporteur merkt evenwel op dat het vanuit praktisch oogpunt nogal problematisch lijkt te zijn een beroep te doen op de bilaterale vrijwaringsclausule, aangezien zowel de materiële als de procedurele vereisten moeilijk aanschouwelijk te maken en toe te passen zijn.


Es sind strikte Fristen festgelegt, die ab dem Zeitpunkt der Inanspruchnahme der Schutzklausel bis zur Umsetzung der Einschränkungen für die Zollrückvergütung gelten. Die Kommission ist verpflichtet, die Klausel anzuwenden und die einschlägigen statistischen Daten genau zu prüfen.

Er gelden strenge tijdslimieten vanaf het ogenblik dat één van de partijen zich op de vrijwaringsclausule beroept, tot de daadwerkelijke beperking van teruggave van rechten, en de Europese Commissie heeft er zich toe verbonden om zo nodig echt van de clausule gebruik te maken en de overeenkomstige statistische gegevens nauwlettend in het oog te houden.


- Die Kommission wird mit den EU-Wirtschaftsunternehmen, den Mitgliedstaaten und dem Ausschuss für internationalen Handel (INTA) regelmäßig Statistiken über koreanische Einfuhren in sensiblen Bereichen sowie die für die Inanspruchnahme der Schutzklausel und der Sonderklausel für Zollrückerstattung relevanten Einfuhr- und Ausfuhrstatistiken austauschen.

- De Commissie zal met de EU-ondernemingen, met de lidstaten en met de commissie internationale handel (INTA) op gezette tijden statistieken over de Koreaanse invoer in gevoelige sectoren uitwisselen, alsook invoer- en uitvoerstatistieken die relevant zijn voor het inroepen van de vrijwaringsclausule en de speciale clausule inzake teruggave van douanerechten.


Sobald die heute vorgeschlagene Ergänzung der Richtlinie 2001/18/EG um den maßgeblichen Artikel anwendbar ist, werden die Mitgliedstaaten den Anbau von GVO ohne Inanspruchnahme der Schutzklausel beschränken oder verbieten können, soweit kein neues wissenschaftlich fundiertes Risiko festgestellt wird.

Zodra de vandaag voorgestelde toevoeging van het relevante artikel aan Richtlijn 2001/18/EG van toepassing is, zullen de lidstaten in staat zijn de teelt van ggo's te beperken of te verbieden zonder een beroep te hoeven doen op de vrijwaringsclausulemaatregel wanneer geen nieuw wetenschappelijk risico wordt geconstateerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Inanspruchnahme der Schutzklausel sollte es ermöglichen, die (in diesem Zusammenhang ergriffenen) gerechtfertigten vorläufigen nationalen Maßnahmen auf dem gesamten EU-Markt verbindlich zu machen.

Met een beroep op de vrijwaringsclausule kan worden bereikt dat de gerechtvaardigde nationale overbruggingsmaatregelen (die in dit verband worden genomen) verplicht van toepassing zijn op de gehele EU-markt.


Außerdem ist es sinnvoll, das Verfahren der Inanspruchnahme der Schutzklausel in Artikel 8 der Richtlinie über Medizinprodukte mit dem in Artikel 14b der Richtlinie über Medizinprodukte vorgesehenen Verfahren für besondere Gesundheitsschutzmaßnahmen abzustimmen.

Verder is het nuttig de vrijwaringsprocedure in artikel 8 van de hulpmiddelenrichtlijn op één lijn te brengen met de specifieke procedure in artikel 14 ter van die richtlijn inzake gezondheidsmonitoring.


22. begrüßt, dass die Kommission Mechanismen zur Prüfung und Begleitung der Fortschritte in diesen Bereichen geschaffen hat, die sich besonders auf die Identifizierung spezifischer Kriterien stützen, und fordert die rumänische Regierung nachdrücklich auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um den diesbezüglichen Erwartungen zu entsprechen, damit eine Inanspruchnahme der Schutzklausel vermieden werden kann;

22. steunt de inspanningen van de Commissie om mechanismen in het leven te roepen om de voortgang op deze gebieden te controleren en te begeleiden, onder meer door specifieke criteria vast te stellen, en spoort de Roemeense regering ertoe aan al het nodige te doen om de verwachtingen in te lossen, zodat de inwerkingstelling van vrijwaringsclausules kan worden vermeden;


Diese Probleme müssen frühzeitig gelöst werden, damit der Zusammenhalt des Binnenmarkts gewährleistet ist und die Inanspruchnahme der Binnenmarkt-Schutzklausel [97] vermieden werden kann.

Het is belangrijk dat deze problemen in een vroeg stadium worden opgelost, zodat de integriteit van de interne markt behouden blijft en wordt vermeden dat een beroep moet worden gedaan op de vrijwaringsclausule van de interne markt [97].


In Bezug auf etwaige von genetisch verändertem Saatgut ausgehenden Risiken stellte er fest, dass die Inanspruchnahme einer Schutzklausel sehr strengen Bedingungen unterliegen würde.

Wat de mogelijke risico's van genetisch gemodificeerde zaden betreft, merkte hij op dat aan het inroepen van een vrijwaringsclausule zeer strikte voorwaarden zullen worden verbonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inanspruchnahme schutzklausel' ->

Date index: 2022-08-05
w