Zur Vermeidung unnötiger Verzögerungen bei der Billigung dieser Maßnahmen freuen wir uns, Ihnen mitteilen zu können, dass der Ausschuss für regionale Entwicklung keine Einwände gegen
die vorgeschlagene Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung in Höhe des vorgenannten Be
trags zu Lasten der betreffenden Rubrik des Finanzrahmens hat, wie es die Kommission im Einklang mit der Vorschriften der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 und der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 des Europäischen Pa
...[+++]rlaments und des Rates vom 20. Dezember 2006 zur Errichtung des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung vorschlägt.
Om onnodige vertraging te voorkomen bij de vaststelling van deze maatregelen, kunnen wij u met genoegen meedelen dat de Commissie regionale ontwikkeling geen bezwaar heeft tegen de beschikbaarstelling van bovengenoemd bedragen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, zoals voorgesteld door de Commissie, overeenkomstig de regels waarin is voorzien in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 en Verordening (EG) nr. 1927/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 tot oprichting van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering.