Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Finanzierung des Immobiliengeschäfts
Immobiliengeschäft
Immobiliengesellschaft
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «immobiliengeschäfte einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzierung des Immobiliengeschäfts

financiering van vastgoed


Immobiliengesellschaft [ Immobiliengeschäft ]

onderneming in onroerend goed [ onroerendgoedmaatschappij ]




Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens darf es keine Immobiliengeschäfte geben, an denen mehrere Akteure beteiligt sind, denn dies führt zu höchst komplizierten rechtlichen und finanziellen Absprachen, die gegen den Grundsatz der Transparenz verstoßen.

Allereerst moet er een verbod komen op onroerendgoedtransacties waarbij meerdere partijen betrokken zijn, omdat dit gepaard gaat met uiterst complexe juridische en financiële constructies die indruisen tegen het transparantiebeginsel.


Ferner verlangte die Kommission im Rahmen der künftigen Strategie für das Immobiliengeschäft eine nähere Spezifizierung der Kostendifferenz zwischen der Liquidation und der Fortführung der Immobiliendienstleistungstochter IBAG.

Voorts verzocht de Commissie in het kader van de toekomstige strategie voor de vastgoedactiviteiten om een nadere specificatie van het verschil in kosten tussen de liquidatie en de voortzetting van IBAG, een dochteronderneming die actief is in de vastgoeddienstverlening.


Hinsichtlich der in der Notifizierung ursprünglich genannten Ziel-Rendite von knapp 7 % bezweifelte die Kommission erstens, dass diese tatsächlich erreicht werden könne, insbesondere angesichts der problematischen Instituts- und Managementstruktur des Konzerns, der unklaren Marktannahmen, auf denen die Umstrukturierungsmaßnahmen beruhten, sowie der Fortführung des problematischen Immobiliengeschäfts.

Wat het in de aanmelding aanvankelijk genoemde streefrendement van ongeveer 7 % betreft, betwijfelde de Commissie ten eerste of dit daadwerkelijk kan worden verwezenlijkt, vooral gezien de problematische institutionele en managementstructuur van het concern, de onduidelijke markthypotheses waarop de herstructureringsmaatregelen gebaseerd waren, en de voortzetting van de problematische vastgoedactiviteiten.


Erfüllungsübernahme gegenüber der LPFV: Freistellung der LPFV von Verpflichtungen — soweit diese über einen Betrag von 100 Mio. EUR (Selbstbehalt) hinausgehen — aus dem ehemaligen Immobiliengeschäft der IBG und ihrer früheren Tochtergesellschaften Bavaria, Arwobau sowie Immobilien-Beteiligungsvertriebsgesellschaft der Bankgesellschaft Berlin GmbH („IBV“) im Wege der Erfüllungsübernahme.

Overname van verplichtingen van LPFV: Vrijstelling van LPFV van verplichtingen — voorzover deze een bedrag van 100 miljoen EUR (eigen risico) overschrijden — uit de voormalige vastgoedactiviteiten van IBG en haar voormalige dochterondernemingen Bavaria, Arwobau en Immobilien-Beteiligungsvertriebsgesellschaft der Bankgesellschaft Berlin GmbH (hierna „IBV” genoemd) door middel van overname van verplichtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fairchild Corp ist im Handel mit Luft- und Raumfahrtprodukten und im Immobiliengeschäft tätig.

Fairchild Corp. handelt in ruimtevaartproducten en in onroerend goed.


Nach dem Königlichen Erlaß 671/1992 gilt der Immobilienerwerb durch Gebietsfremde als ausländische Investition. Gebietsfremde sind verpflichtet, alle Immobiliengeschäfte über einen spanischen Notar abzuwickeln.

In koninklijk besluit 671/1992 van 1992 wordt de aankoop van onroerend goed door een niet-ingezetene beschouwd als een buitenlandse investering en wordt de niet-ingezetene ertoe verplicht alle transacties met betrekking tot onroerend goed via een Spaanse notaris af te wikkelen.


(4) Als Umsatz, der für die Anwendung des Absatzes 2 zugrunde zu legen ist, gilt der Betrag, abzueglich der darauf entfallenden Mehrwertsteuer, der in den Artikeln 5 und 6 bezeichneten Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen, soweit diese besteuert werden, einschließlich der steuerfreien Umsätze mit Erstattung der auf der vorausgehenden Stufe entrichteten Steuern nach Artikel 28 Absatz 2, sowie der Betrag der nach Artikel 15 steuerfreien Umsätze und der Betrag der Immobiliengeschäfte, der Finanzgeschäfte nach Artikel 13 Teil ...[+++]

4 . De omzet die als maatstaf dient voor de toepassing van de bepalingen van lid 2 , wordt gevormd door het bedrag , exclusief belasting over de toegevoegde waarde , van de in de artikelen 5 en 6 omschreven goederenleveringen en diensten , voor zover deze belast zijn , met inbegrip van de handelingen die zijn vrijgesteld krachtens artikel 28 , lid 2 , met teruggaaf van de voorbelasting , alsmede door het bedrag van de krachtens artikel 15 vrijgestelde verrichte handelingen en door het bedrag van handelingen met betrekking tot onroerende goederen , van financiële handelingen als bedoeld in artikel 13 , B , sub d ) , van verzekeringsdienst ...[+++]


- der Immobiliengeschäfte (insbesondere Grundstücksagenten und -makler);

- onroerende goederen (met name commissionairs en makelaars in onroerende goederen);


MCA ist in folgenden Sektoren tätig: Unterhaltungsfilme, Musik, Einzelhandelsvertrieb von Geschenkartikeln und Schmuck, Verlagswesen, Kabelfernsehen, andere Freizeitaktivitäten wie Unterhaltungsparks und Immobiliengeschäfte.

MCA is actief in de volgende sectoren: amusementsfilms, muziek, kleinhandelsdistributie van geschenkartikelen en juwelen, het uitgeversbedrijf, kabeltelevisie, andere recreatieactiviteiten zoals amusementsparken, en de onroerend-goedsector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immobiliengeschäfte einen' ->

Date index: 2023-06-16
w