Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Dillon-Runde
Doha-Entwicklungsagenda
Doha-Runde
Doha-Verhandlungsrunde
FA
Rund
Runde
Runde Tomate
Runde Zigarette
Uruguay-Runde

Traduction de «immerhin rund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Schlussakte mit den Ergebnissen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde [ FA ]

Slotakte [ FA | SA ]


Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie


Uruguay-Runde

Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]










Doha-Runde [ Doha-Entwicklungsagenda | Doha-Verhandlungsrunde ]

Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für das Europäische Parlament, das immerhin rund 500 Millionen Europäer vertritt, ist der Umweltschutz ein außerordentlich wichtiges Anliegen.

De bescherming van het milieu is een zaak die van buitengewoon belang voor het Europees Parlement is, dat per slot van rekening ongeveer 500 miljoen Europeanen vertegenwoordigt.


Für das Europäische Parlament, das immerhin rund 500 Millionen Europäer vertritt, ist der Umweltschutz ein außerordentlich wichtiges Anliegen.

De bescherming van het milieu is een zaak die van buitengewoon belang voor het Europees Parlement is, dat per slot van rekening ongeveer 500 miljoen Europeanen vertegenwoordigt.


Dort leben heute immerhin rund 95 % der mit HIV infizierten Menschen.

Ongeveer 95 procent van de mensen besmet met hiv woont in die landen.


Dieses Abkommen umfasst 78 Länder in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean und immerhin rund 750 Millionen Menschen.

Deze Overeenkomst betreft 78 landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en bestrijkt maar liefst zo'n 750 miljoen mensen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie unter Erwägungsgrund 118 der vorläufigen Verordnung ausgeführt wurde, entsprachen die Lagerbestände des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im Durchschnitt rund 25 % der Produktion und beliefen sich im UZ immerhin auf 56 000 Tonnen.

Zoals vermeld in overweging 118 van de voorlopige verordening vertegenwoordigde de voor de bedrijfstak van de Gemeenschap beschikbare voorraad gemiddeld ongeveer 25 % van de productie en bedroeg hij in het OT 56 000 t.


Es bleibt unverständlich, dass bei der Entscheidungsfindung im Agrarbereich bisher nur das Konsultationsverfahren zum Tragen kommt und damit das EP in einem Politikfeld, welches immerhin rund die Hälfte des EU-Haushaltes ausmacht, nur konsultiert wird.

Het blijft onbegrijpelijk dat in verband met de besluitvorming in de landbouwsector tot dusverre uitsluitend de raadplegingsprocedure wordt toegepast, waardoor het EP in een beleidssector waaraan toch de helft van de EU–begroting wordt uitgegeven, slechts wordt geraadpleegd.


Trotz aller Abhilfebestrebungen der Kommission werden jedoch, wie vorstehend erwähnt, noch immer 16% der jährlichen Auszahlungsanordnungen nicht fristgerecht ausgestellt: bei einem Volumen von rund 250.000 jährlich waren dies 1994 immerhin etwa 40.000 Fälle.

Ondanks de verbeteringen die bij de Commissie worden doorgevoerd, wordt voor 16 % van de 250.000 betalingsopdrachten die door haar diensten worden afgegeven nog steeds de termijn van 60 dagen overschreden.




D'autres ont cherché : bereitschaftsdienst rund um die uhr     dillon-runde     doha-runde     uruguay-runde     runde tomate     runde zigarette     immerhin rund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immerhin rund' ->

Date index: 2025-07-31
w