Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograd
Die nicht immer krankheitserregend sind
Eine immer engere Union der Völker Europas
Erreger
Für immer verschlossenes Endlager
Immer engere Union
Nach vorn gerichtet
Oppurtunistisch

Vertaling van "immer vorn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


eine immer engere Union der Völker Europas

een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa


für immer verschlossenes Endlager

verzegelde en ontoegangkelijke mijn


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


anterograd | nach vorn gerichtet

anterograad | zich naar voren uitstrekkend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da einige Glieder dieser Kette zwangsläufig nicht in Europa angesiedelt sind, müssen alle Industriezweige immer von vorn herein die Globalisierung berücksichtigen.

En sommige onderdelen van deze keten bevinden zich onvermijdelijk buiten Europa; vandaar dat alle industrieën een "globaliseringsreflex" moeten hebben.


Führende Städte in puncto Kultur und Kreativität: Paris, Kopenhagen, Edinburgh und Eindhoven schneiden im Vergleich zu ähnlich großen Städten am besten ab. Kultur, Kreativität und Wohlstand: Kultur und Kreativität sorgen für mehr Wirtschaftswachstum und sind daher für Städte mit geringen Einnahmen von großer Bedeutung. Größe ist nicht alles: Die Größe einer Stadt ist nicht ausschlaggebend für ihre kulturelle und kreative Leistung; im Durchschnitt schneiden kleine und mittlere Städte gegenüber größeren recht gut ab. Hauptstädte sind vorne dabei, aber nicht immer an der Spitze: Die Hauptstädte belegen zwar oft den ersten Platz, werden in ...[+++]

Toonaangevende culturele en creatieve steden: Parijs, Kopenhagen, Edinburgh en Eindhoven doen het beter dan andere steden met een vergelijkbaar bevolkingsaantal. Cultuur, creativiteit en welvaart: cultuur en creativiteit bevorderen economische groei en zijn essentieel voor steden met lage inkomsten. "Hoe groter, hoe beter" klopt niet: de grootte van een stad bepaalt niet de prestaties op het gebied van cultuur en creativiteit, aangezien kleine en middelgrote steden het gemiddeld wat beter doen dan grote. Hoofdsteden nemen een hoge vlucht, maar vliegen niet altijd het hoogst: vaak zijn hoofdsteden toonaangevend, maar in België, Duitsland, ...[+++]


hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert werden ...[+++]

is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven, waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;


198. hält es für an der Zeit, den Blick nach vorn zu richten und zugleich die Lehren aus der Vergangenheit zu ziehen, wodurch mit der Zeit diejenigen strukturellen Veränderungen erreicht werden können, die unsere KMU wettbewerbsfähiger machen und sie für die zusätzlichen Belastungen rüsten, die das globalisierte Umfeld und das Vordringen unserer Konkurrenten auf immer innovativere Märkte mit sich bringen, wodurch möglicherweise Arbeitsplätze für ein Gutteil der weniger geschützten Arbeitnehmer und ihre Familienangehörigen garantiert w ...[+++]

198. is van mening dat het tijd is om naar de toekomst te kijken en lering te trekken uit het verleden, en aldus geleidelijk de structurele veranderingen aan te brengen die ons MKB meer mededingingsvermogen zullen verschaffen en in staat zullen stellen de aanvullende druk te weerstaan die voort zal komen uit een geglobaliseerd milieu en het vermogen van onze mededingers zich op steeds innovatiever markten te begeven , waardoor zij banen kunnen waarborgen voor tal van kwetsbaarder werknemers en hun gezinnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man kann immer Kritik üben und glauben, dass bestimmte Dinge nicht getan wurden, aber ein Schritt nach vorn bleibt weiterhin ein Schritt nach vorn.

Je kunt altijd verwijten maken en zeggen dat dingen nog niet klaar zijn, maar iedere stap is er één.


Man kann immer Kritik üben und glauben, dass bestimmte Dinge nicht getan wurden, aber ein Schritt nach vorn bleibt weiterhin ein Schritt nach vorn.

Je kunt altijd verwijten maken en zeggen dat dingen nog niet klaar zijn, maar iedere stap is er één.


Da einige Glieder dieser Kette zwangsläufig nicht in Europa angesiedelt sind, müssen alle Industriezweige immer von vorn herein die Globalisierung berücksichtigen.

En sommige onderdelen van deze keten bevinden zich onvermijdelijk buiten Europa; vandaar dat alle industrieën een "globaliseringsreflex" moeten hebben.


Es muss auch gesagt werden, dass diese Krise genau das Ergebnis jahrelanger Blindheit angesichts der Abhängigkeit der Fischereiwirtschaft vom Erdöl ist – und zwar preiswertem Öl –, sowie angesichts einer Flucht nach vorn in eine Art Wettrüsten, mit immer leistungsfähigeren Schiffen, die immer größere Entfernungen zurücklegen und immer mehr Fisch transportieren können.

Het moet ook gezegd worden dat de huidige crisis het resultaat is van jaren waarin de visserijsector blind vertrouwde op brandstof – goedkope brandstof ook nog – en op de onbesuisde “wapenwedloop” waarbij men met steeds krachtiger boten steeds verder kon varen en steeds grotere hoeveelheden vis kon binnenbrengen.


Für mich war die Zusammensetzung der Vollzugsbehörde und des Verwaltungsrates sehr wichtig. Dem Parlament wurde hier wirklich eine erhebliche politische Kontrolle eingeräumt, was ich für einen wichtigen Schritt nach vorn halte, damit die Mitgliedstaaten nicht was auch immer bzw. wen auch immer für die Verwaltung entsenden.

Ik vond de samenstelling van de raad van bestuur en de raad van beheer zeer belangrijk. Het Parlement oefent hier werkelijk politieke controle uit, wat mijns inziens een grote stap voorwaarts betekent, omdat de lidstaten het bestuur zo niet naar goeddunken inhoudelijk en op het personele vlak kunnen beïnvloeden.




Anderen hebben gezocht naar : erreger     anterograd     die nicht immer krankheitserregend sind     für immer verschlossenes endlager     immer engere union     nach vorn gerichtet     oppurtunistisch     immer vorn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer vorn' ->

Date index: 2024-09-18
w