Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «immer neue formen » (Allemand → Néerlandais) :

So gilt es, vorhandene Maßnahmen und Instrumente anzupassen, um immer neue Formen der Bedrohung durch den Terrorismus bewältigen zu können, worauf auch in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22./23. Juni 2017 und im Aktionsplan der G20 zur Terrorismusbekämpfung vom 7. Juli 2017 hingewiesen wird.

Zo moeten bestaande beleidsmaatregelen en -instrumenten worden aangepast om een antwoord te vinden op de veranderende terroristische dreigingen, zoals ook is benadrukt in de conclusies van de Europese Raad van 22-23 juni 2017 en het actieplan van de G20 inzake terrorismebestrijding van 7 juli 2017.


Digitales Lernen und die immer weiter verbreitete Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) können den Zugang zu europäischen Hochschuleinrichtungen verbessern und die Curricula für Wissen, Material und Lehrmethoden aus der ganzen Welt öffnen, so dass neue Formen der Partnerschaft, Synergien und ein fächer- und fakultätsübergreifender Austausch entstehen, die sonst nur schwer zu realisieren wären.

Digitaal leren en het toenemende gebruik van ICT kunnen de toegankelijkheid van de Europese hogeronderwijsinstellingen vergroten en het onderwijsprogramma openstellen voor kennis, materiaal en onderwijsmethoden uit de hele wereld, waarbij nieuwe vormen van partnerschap, synergie en uitwisseling tussen studierichtingen en faculteiten worden gestimuleerd die anders moeilijk zouden kunnen worden gerealiseerd.


Da Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung immer neue Formen annehmen, zumal Kriminellen immer neue Technologien und Mittel zur Verfügung stehen, hat die Arbeitsgruppe „Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung“ (Financial Action Task Force, FATF) die internationalen Standards einer grundlegenden Überarbeitung unterzogen.

Tegen de achtergrond van de veranderende aard van de dreigingen die witwassen en terrorismefinanciering vormen en die worden aangewakkerd door de voortdurende ontwikkeling van de technologie en de middelen waarover criminelen kunnen beschikken, heeft de Financiële Actiegroep (Financial Action Task Force – FATF) een grondige herziening van de internationale normen ondernomen.


Infolge des technologischen Fortschritts und der neuen Mittel, die Kriminellen zur Verfügung stehen, haben Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung in den letzten zehn Jahren immer neue Formen angenommen.

De fenomenen geldwitwasserij en terrorismefinanciering hebben de afgelopen tien jaar onder invloed van de technologische vooruitgang en de nieuwe instrumenten waarover criminelen beschikken een gedaanteverwisseling ondergaan.


Der demografische Wandel ist im Begriff, eine neue Gesellschaft zu formen, und ab 2010 wird sich dies noch beschleunigen: immer weniger Jugendliche und Erwachsene, immer mehr „ältere Arbeitnehmer“, Rentner und sehr alte Menschen.

De demografische veranderingen zijn bezig een nieuwe samenleving vorm te geven en zullen zich vanaf 2010 versneld voltrekken: hoe langer hoe minder jongeren en volwassenen, en hoe langer hoe meer oudere werknemers, gepensioneerden en hoogbejaarden.


Im digitalen Zeitalter sind Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung immer wieder gefordert, ihr Repertoire zur Nutzung für völlig neue Formen der Verwertung und neue Geschäftsmodelle zu lizenzieren.

In de digitale omgeving wordt van collectieve beheerorganisaties regelmatig verlangd dat zij licenties voor hun repertoire verlenen voor volkomen nieuwe exploitatievormen en bedrijfsmodellen.


F. in der Erwägung, dass der Terrorismus keine neue Erscheinung ist; in der Erwägung, dass der Terrorismus in den vergangenen Jahrzehnten neue Formen angenommen hat wie etwa den Cyberterrorismus und dass Terrornetze sich immer komplexere Strukturen, Mittel und Finanzierungsmechanismen zugelegt haben, wodurch die Bedrohung durch den Terrorismus immer komplexer geworden ist; in der Erwägung, dass die Terrorismusbekämpfung immer in ...[+++]

F. overwegende dat terrorisme geen recent verschijnsel is; overwegende dat terrorisme de afgelopen decennia nieuwe gedaanten heeft aangenomen, zoals cyberterrorisme, en dat terroristische netwerken ingewikkelder zijn geworden qua structuur, middelen en financiering, waardoor de terreurdreiging nog complexer is geworden; overwegende dat terrorismebestrijding altijd een onderdeel van de bevoegdheden van de lidstaten en van de reguliere wetshandhaving is geweest; overwegende dat de aanslagen van 11 september 2001 en die in Madrid en ...[+++]


Wenn die Unternehmen ihre Wertschöpfungskette umstrukturieren, so wird das immer mehr dazu führen, dass der Flexibilitätsdruck auf Unterauftragnehmer und nachgelagerte Einheiten in der Wertschöpfungskette sowie auf deren Arbeitnehmer zunimmt. Dadurch wird es zu einer zweigleisigen Entwicklung kommen, bei der neue Formen flexibler und autonomer „Wissensarbeit“ mit repetitiven und intensiven Produktionstechniken koexistieren.[13]

De herstructurering van de waardeketen door de bedrijven zal de vraag naar flexibiliteit doen verschuiven naar onderaannemers of eenheden die lager staan in de waardeketen, en hun werknemers, waardoor een duaal proces wordt gecreëerd waarbij nieuwe vormen van flexibel en autonoom "kenniswerk" en repetitieve en intensieve productietechnieken naast elkaar bestaan[13].


Der Dienstleistungsmarkt bringt immer neue Formen der Beschäftigung hervor, speziell auch in Bezug auf die eigenständige Tätigkeit und die Schaffung von Klein- und Mittelbetrieben, sodass diesen Formen der Beschäftigung angemessene Aufmerksamkeit geschenkt werden muss.

In het algemeen werkt de dienstenmarkt stimulerend voor nieuwe vormen van werkgelegenheid, met bijzondere nadruk op zelfstandige werkzaamheid en oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen, hetgeen vraagt om dienovereenkomstige aandacht voor deze vormen van werkgelegenheid.


W. in der Erwägung, dass ständig immer neue Formen terroristischer Aktivitäten in Erscheinung treten, wie etwa der "Computerterrorismus“, der darin besteht, EDV-Systeme wie zivile oder militärische Datenbanken oder sogar Telekommunikationssysteme zu zerstören oder zu beschädigen, mit dem Ziel, einen Staat zu destabilisieren oder Druck auf öffentliche Stellen auszuüben, oder auch der "Umweltterrorismus“, der die gleichen Ziele verfolgt,

W. overwegende dat er onophoudelijk nieuwe vormen van terreuractiviteiten ontstaan die, zoals de computerterreur, informatiesystemen zoals gegevensbestanden voor civiel of militair gebruik, of telecommunicatiesystemen vernietigen of beschadigen om een land te destabiliseren of druk uit te oefenen op de overheid - of ook het milieuterrorisme, dat dezelfde doeleinden nastreeft,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immer neue formen' ->

Date index: 2024-11-09
w