Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « prognosezeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

Die starke Nachfrage, die hohe Kapazitätsauslastung und günstige Finanzierungsbedingungen dürften auch den Investitionen im Prognosezeitraum Auftrieb geben.

Een sterke vraag, een hoge bezettingsgraad en ondersteunende financieringsvoorwaarden zullen over de prognosehorizon de investeringen stimuleren.


Zum ersten Mal seit 2008 wird in der Kommissionsprognose davon ausgegangen, dass im gesamten Prognosezeitraum (2016-2018) in allen EU-Mitgliedstaaten die Wirtschaft wachsen wird.

Uit de prognoses van de Commissie blijkt dat alle EU-lidstaten voor het eerst sinds 2008 gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) economische groei zullen kennen.


Nachdem sie den globalen Herausforderungen im vergangenen Jahr erfolgreich widerstanden hat, soll sich die wirtschaftliche Erholung in Europa auch in diesem und im kommenden Jahr fortsetzen: Zum ersten Mal seit fast zehn Jahren soll die Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten über den gesamten Prognosezeitraum (d. h. 2016, 2017 und 2018) wachsen.

Na vorig jaar tegen alle mondiale uitdagingen opgewassen te zijn gebleken, zal het Europese economische herstel zich naar verwachting dit en volgend jaar voortzetten: aangenomen wordt dat de economieën van alle EU-lidstaten voor het eerst in bijna tien jaar gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) zullen groeien.


Es ist davon auszugehen, dass die Wirtschaftsleistung aller Mitgliedstaaten im Verlauf des Prognosezeitraums weiter zunimmt – wenngleich nicht in gleichgroßem Umfang.

Over de prognoseperiode zal de economische activiteit in alle lidstaten verder toenemen, maar ongelijk blijven.


Sowohl das aggregierte öffentliche Defizit als auch die öffentliche Schuldenquote des Euroraums dürften im Verlauf des Prognosezeitraums 2017-2018 weiter sinken.

Zowel het totale overheidstekort als de overheidsschuldquote van de eurozone zullen naar verwachting blijven dalen over de prognoseperiode 2017-2018.


Einige Länder dürften im Prognosezeitraum (2015-17) weiterhin hohe Überschüsse verzeichnen.

De overschotten in sommige lidstaten zullen groot blijven over de prognoseperiode (2015-2017).


Die allmähliche Erholung der Wirtschaftstätigkeit im Prognosezeitraum wird voraussichtlich einen Anstieg der Inflationsrate in der EU von 0,6 % im Jahr 2014 über 1 % im Jahr 2015 auf 1,6 % im Jahr 2016 zur Folge haben.

Door het voorspelde geleidelijke herstel van de economische activiteit zal de inflatie in de EU naar verwachting stijgen van 0,6 % in 2014 tot 1 % in 2015 en 1,6 % in 2016.


Das Defizit dürfte damit während des Prognosezeitraums unter dem im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

Bijgevolg zal het tekort tijdens de prognoseperiode naar verwachting onder de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


Das Defizit wird somit im Prognosezeitraum unter dem Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

Zo zal het tekort tijdens de prognoseperiode onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


ii) das Defizit der Prognose der Kommissionsdienststellen zufolge im Prognosezeitraum (zurzeit 2013 und 2014) nicht über den Referenzwert von 3 % des BIP steigen wird.

(ii) de voorjaarprognoses van de diensten van de Commissie uitwijzen dat het tekort tijdens de prognoseperiode (momenteel 2013 en 2014) niet boven de referentiewaarde van 3 % van het bbp zal uitstijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' prognosezeitraum' ->

Date index: 2021-04-24
w