Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACI
IIV
Interinstitutionelle Vereinbarung

Vertaling van "iiv januar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutionelle Vereinbarung | ACI [Abbr.] | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord | ACI [Abbr.] | IA [Abbr.]


Protokoll zur Änderung des Zusatzübereinkommens vom 31. Januar 1963 zum Pariser Übereinkommen vom 29. Juli 1960 über die Haftung gegenüber Dritten auf dem Gebiet der Kernernergie in der Fassung des Zusatzprotokolls vom 28. Januar 1964 und des Protokolls vom 16. November 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens | IIV [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
86. hebt hervor, dass mit dem angestrebten Personalabbau um 5 % gemäß Nummer 27 der IIV die Erhöhung der Arbeitszeit von 37,5 auf 40 Stunden pro Woche gegenüber dem Stellenplan vom 1. Januar 2013 ausgeglichen wird; vertritt die Auffassung, dass für diesen Abbau die Prämisse einer unveränderten Arbeitsbelastung gilt und folglich neue Zuständigkeiten und Aufgaben von dieser Berechnung auszunehmen sind;

86. benadrukt dat overeenkomstig punt 27 van het IIA de doelstelling om het personeelsbestand met 5 % te verminderen een compensatiemaatregel is in termen van personeel, die verband houdt met de verhoging van de arbeidstijd van 37,5 tot 40 uur per week, ten opzichte van het personeelsbestand per 1 januari 2013; is van oordeel dat deze vermindering moet gelden voor een constante werkdruk en dat nieuwe verantwoordelijkheden en taken bijgevolg moeten worden vrijgesteld van deze berekening;


83. hebt hervor, dass mit dem angestrebten Personalabbau um 5 % gemäß Nummer 27 der IIV die Erhöhung der Arbeitszeit von 37,5 auf 40 Stunden pro Woche gegenüber dem Stellenplan vom 1. Januar 2013 ausgeglichen wird; vertritt die Auffassung, dass für diesen Abbau die Prämisse einer unveränderten Arbeitsbelastung gilt und folglich neue Zuständigkeiten und Aufgaben von dieser Berechnung auszunehmen sind;

83. benadrukt dat overeenkomstig punt 27 van het IIA de doelstelling om het personeelsbestand met 5 % te verminderen een compensatiemaatregel is in termen van personeel, die verband houdt met de verhoging van de arbeidstijd van 37,5 tot 40 uur per week, ten opzichte van het personeelsbestand per 1 januari 2013; is van oordeel dat deze vermindering moet gelden voor een constante werkdruk en dat nieuwe verantwoordelijkheden en taken bijgevolg moeten worden vrijgesteld van deze berekening;


47. nimmt die vorgeschlagene, leichte Erhöhung an VE um 3,3 % auf 366,6 Millionen EUR für das Programm LIFE + zur Kenntnis, bedauert jedoch, dass die Mittel um 10,55 Millionen EUR unter der Finanzplanung vom Januar 2012 liegen; wird in diesem Kontext alle Bestimmungen entsprechend Nummer 37 der IIV prüfen;

47. wijst op de voorgestelde lichte stijging van VK met 3,3% tot 366,6 miljoen EUR voor LIFE+, maar betreurt dat het krediet 10,55 miljoen EUR onder het niveau van de financiële programmering van januari 2012 ligt; zal tegen deze achtergrond alle bepalingen als omschreven in paragraaf 37 van het IIA bestuderen;


Parallel zu dem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds zugunsten von Polen, der Slowakei, Ungarn, der Tschechischen Republik, Kroatien und Rumänien hat die Kommission einen Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans vorgelegt (EBH Nr. 1/2011 vom 14. Januar 2011), um in Übereinstimmung mit Nummer 26 der IIV die entsprechenden Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen in den Haushaltsplan 2011 einzusetzen.

Naast dit voorstel om middelen uit het Solidariteitsfonds beschikbaar te stellen voor Polen, Slowakije, Hongarije, Tsjechië, Kroatië en Roemenië, heeft de Commissie een voorontwerp van gewijzigde begroting (VOGB nr. 1/2011 van 14 januari 2011) ingediend om in de begroting 2011 de vereiste vastleggings- en betalingskredieten op te nemen, overeenkomstig punt 26 van het IIA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die für 2010 vereinbarten Umschichtungen im Rahmen der Rubrik 4 werden von der Kommission in die Finanzplanung 2010-2013 einbezogen, die in Einklang mit Nummer 46 der IIV im Januar 2009 vorgelegt wird.

- De voor 2010 overeengekomen herschikkingen binnen rubriek 4 zullen door de Commissie worden geïntegreerd in de financiële programmering voor de periode 2010-2013, die overeenkomstig punt 46 van het IIA in januari 2009 moet worden voorgelegd.


– Die für 2010 vereinbarten Umschichtungen im Rahmen der Rubrik 4 werden von der Kommission in die Finanzplanung 2010-2013 einbezogen, die in Einklang mit Nummer 46 der IIV im Januar 2009 vorgelegt wird.

– De voor 2010 overeengekomen herschikkingen binnen rubriek 4 zullen door de Commissie worden geïntegreerd in de financiële programmering voor de periode 2010-2013, die overeenkomstig punt 46 van het IIA in januari 2009 moet worden voorgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutionelle vereinbarung     iiv januar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iiv januar' ->

Date index: 2022-11-13
w