Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren rahmen zahlreicher internationaler plattformen eingegangenen » (Allemand → Néerlandais) :

4. weist auf das langfristige Wachstumspotenzial der Türkei und ihre demografischen Besonderheiten hin; bestärkt sowohl die EU als auch die Türkei darin, ihren miteinander verbundenen Wirtschaftszweigen gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, offene und transparente Handels- und Investitionsregelungen aufrechtzuerhalten, ihre Fähigkeit beizubehalten, in Einklang mit ihren im Rahmen zahlreicher internationaler Plattformen eingegangenen Verpflichtungen d ...[+++]

4. wijst op Turkije´s groeipotentieel op lange termijn en ´s lands specifieke demografische omstandigheden; spoort zowel de EU als Turkije aan om de nodige aandacht te besteden aan de onderlinge verwevenheid van hun economieën, open handels- en investeringsregelingen te blijven hanteren en hun vermogen te behouden om de binnenlandse protectionistische druk te weerstaan, in overeenstemming met de verplichtingen die zij in het kader van diverse internationale platforms zijn aangegaan, en om handelsbeschermende instrumenten te gebruiken overeenkomstig de desbetreffende WTO-voorschriften;


4. weist auf das langfristige Wachstumspotenzial der Türkei und ihre demografischen Besonderheiten hin; bestärkt sowohl die EU als auch die Türkei darin, ihren miteinander verbundenen Wirtschaftszweigen gebührende Aufmerksamkeit zu schenken, offene und transparente Handels- und Investitionsregelungen aufrechtzuerhalten, ihre Fähigkeit beizubehalten, in Einklang mit ihren im Rahmen zahlreicher internationaler Plattformen eingegangenen Verpflichtungen d ...[+++]

4. wijst op Turkije´s groeipotentieel op lange termijn en ´s lands specifieke demografische omstandigheden; spoort zowel de EU als Turkije aan om de nodige aandacht te besteden aan de onderlinge verwevenheid van hun economieën, open handels- en investeringsregelingen te blijven hanteren en hun vermogen te behouden om de binnenlandse protectionistische druk te weerstaan, in overeenstemming met de verplichtingen die zij in het kader van diverse internationale platforms zijn aangegaan, en om handelsbeschermende instrumenten te gebruiken overeenkomstig de desbetreffende WTO-voorschriften;


Auf internationaler Ebene ist die Kommission entschlossen, die Vereinbarkeit der internen EU-Regulierungsmaßnahmen mit den von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler Handelsabkommen eingegangenen Verpflichtungen auf Dauer zu gewährleisten.

Op internationaal niveau is de Commissie voornemens te zorgen voor de samenhang tussen het interne regelgeving van de Gemeenschap en de verbintenissen die de Gemeenschap en haar lidstaten in internationale handelsakkoorden op zich nemen.


Auf internationaler Ebene ist die Kommission entschlossen, die Vereinbarkeit der internen EU-Regulierungsmaßnahmen mit den von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler Handelsabkommen eingegangenen Verpflichtungen auf Dauer zu gewährleisten.

Op internationaal niveau is de Commissie voornemens te zorgen voor de samenhang tussen het interne regelgeving van de Gemeenschap en de verbintenissen die de Gemeenschap en haar lidstaten in internationale handelsakkoorden op zich nemen.


(2) Zweck dieser Verordnung ist es, den freien Warenverkehr für derartige Stoffe im Binnenmarkt in Übereinstimmung mit der Sorgfaltspflicht sicherzustellen, unter Beachtung der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen im Rahmen internationaler Handelsvereinbarungen, insbesondere der WTO.

2. Het doel van deze verordening is het vrije verkeer van deze stoffen op de interne markt te waarborgen in overeenstemming met de zorgvuldigheidsplicht, met inachtneming van door de Europese Unie en haar lidstaten aangegane verplichtingen in het kader van internationale handelsovereenkomsten, met name van de WTO.


67. räumt ein, dass die Rechtspolitik oder die Ordnungspolitik betreffend die reproduktive Gesundheit in den Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten fällt, ist jedoch der Auffassung, dass die Union auf internationaler Ebene verpflichtet ist, alles in ihren Kräften stehende zu unternehmen, um die Millennium-Entwicklungsziele zu erfüllen und zu gewährleisten, dass Verpflichtungen im Rahmen der Charta und Übereinkommen der Vereinten Nat ...[+++]

67. erkent dat het juridische of regelgevende beleid met betrekking tot reproductieve gezondheid een bevoegdheid is van de lidstaten, maar is van mening dat de EU op internationaal niveau verplicht is al het mogelijke te doen om de millenniumdoelstellingen te bereiken en te garanderen dat aan de verplichtingen in het kader van het VN-Handvest, de VN-overeenkomsten en vele andere overeenkomsten met betrekking tot deze kwestie wordt voldaan;


67. räumt ein, dass die Rechtspolitik oder die Ordnungspolitik betreffend die reproduktive Gesundheit in den Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten fällt, ist jedoch der Auffassung, dass die Union auf internationaler Ebene verpflichtet ist, alles in ihren Kräften stehende zu unternehmen, um die Millennium-Entwicklungsziele zu erfüllen und zu gewährleisten, dass Verpflichtungen im Rahmen der Charta und Übereinkommen der Vereinten Nat ...[+++]

67. erkent dat het juridische of regelgevende beleid met betrekking tot reproductieve gezondheid een bevoegdheid is van de lidstaten, maar is van mening dat de EU op internationaal niveau verplicht is al het mogelijke te doen om de millenniumdoelstellingen te bereiken en te garanderen dat aan de verplichtingen in het kader van het VN-Handvest, de VN-overeenkomsten en vele andere overeenkomsten met betrekking tot deze kwestie wordt voldaan;


Die öffentliche Konsultation hat deutlich gemacht, dass auf breiter Ebene der Wunsch besteht, die Vereinbarkeit der internen EU-Regulierungsmaßnahmen mit den von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler Handelsabkommen, insbesondere gegenüber der WTO eingegangenen Verpflichtungen, auf Dauer zu gewährleisten.

Uit de publieke raadpleging kwam sterk de wens naar voren dat voortdurende overeenstemming wordt gegarandeerd tussen het interne regelgevende kader van de Gemeenschap en de verbintenissen die door de Gemeenschap en haar lidstaten worden aangegaan in het kader van internationale handelsovereenkomsten, en in het bijzonder in het kader van de WTO.


Die öffentliche Konsultation hat deutlich gemacht, dass auf breiter Ebene der Wunsch besteht, die Vereinbarkeit der internen EU-Regulierungsmaßnahmen mit den von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler Handelsabkommen, insbesondere gegenüber der WTO eingegangenen Verpflichtungen, auf Dauer zu gewährleisten.

Uit de publieke raadpleging kwam sterk de wens naar voren dat voortdurende overeenstemming wordt gegarandeerd tussen het interne regelgevende kader van de Gemeenschap en de verbintenissen die door de Gemeenschap en haar lidstaten worden aangegaan in het kader van internationale handelsovereenkomsten, en in het bijzonder in het kader van de WTO.


Auf internationaler Ebene ist die Kommission entschlossen, die Vereinbarkeit der internen EU-Regulierungsmaßnahmen mit den von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten im Rahmen internationaler Handelsabkommen eingegangenen Verpflichtungen auf Dauer zu gewährleisten.

Op internationaal niveau is de Commissie voornemens te zorgen voor de samenhang tussen het interne regelgeving van de Gemeenschap en de verbintenissen die de Gemeenschap en haar lidstaten in internationale handelsakkoorden op zich nemen.


w