Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre laufbahn unterbrechen » (Allemand → Néerlandais) :

Öfter als Männer müssen Frauen ihre berufliche Laufbahn unterbrechen; außerdem nehmen sie häufiger flexible Arbeitsregelungen in Anspruch oder üben eine Teilzeitbeschäftigung aus.

Vrouwen onderbreken vaker hun loopbaan, hebben vaker flexibele arbeidsregelingen en werken vaker in deeltijd dan mannen.


Das Lohngefälle hat in den letzten Jahren nicht abgenommen, was großenteils darauf zurückzuführen ist, dass Frauen in der Regel weniger arbeiten, in schlechter bezahlten Branchen tätig sind, weniger Beförderungen erhalten, häufiger ihre berufliche Laufbahn unterbrechen und mehr unbezahlte Arbeit leisten.

De loonkloof tussen vrouwen en mannen is de afgelopen jaren niet kleiner geworden, voornamelijk doordat vrouwen doorgaans minder en in slechter betaalde sectoren werken, minder vaak promotie krijgen, hun loopbaan vaker onderbreken en meer onbetaald werk verrichten.


" Die Personalmitglieder können ihre Laufbahn gemäss Artikel 3 §§ 2, 3 und 4 des Königlichen Erlass vom 12. August 1991 über die Bewilligung von Unterbrechungszulagen an die Personalmitglieder des Unterrichtswesens und der Psycho-Medizinisch-Sozialen Zentren gemäss den Modalitäten des vorliegenden Erlasses unterbrechen" .

" De personeelsleden kunnen hun loopbaan onderbreken overeenkomstig artikel 3, §§ 2, 3 en 4 van het koninklijk besluit van 12 augustus 1991 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van het onderwijs en de psycho-medisch-sociale centra, volgens de nadere regels bepaald in het voorliggende besluit" .


Durch solche Regelungen sollte gesichert werden, dass Forscher, die im Laufe ihres Lebens ihren Arbeitsplatz wechseln oder ihre Laufbahn unterbrechen, nicht einen ungebührenden Verlust ihrer Sozialversicherungsansprüche hinnehmen müssen.

Dergelijke regelingen zouden moeten waarborgen dat onderzoekers die in de loop van hun leven van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, geen overmatig verlies van sociale zekerheidsrechten lijden.


– die Frauen weitaus häufiger als die Männer ihre Laufbahn unterbrechen, um Betreuungsaufgaben zu übernehmen.

- vrouwen veel vaker dan mannen hun carrière onderbreken voor het verrichten van zorgtaken.


(5) Die künftige Angemessenheit der Renten in einigen Mitgliedstaaten hängt in zunehmendem Maße auch von der Möglichkeit ab, ausreichende zusätzliche Rentenansprüche erwerben zu können, was aber Menschen, die den Arbeitsplatz wechseln oder ihre berufliche Laufbahn unterbrechen, durch die Bedingungen für den Erwerb, die Aufrechterhaltung und die Übertragung betrieblicher Rentenanwartschaften, die überdies erhebliche Hindernisse für die Mobilität der Arbeitnehmer darstellen können, schwer gemacht wird; die Kommission hat den Sozialpartnern ein diesbezüglic ...[+++]

(5) de toereikendheid van de pensioenen in de toekomst in een aantal lidstaten ook steeds meer afhangt van het vermogen om voldoende aanvullende pensioenrechten te verwerven, hetgeen voor mensen die van baan veranderen of hun loopbaan onderbreken, bemoeilijkt wordt door voorwaarden voor de verwerving, het behoud en de overdracht van pensioenrechten, die tevens een aanzienlijke belemmering kunnen vormen voor de mobiliteit van werknemers; de Commissie heeft over deze kwestie een discussiedocument doen uitgaan naar de sociale partners.


Die in Artikel 2 angeführten Personalmitglieder, die definitiv ernannt sind oder definitiv eingestellt sind, können ihre Laufbahn auf Antrag teilweise unterbrechen, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

Op hun verzoek mogen de in artikel 2 vermelde personeelsleden die vastbenoemd of definitief aangesteld zijn, de gedeeltelijke onderbreking van hun beroepsloopbaan verkrijgen, als er aan volgende voorwaarden wordt voldaan :


Die Dienstleistungen der Personalmitglieder, die ihre Laufbahn teilweise unterbrechen, werden auf höchstens 4 Tage pro Woche verteilt.

« Artikel 12 bis. De dienstprestaties van de personeelsleden die hun loopbaan deeltijds onderbreken, worden op ten hoogste 4 dagen per week verdeeld.


Die in Artikel 2 angeführten Personalmitglieder, die zeitweilig bezeichnet sind, zeitweilig eingestellt sind oder zum Praktikum zugelassen sind, können ihre Laufbahn ausschliesslich in den in Artikel 4bis, 4ter und 4quater angeführten Fällen auf Antrag halbzeitig unterbrechen, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

Op hun verzoek mogen de in artikel 2 vermelde personeelsleden die tijdelijk aangewezen, tijdelijk aangesteld of tot de stage toegelaten zijn, de halftijdse onderbreking van hun beroepsloopbaan uitsluitend in de gevallen opgenomen in de artikelen 4bis, 4ter en 4 quater verkrijgen, als er aan volgende voorwaarden wordt voldaan :


§ 1 Die in Artikel 3 oder 4 angeführten Personalmitglieder, die gemäss der Bestimmungen der Artikel 100bis und 102bis des Gesetzes vom 22. Januar 1985 über soziale Bestimmungen Palliativpflege leisten, können ihre Laufbahn vollständig oder halbzeitig unterbrechen für die Dauer eines Monats, eventuell verlängerbar um einen weiteren Monat.

« Artikel 4 bis. § 1. De personeelsleden vermeld in de artikelen 3 of 4 kunnen hun loopbaan volledig of halftijds onderbreken voor een periode van een maand, eventueel verlengbaar met één maand, voor het verstrekken van palliatieve verzorging krachtens de bepalingen van de artikelen 100bis en 102bis van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre laufbahn unterbrechen' ->

Date index: 2024-05-03
w