Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihr grund ihrer wirtschaftlichen bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

Obwohl kleine und mittlere Unternehmen (KMU) das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden, entspricht ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer ihrer wirtschaftlichen Bedeutung.

Hoewel mkb-bedrijven de ruggengraat van de Europese economie vormen, gaat hun betrokkenheid bij het normalisatieproces niet altijd gelijk op met hun economische belang.


Trotz der beachtlichen Fortschritte ist das internationale Image des Euro allzu oft immer noch zu stark fragmentiert und die nationalen Interessen liegen zu oft noch vor dem Gemeinschaftsinteresse, was verhindert, dass die Eurozone umfassend ihrer politischen Verantwortung nachkommt, die ihr auf Grund ihrer wirtschaftlichen Bedeutung zukommt, und es unmöglich macht, alle wirtschaftlichen Vorteile ...[+++]

Hoewel we aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, is het internationale beeld van de euro nog vaak te versnipperd en worden de nationale belangen nog te vaak boven de gemeenschappelijke belangen gesteld. Dit belemmert de eurozone in het nemen van de volledige politieke verantwoordelijkheid die past bij haar economische gewicht en in het ten volle verwezenlijken van de economische voordelen die de Economische en Monetaire Unie te bieden heeft.


Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit des Vorschlags: Die Zielvorgabe von 40 % gilt für börsennotierte Gesellschaften aufgrund ihrer wirtschaftlichen Bedeutung und ihres hohen Bekanntheitsgrads.

Subsidiariteit en evenredigheid van het voorstel: de doelstelling van 40% geldt voor beursgenoteerde ondernemingen, vanwege hun economisch belang en grote zichtbaarheid.


44. erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;

44. erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid en de kosten van normen voor de kmo's een beletsel kunnen zijn;


44. erkennt an, dass die Europäische Normung dabei hilft, gleiche Ausgangsbedingungen für sämtliche Marktteilnehmer zu schaffen, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen, die das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden und einen wesentlichen Beitrag zum System leisten; erkennt jedoch an, dass ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer mit ihrer wirtschaftlichen Bedeutung übereinstimmt, wobei die Komplexität und die Kosten von Normen ein Hindernis für die KMU darstellen können;

44. erkent dat Europese normalisatie bijdraagt tot het scheppen van een gelijk speelveld voor alle marktdeelnemers, met name voor cruciale spelers als kleine en middelgrote ondernemingen, die de ruggegraat vormen van de Europese economie en cruciale spelers zijn binnen het systeem; erkent evenwel dat hun betrokkenheid bij het normalisatiewerk niet altijd in juiste verhouding staat tot hun economisch belang, omdat de ingewikkeldheid en de kosten van normen voor de kmo's een beletsel kunnen zijn;


Obwohl kleine und mittlere Unternehmen (KMU) das Rückgrat der europäischen Wirtschaft bilden, entspricht ihre Mitwirkung an der Normung nicht immer ihrer wirtschaftlichen Bedeutung.

Hoewel kleine en middelgrote ondernemingen de ruggengraat van de Europese economie vormen, gaat hun betrokkenheid bij de normalisatie niet altijd gelijk op met hun economisch belang.


Derzeit spielt die EU nur in der Handels- und Entwicklungspolitik eine ihrer wirtschaftlichen Bedeutung angemessene Rolle.

Momenteel is de rol van de Unie in de wereld enkel op het gebied van het handels- en ontwikkelingsbeleid in overeenstemming met haar economisch belang.


Die Gemeinschaftspolitik interessiert sich für die Musikbranche zum einen wegen ihrer kulturellen, bildungspolitischen und sozialen, zum anderen wegen ihrer wirtschaftlichen Bedeutung.

De muzieksector is voor het communautair beleid niet alleen uit cultureel, educatief en sociaal oogpunt van belang, maar ook door zijn economische betekenis.


In Italien wird der Verband FAST (Italienischer Verband von Einrichtungen in Bereich der Wissenschaft und Technologie) die Einführung von „Science Generation" in drei italienischen Regionen koordinieren, die aufgrund ihrer besonderen Merkmale ausgewählt wurden: die Lombardei wegen ihrer industriellen und wirtschaftlichen Bedeutung und weil dort drei Biotechnologiezentren angesiedelt sind, Latium wegen der großen Zahl der pharmazeutischen Unternehmen, u ...[+++]

In Italië zal FAST (de Italiaanse Federatie van Wetenschappelijke en Technologische Organisaties) de oprichting van « Science Generation » in drie Italiaanse regio's coördineren, die ieder vanwege hun specifieke kenmerken zijn uitgekozen: Lombardije voor zijn economische en industriële gewicht en wegens de aanwezigheid van drie biotechnologische centra, Lazio om het grote aantal farmaceutische bedrijven dat zich op zijn grondgebied bevindt en Sicilië omdat dit een opkomend gebied is.


Das Programm richtet sich an alle Länder, die nicht Mitglied der Gemeinschaft sind, und dabei in erster Linie an die Länder und Regionen, denen die Gemeinschaft bei ihren Außenbeziehungen in bezug auf ihre politischen Interessen, die Sicherheit ihrer Energieversorgung und ihrer wirtschaftlichen Interessen Vorrang einräumt.

Het programma is bestemd voor alle landen die geen lid zijn van de Gemeenschap, maar op de allereerste plaats voor de landen en regio's die beantwoorden aan de prioriteiten van de Gemeenschap op het terrein van haar externe betrekkingen, in termen van haar belangen op politiek niveau, met betrekking tot de veiligheid van haar energievoorziening en uit economisch oogpunt.


w