Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erforderlichenfalls

Traduction de «ihnen erforderlichenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


die Pruefung wird erforderlichenfalls an Ort und Stelle durchgefuehrt

zo nodig geschiedt de controle ter plaatse


die Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...

de Commissie richt,voor zover nodig,passende richtlijnen aan...


Kontrolle anhand der Rechnungsunterlagen und erforderlichenfalls an Ort und Stelle

controle aan de hand van stukken en zo nodig ter plaatse


Sozialversicherungsregelung der Bergarbeiter und der ihnen gleichgestellten Personen

maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck erstellt die Agentur eine Liste qualifizierter Prüfer und bietet ihnen erforderlichenfalls entsprechende Ausbildungsmaßnahmen an.

Het Bureau stelt daartoe een lijst op van gekwalificeerde controleurs, aan wie het indien nodig opleiding aanbiedt.


Zur Ermöglichung einer optimalen Beratung durch die Experten unterrichtet er diese detailliert über die Verhandlungsfortschritte und stellt ihnen erforderlichenfalls (erstmalig) die Verhandlungsunterlagen der EU zur Verfügung, wobei die Vertraulichkeit gewahrt bleibt.

Opdat zij zo goed mogelijk zouden kunnen adviseren, deelt hij gedetailleerde informatie over de vorderingen met de onderhandelingen en zal hij - en dat is een primeur - indien nodig onderhandelingsdocumenten van de EU ter beschikking stellen op een manier die de vertrouwelijkheid waarborgt.


34. unterstützt die Empfehlung der Kommission, den Dezentralisierungsprozess stärker voranzutreiben; ist der Ansicht, dass zur Verwirklichung der Dezentralisierung die Haushaltsmittel zwischen gesamtstaatlicher und lokaler Ebene neu gewichtet werden müssen; betont, wie wichtig Transparenz, Objektivität und Unparteilichkeit bei der Vergabe von Mitteln an Gemeinden sind; ist besorgt darüber, dass einige Gemeinden aufgrund fehlender Kapazitäten im Bereich des Finanzmanagements finanzielle Schwierigkeiten haben werden, und fordert die Regierung mit Nachdruck auf, ihnen – erforderlichenfalls mit Unterstützung der Kommission – angemessene t ...[+++]

34. sluit zich aan bij de aanbeveling van de Commissie om het decentralisatieproces sterker te stimuleren; is van mening dat deze decentralisatie alleen gerealiseerd kan worden door de begrotingsmiddelen nauwkeurig te herverdelen tussen de centrale en lokale overheden; benadrukt het belang van transparantie, objectiviteit en onpartijdigheid bij het verstrekken van subsidies aan gemeenten; is bezorgd dat sommige gemeenten te kampen zullen krijgen met financiële problemen door een tekort aan capaciteit op het gebied van financieel beheer, en verzoekt de regering, waar nodig met steun van de Commissie, deze gemeenten de gepaste technisch ...[+++]


34. unterstützt die Empfehlung der Kommission, den Dezentralisierungsprozess stärker voranzutreiben; ist der Ansicht, dass zur Verwirklichung der Dezentralisierung die Haushaltsmittel zwischen gesamtstaatlicher und lokaler Ebene neu gewichtet werden müssen; betont, wie wichtig Transparenz, Objektivität und Unparteilichkeit bei der Vergabe von Mitteln an Gemeinden sind; ist besorgt darüber, dass einige Gemeinden aufgrund fehlender Kapazitäten im Bereich des Finanzmanagements finanzielle Schwierigkeiten haben werden, und fordert die Regierung mit Nachdruck auf, ihnen – erforderlichenfalls mit Unterstützung der Kommission – angemessene t ...[+++]

34. sluit zich aan bij de aanbeveling van de Commissie om het decentralisatieproces sterker te stimuleren; is van mening dat deze decentralisatie alleen gerealiseerd kan worden door de begrotingsmiddelen nauwkeurig te herverdelen tussen de centrale en lokale overheden; benadrukt het belang van transparantie, objectiviteit en onpartijdigheid bij het verstrekken van subsidies aan gemeenten; is bezorgd dat sommige gemeenten te kampen zullen krijgen met financiële problemen door een tekort aan capaciteit op het gebied van financieel beheer, en verzoekt de regering, waar nodig met steun van de Commissie, deze gemeenten de gepaste technisch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelangen die zuständigen Behörden daraufhin zu der Auffassung, dass die Finanzlage dieser Wertpapierfirmen ungenügend abgesichert ist, so machen sie diesen Auflagen und schreiben ihnen erforderlichenfalls auch Beschränkungen des Kapitaltransfers zu anderen Gruppenteilen vor.

Indien de bevoegde autoriteiten dan van oordeel zijn dat de financiële positie van deze beleggingsondernemingen onvoldoende beschermd is, verlangen zij dat deze ondernemingen maatregelen treffen, zo nodig met inbegrip van beperkingen van de overdracht van kapitaal van deze ondernemingen naar de lichamen binnen de groep.


Gelangen die zuständigen Behörden daraufhin zu der Auffassung, dass die Finanzlage dieser Wertpapierfirmen ungenügend abgesichert ist, so machen sie diesen Auflagen und schreiben ihnen erforderlichenfalls auch Beschränkungen des Kapitaltransfers zu anderen Gruppenteilen vor.

Indien de bevoegde autoriteiten dan van oordeel zijn dat de financiële positie van deze beleggingsondernemingen onvoldoende beschermd is, verlangen zij dat deze ondernemingen maatregelen treffen, zo nodig met inbegrip van beperkingen van de overdracht van kapitaal van deze ondernemingen naar de lichamen binnen de groep.


Diese Vermittlung wird den Inspektoren, den nationalen Behörden und der Kommission die erforderlichen Mittel in die Hand geben, um ausländische Beförderungsunternehmen zu identifizieren, die die internationalen Sicherheitsvorschriften nicht beachten, und ihnen erforderlichenfalls die Landerechte auf Flughäfen der Gemeinschaft sowie den Überflug des europäischen Luftraums zu verwehren.

Het gevolg is dat wij nu de inspectiediensten, de nationale instanties en de Europese Commissie van de instrumenten kunnen voorzien waarmee zij kunnen vaststellen of buitenlandse maatschappijen de internationale veiligheidsnormen naleven, en hun in geval van niet-naleving toegang tot de luchthavens, en desnoods het luchtruim, van de Gemeenschap te weigeren.


11. stellt fest, daß die jüngste unvermeidliche Zunahme der handelspolitischen Differenzen zwischen Europa und den Vereinigten Staaten (die Helms-Burton und d'Amato-Kennedy-Gesetze, die Fusion McDonnell-Douglas/Boeing und die Exklusivverträge, der Gaskontrakt mit Iran...) die Notwendigkeit aufzeigen, daß die Europäer wie die Amerikaner über Rechtsmittel verfügen, die ihnen erforderlichenfalls erlauben, glaubwürdige Drohungen mit Gegenmaßnahmen auszusprechen, um zu Kompromissen zu gelangen, die tatsächlich die Besorgnisse und Interessen Europas berücksichtigen;

11. stelt vast dat uit de recente en onvermijdelijke uitbreiding van het aantal handelsgeschillen tussen Europa en de Verenigde Staten (wet-Helms-Burton en wet-d'Amato-Kennedy, fusie McDonnell-Boeing, exclusiviteitscontracten, gascontract met Iran...) blijkt dat het noodzakelijk is dat de Europeanen naar het voorbeeld van de Amerikanen beschikken over een juridisch kader op basis waarvan in voorkomende gevallen op geloofwaardige wijze kan worden gedreigd met represailles teneinde compromissen te bereiken waarbij reëel rekening wordt gehouden met de Europese wensen en belangen;


die Mitgliedstaaten und die Kommission über alle von ihnen angetroffenen Probleme informieren und erforderlichenfalls die im Rahmen der nationalen und gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Verfügung stehenden rechtlichen Verfahren in Anspruch nehmen;

b) de lidstaten en de Commissie op de hoogte te stellen van eventuele problemen en waar nodig, gebruik te maken van de juridische procedures die in de nationale en communautaire wetgeving beschikbaar zijn;


erforderlichenfalls und durch die ihnen eröffneten Kanäle effizient auf allen Ebenen in den Gliederungen mitzuarbeiten, die von den Vereinten Nationen zur Vorbereitung der zweiten Phase des WSIS eingerichtet werden sollen; dies betrifft insbesondere die Task-Force "Finanzierung" und die Gruppe "Internetverwaltung", die vom Generalsekretär der Vereinten Nationen eingesetzt werden sollen, sowie den Vorbereitungsausschuss;

- in voorkomend geval en via de voor hen beschikbaar gestelde kanalen op alle niveaus doeltreffend deel te nemen aan de door de Verenigde Naties op te zetten structuren ter voorbereiding van de tweede fase van de WSIS, met name aan de Task Force inzake financiering en aan de werkgroep betreffende internetbeheer die door de secretaris-generaal van de Verenigde Naties moeten worden ingesteld, alsmede aan het voorbereidend comité;




D'autres ont cherché : erforderlichenfalls     ihnen erforderlichenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen erforderlichenfalls' ->

Date index: 2021-01-03
w