Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihnen behindert wird " (Duits → Nederlands) :

Ephedrin und Pseudoephedrin*enthaltende Arzneimittel: Es werden strengere Maßnahmen benötigt, um die Abzweigung dieser Medikamente für die unerlaubte Herstellung von Drogen (insbesondere die Metamphetamin-Herstellung) zu unterbinden, ohne dass der legale Handel mit ihnen behindert wird.

geneesmiddelen die efedrine en pseudo-efedrine*bevatten: terwijl de legale handel in deze geneesmiddelen niet mag worden belemmerd, zijn er strengere maatregelen nodig om misbruik voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen te voorkomen (met name de productie van methamfetamine).


Ephedrin und Pseudoephedrin*enthaltende Arzneimittel: Es werden strengere Maßnahmen benötigt, um die Abzweigung dieser Medikamente für die unerlaubte Herstellung von Drogen (insbesondere die Metamphetamin-Herstellung) zu unterbinden, ohne dass der legale Handel mit ihnen behindert wird.

geneesmiddelen die efedrine en pseudo-efedrine*bevatten: terwijl de legale handel in deze geneesmiddelen niet mag worden belemmerd, zijn er strengere maatregelen nodig om misbruik voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen te voorkomen (met name de productie van methamfetamine).


Wie im Beschluss betont, wird im Programm Menschen mit Nachteilen auf dem Arbeitsmarkt einschließlich behinderter Menschen, Praktiken, die ihnen den Zugang zur Ausbildung erleichtern, sowie der Förderung der Gleichstellung und der Chancengleichheit besondere Aufmerksamkeit zuteil.

Zoals aangegeven in het besluit wordt in het programma bijzondere aandacht besteed aan kansarmen op de arbeidsmarkt, met inbegrip van gehandicapten, aan praktijken ter vergemakkelijking van hun toegang tot opleiding, aan de bevordering van gelijkheid en aan gelijke kansen voor vrouwen en mannen.


(36) Vor dem Hintergrund einer schrittweisen Umstellung auf „All-IP-Netze“ wird die Entwicklung von Anwendungen, die vom Zugang zu anderen Netzen abhängen, durch die mangelnde Verfügbarkeit von Konnektivitätsprodukten auf Internet-Protocol-Grundlage behindert, d. h. Produkten, die auf unterschiedliche Kategorien von Diensten mit zugesicherter Dienstqualität ausgelegt sind und die sowohl innerhalb von Mitgliedstaaten als auch zwischen ihnen Kommunikationswege ...[+++]

(36) In de context van geleidelijke migratie naar ‘volledige IP-netwerken’ belemmert het gebrek aan beschikbaarheid van connectiviteitsproducten op basis van het IP-protocol voor verschillende klassen diensten met garandeerde kwaliteit van dienstverlening, die communicatiepaden tussen netwerkdomeinen en over netwerkgrenzen heen zowel binnen als tussen de lidstaten mogelijk maken, de ontwikkeling van applicaties die op toegang tot andere netwerken berusten, waardoor de technologische innovatie beperkt blijft.


(36) Vor dem Hintergrund einer schrittweisen Umstellung auf „All-IP-Netze“ wird die Entwicklung von Anwendungen, die vom Zugang zu anderen Netzen abhängen, durch die mangelnde Verfügbarkeit von Konnektivitätsprodukten auf Internet-Protocol-Grundlage behindert, d. h. Produkten, die auf unterschiedliche Kategorien von Diensten mit zugesicherter Dienstqualität ausgelegt sind und die sowohl innerhalb von Mitgliedstaaten als auch zwischen ihnen Kommunikationswege ...[+++]

(36) In de context van geleidelijke migratie naar „volledige IP-netwerken’ belemmert het gebrek aan beschikbaarheid van connectiviteitsproducten op basis van het IP-protocol voor verschillende klassen diensten met garandeerde kwaliteit van dienstverlening, die communicatiepaden tussen netwerkdomeinen en over netwerkgrenzen heen zowel binnen als tussen de lidstaten mogelijk maken, de ontwikkeling van applicaties die op toegang tot andere netwerken berusten, waardoor de technologische innovatie beperkt blijft.


(f) Erweiterung des Zugangs und Reduzierung der Ungleichheiten beim Zugang zu einer Vielzahl unterschiedlicher kreativer Ausdrucksformen während der gesamten formalen Bildung und insbesondere während der besonders wichtigen Entwicklungsjahre junger Menschen, um zu vermeiden, dass die persönliche Entwicklung einiger von ihnen behindert wird;

(f) verbreden van de toegang en het verminderen van ongelijkheden bij de toegang tot allerlei creatieve vormen van zelfexpressie, tijdens de hele formele onderwijsperiode, en vooral in de bijzonder belangrijke ontwikkelingsjaren van jongeren, om te voorkomen dat de persoonlijke ontwikkeling van sommigen van hen belemmerd wordt;


10. ermutigt die türkische Regierung, die positiven Maßnahmen, die mit der Annahme des Stiftungsgesetzes begonnen wurden, fortzuführen und ihren Verpflichtungen im Bereich der Religionsfreiheit nachzukommen, indem ein Rechtsrahmen geschaffen wird, der im Einklang mit der EMRK und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte steht und keine Glaubensgemeinschaft unangemessenen Einschränkungen aussetzt, insbesondere was ihren gesetzlichen Status, die Ausbildung des Klerus, die Wahl der Hierarchie, Religionsunterricht sowie den Bau von Gebetsstätten anbelangt; fordert, dass das religiöse und kulturelle Erbe geschützt ...[+++]

10. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonderwijs en de bouw van gebouwen waar erediensten worden ...[+++]


11. ermutigt die türkische Regierung, die positiven Maßnahmen, die mit der Annahme des Stiftungsgesetzes begonnen wurden, fortzuführen und ihren Verpflichtungen im Bereich der Religionsfreiheit nachzukommen, indem ein Rechtsrahmen geschaffen wird, der im Einklang mit der EMRK und der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte steht und keine Glaubensgemeinschaft unangemessenen Einschränkungen aussetzt, insbesondere was ihren gesetzlichen Status, die Ausbildung des Klerus, die Wahl der Hierarchie, Religionsunterricht sowie den Bau von Gebetsstätten anbelangt; fordert, dass das religiöse und kulturelle Erbe geschützt ...[+++]

11. moedigt de Turkse regering aan om na de positieve stap die gezet is door de goedkeuring van de wetgeving op stichtingen, aan haar verplichtingen ten aanzien van godsdienstvrijheid te voldoen, door in overeenstemming met het EMRV en de jurisprudentie van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens een wettelijk kader vast te stellen, zodat alle religieuze gemeenschappen ongehinderd kunnen functioneren, in het bijzonder wat betreft hun wettelijke status, de opleiding van geestelijken, de keuze van de hiërarchie, het godsdienstonderwijs en de bouw van gebouwen waar erediensten worden ...[+++]


Der Ihnen vorliegende Bericht sendet ein deutliches Signal an die Märkte, dass das Erreichte nicht durch unnötige Regulierung behindert wird.

Het verslag dat voor u ligt, geeft een duidelijk signaal aan de markten dat de resultaten niet door onnodige regelgeving zullen worden beperkt.


Ephredrin und Pseudoephredrin enthaltende Arzneimittel: Es werden strengere Maßnahmen benötigt, um die Abzweigung dieser Medikamente für die unerlaubte Herstellung von Drogen (insbesondere die Metamphetamin-Herstellung) zu unterbinden, ohne dass der legale Handel mit ihnen behindert wird.

geneesmiddelen die efedrine en pseudo-efedrine bevatten: terwijl de legale handel in deze geneesmiddelen niet mag worden belemmerd, zijn er strengere maatregelen nodig om misbruik voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen te voorkomen (met name de productie van methamfetamine).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihnen behindert wird' ->

Date index: 2021-05-25
w