Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Die auf Baken zu deren Identifizierung angebracht ist
Die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist
Dienst für die gerichtliche Identifizierung
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Identifizierung
LPIS
Sekundaer-Radargeraet

Traduction de «identifizierung unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Grundstücke | System zur Identifizierung landwirtschaftlicher Parzellen | LPIS [Abbr.]

landbouwpercelenidentificatiesysteem | LPIS [Abbr.]


das auf Baken zu deren Identifizierung angebracht is Rueckstrahlvorrichtung | die auf Baken zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet

zender-ontvanger op antwoordbaken


die auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist | Sekundaer-Radargeraet das auf Bojen zu deren Identifizierung angebracht ist Rueckstrahlvorrichtung

zender-ontvanger op antwoordboei


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Dienst für die Identifizierung der Opfer von Katastrophen

Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen


Dienst für die gerichtliche Identifizierung

Dienst gerechtelijke identificatie




Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des in Absatz 2 beschriebenen Auftrags können sich die Konkursverwalter unter ihrer eigenen Verantwortung bei der Aufstellung des Inventars und der Umsetzung der erforderlichen Vorsorgemaßnahmen von jeder Person helfen lassen, die für die Identifizierung der am Standort vorhandenen Produkte, Stoffe oder Abfälle qualifiziert ist.

In het kader van de opdracht bedoeld in het tweede lid kunnen de curatoren zich, onder hun verantwoordelijkheid, laten bijstaan door elke persoon bevoegd voor de identificatie van de producten, stoffen of afval die zich in de locatie bevinden, voor de opmaak van de inventaris en voor de uitvoering van de nodige voorzorgsmaatregelen.


Eine Verordnung zur Harmonisierung von eSignaturen und anderen Vertrauensdiensten, die wesentliche Voraussetzung für die Verwirklichung der Einsparmöglichkeiten des elektronischen Beschaffungswesens sind, und für die gegenseitige Anerkennung der elektronischen Identifizierung unter den EU-Mitgliedstaaten.

Een verordening met het oog op de harmonisatie van elektronische handtekeningen en verwante vertrouwensdiensten waardoor de besparingen van elektronische aanbestedingen kunnen worden benut en voor wederzijdse erkenning van elektronische identificatie tussen de EU-lidstaten.


Ohne dass gar zu ermitteln ist, ob ein anderes Kriterium zur Identifizierung der Steuerpflichtigen unter anderem den Regeln der Zuständigkeitsverteilung entsprochen hätte, genügt nämlich die Feststellung, dass die klagenden Parteien kein einziges Element beigebracht haben, anhand dessen bestritten werden könnte, dass die von der CWaPE geleisteten Dienste im Wesentlichen zugunsten der auf dem Gebiet der Wallonischen Region ansässigen Stromerzeuger geleistet werden.

Zonder dat zelfs moet worden bepaald of een ander criterium van identificatie van de belastingplichtigen in overeenstemming zou zijn geweest met onder meer de bevoegdheidverdelende regels, volstaat het immers vast te stellen dat de verzoekende partijen geen enkel element hebben aangebracht dat het mogelijk maakt te betwisten dat de door de CWaPE verstrekte diensten in essentie ten voordele van de op het grondgebied van het Waalse Gewest gevestigde elektriciteitsproducenten worden verstrekt.


17° gegebenenfalls eine Identifizierung der Anforderungen, von denen abgewichen werden kann, unter Angabe der Umstände und Bedingungen der Abweichungen.

17° desgevallend, een identificatie van de vereisten waarvan afgeweken mag worden, met een omschrijving van de omstandigheden en de afwijkingsvoorwaarden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Antrag zur Genehmigung der abweichenden Markierung muss wenigstens fünfundvierzig Tage vor dem Anbringen der Markierungen eingereicht werden. Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst er die folgenden Angaben: 1° Name der Person und Eigenschaft des Unterzeichners des Antrags; 2° eine Karte oder einen Auszug aus einer Karte im Massstab 1/10.000, 1/20.000 oder 1/25.000, auf der die geplante Strecke eingezeichnet ist sowie eine Anzahl von Kopien, die der Anzahl der durchquerten Gemeinden entspricht; 3° ein Dokument mit folgenden Angaben: a) die geplante Veranstaltung; b) das Datum der Veranstaltung; c) das erwartete Publikum; d) die ...[+++]

De aanvraag tot afwijkende bewegwijzering wordt minstens vijfenveertig dagen voor de uitvoering van de bewegwijzering gestuurd en bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° de naam van de persoon en de hoedanigheid van de ondertekenaar van de aanvraag; 2° een kaart of uittreksel uit een kaart op schaal 1/10 000e, 1/20 000e of 1/25 000e met vermelding van het vooropgestelde tracé en evenveel exemplaren als er doorkruiste gemeente zijn; 3° een document met de omschrijving van : a) de beoogde activiteit; b) de datum van de activiteit; c) het verwachte publiek; d) de middelen gebruikt voor de bewegwijzering; e) het beoogde verplaatsingsmiddel voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers overe ...[+++]


Diese Mitteilung erfolgt wenigstens fünfundvierzig Tage vor dem Anbringen der Markierungen. Unter Gefahr der Unzulässigkeit umfasst sie die folgenden Angaben: 1° Name der Person und Eigenschaft der notifizierenden Person; 2° eine Karte oder einen Auszug aus einer Karte im Massstab 1/10.000, 1/20.000 oder 1/25.000, auf der die geplante Strecke eingezeichnet ist sowie eine Anzahl von Kopien, die der Anzahl der durchquerten Gemeinden entspricht; 3° ein Dokument mit folgenden Angaben: a) die geplante Aktivität; b) das Datum der Veranstaltung; c) das erwartete Publikum; d) die für die Markierung verwendeten Mittel; e) Das für das Anbrin ...[+++]

De kennisgeving wordt minstens vijfenveertig dagen voor de uitvoering van de bewegwijzering gestuurd en bevat, op straffe van onontvankelijkheid, de volgende gegevens : 1° de naam van de persoon en de hoedanigheid van de kennisgever; 2° een kaart of uittreksel uit een kaart op schaal 1/10 000e, 1/20 000e of 1/25 000e met vermelding van het vooropgestelde tracé en evenveel exemplaren als er doorkruiste gemeente zijn; 3° een document met de omschrijving van : a) de beoogde activiteit; b) de datum van de activiteit; c) het verwachte publiek; d) de middelen gebruikt voor de bewegwijzering; e) het beoogde verplaatsingsmiddel voor het plaatsen, het onderhoud en het weghalen van de wegwijzers overeenkomstig artikel 11, en in het geval motorv ...[+++]


Nutzung des Internet als Informationsmedium, mit dem eine große Zahl von Menschen erreicht werden kann; auf junge Menschen ausgerichtete Programme zur Gesundheitserziehung; Identifizierung von Hochrisikogruppen in der Bevölkerung und Ausarbeitung entsprechender gezielter Aufklärungsprogramme; persönliche Beratungsdienste unter Wahrung der Anonymität der Patienten; Angebot von Kondomen zu günstigen Preisen; Beendigung der Stigmatisierung unter Achtung der Menschenrechte und des Rechts auf Privatsphäre.

het gebruik van internet om voorlichting te geven aan een groot aantal mensen; onderwijsprogramma's betreffende gezondheid ten behoeve van jongeren; identificatie van bevolkingsgroepen die een groot risico lopen, en het uitwerken van speciaal op hen gerichte voorlichtingsprogramma'; persoonlijk advies, waarbij de patiënt anoniem blijft; verspreiding van laaggeprijsde condooms; beëindiging van de stigmatisering, met eerbiediging van de mensenrechten en het recht op privacy.


möglichst baldige Einrichtung eines gemeinsamen Systems für die Visa-Identifizierung unter Berücksichtigung einer Durchführbarkeitsstudie, die im März 2003 vorgelegt wird und auf der Grundlage der Leitlinien des Rates; ein Vorabbericht wird bis Ende 2002 vorgelegt;

€? zo spoedig mogelijk een gemeenschappelijk identificatiesysteem voor visa opzetten, in het licht van een haalbaarheidsstudie die in maart 2003 zal worden voorgelegd en op basis van de richtsnoeren van de Raad; vóór eind 2002 zal een voorlopig verslag worden gepresenteerd;


55. STELLT FEST, dass die eindeutige Identifizierung von GVO wichtig ist, damit sich die Importländer unter anderem vergewissern können, dass es sich bei den eingeführten GVO um von ihnen zugelassene Arten handelt, und UNTERSTREICHT insbesondere die Notwendigkeit klarzustellen, wie hinsichtlich der Identifizierung von GVO vorzugehen ist, die zur Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung bestimmt sind;

55. WIJST EROP dat een duidelijke identificatie van GGO's van belang is om onder meer invoerlanden in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat de ingevoerde GGO's de GGO's zijn die zij hebben goedgekeurd; ONDERSTREEPT, in het bijzonder, dat het nodig is te verduidelijken wat er gedaan moet worden op het gebied van identificatie van GGO's die bedoeld zijn om als levensmiddel of diervoeder of voor be- of verwerking te worden gebruikt,


V. 3.1 Identifizierung der öffentlichen Auftraggeber Die Kommission hat geplant, eine Studie zur Identifizierung der öffentlichen Auftraggeber, die unter die Richtlinien über öffentliche Aufträge fallen, durchzuführen.

V. 3.1. Identificatie van de aanbestedende diensten De Commissie heeft zich voorgenomen een studie uit te voeren om uit te zoeken welke aanbestedende diensten precies aan de richtlijnen inzake overheidsopdrachten onderworpen zijn.


w