Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ideen neue geschäftsmodelle raum » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus muss sich der Binnenmarkt den Anforderungen der heutigen Realität stellen: Er muss auch für innovative Ideen und neue Geschäftsmodelle Raum bieten können.

Bovendien moet de eengemaakte markt worden aangepast aan de hedendaagse realiteit: innovatieve ideeën en nieuwe bedrijfsmodellen moeten ook een plaats kunnen vinden.


In einigen Bereichen stagniert bzw. verschlechtert sich die Lage, neue Hindernisse werden errichtet und der Binnenmarkt muss an neue Gegebenheiten angepasst werden: Innovative Ideen und neue Geschäftsmodelle müssen erst einmal ihren Platz finden.

Tegelijkertijd zijn er ook gebieden waarop de situatie stagneert of verslechtert en nieuwe barrières worden opgeworpen. En de eengemaakte markt moet worden aangepast aan nieuwe ontwikkelingen: er moet ook ruimte zijn voor innovatieve ideeën en nieuwe bedrijfsmodellen.


A. in der Erwägung, dass sich die Nutzung des Internets und mobiler Kommunikationseinrichtungen rasch weiterentwickelt und die Art und Weise verändert hat, wie Bürger, Unternehmen und ihre Mitarbeiter kommunizieren, auf Informationen und Wissen zugreifen, etwas erfinden, etwas verbrauchen, etwas teilen, an etwas teilhaben und arbeiten; in der Erwägung, dass dank alledem die Wirtschaft expandieren konnte und sich verändert hat sowie der Zugang kleiner und mittlerer Unternehmen zu einer Kundschaft von bis zu 500 Millionen Kunden in der EU und zu globalen Märkten erleichtert und die Möglichkeit geschaffen wurde, neue unternehmerische Ideen und Geschäftsmodell ...[+++]

A. overwegende dat het zich snel ontwikkelende gebruik van internet en mobiele communicatie de manier waarop burgers, ondernemingen en werknemers communiceren, toegang hebben tot informatie en kennis, innoveren, consumeren, delen, participeren en werken, heeft veranderd; overwegende dat hierdoor de economie is uitgebreid en veranderd, waardoor kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker toegang hebben tot een potentieel klantenbestand van 500 miljoen klanten in de EU, evenals tot de wereldmarkten, en individuen nieuwe ondernemerschapside ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich die Nutzung des Internets und mobiler Kommunikationseinrichtungen rasch weiterentwickelt und die Art und Weise verändert hat, wie Bürger, Unternehmen und ihre Mitarbeiter kommunizieren, auf Informationen und Wissen zugreifen, etwas erfinden, etwas verbrauchen, etwas teilen, an etwas teilhaben und arbeiten; in der Erwägung, dass dank alledem die Wirtschaft expandieren konnte und sich verändert hat sowie der Zugang kleiner und mittlerer Unternehmen zu einer Kundschaft von bis zu 500 Millionen Kunden in der EU und zu globalen Märkten erleichtert und die Möglichkeit geschaffen wurde, neue unternehmerische Ideen und Geschäftsmodell ...[+++]

A. overwegende dat het zich snel ontwikkelende gebruik van internet en mobiele communicatie de manier waarop burgers, ondernemingen en werknemers communiceren, toegang hebben tot informatie en kennis, innoveren, consumeren, delen, participeren en werken, heeft veranderd; overwegende dat hierdoor de economie is uitgebreid en veranderd, waardoor kleine en middelgrote ondernemingen gemakkelijker toegang hebben tot een potentieel klantenbestand van 500 miljoen klanten in de EU, evenals tot de wereldmarkten, en individuen nieuwe ondernemerschapside ...[+++]


KMU sollen dabei unterstützt werden, von Netzwerken und Clustern zu profitieren, neue Geschäftsmodelle zu entwickeln und neue Ideen schneller auf lokale und globale Märkte zu bringen.

Doel is het mkb te helpen profiteren van netwerk- en clustervorming, nieuwe bedrijfsmodellen te ontwikkelen en nieuwe ideeën sneller op de lokale en mondiale markten te krijgen.


Unternehmergeist ist ein Schlüsselfaktor in den KIC-Programmen des EIT, mit denen führenden Forschern und Studierenden das Wissen und die richtige Herangehensweise vermittelt werden, um ihre Ideen in neue Geschäftsmodelle umzusetzen.

Ondernemerschap is een sleutelelement van de EIT-programma's voor kennis- en innovatiegemeenschappen waardoor onderzoekers en studenten van wereldklasse worden uitgerust met de kennis en instelling die nodig zijn om ideeën om te zetten in nieuwe zakelijke kansen.


Sie kann sich ferner auf Maßnahmen erstrecken, die die Übernahme neuer Geschäftsmodelle und die Zusammenarbeit von KMU in neuen Wertschöpfungsketten sowie die gewerbliche Nutzung relevanter Ideen für neue Produkte und Dienstleistungen begünstigen.

Het kan ook gaan om acties om de aanvaarding van nieuwe bedrijfsmodellen en de samenwerking van kleine en middelgrote ondernemingen in nieuwe waardeketens alsook om het commerciële gebruik van relevante ideeën voor nieuwe producten en diensten aan te moedigen.


7. erinnert daran, dass die unglaubliche Erfolgsgeschichte des Internets auf dem Begriff eines „freien“ Netzes beruht, in dem der Schutz der Privatsphäre und der freie Austausch von Informationen die zentralen Elemente sind; ist der Auffassung, dass das Internet als kreativer Raum bewahrt werden sollte, in dem neue Geschäftsmodelle erfolgreich gestaltet werden können;

7. herinnert eraan dat het enorme "succesverhaal" van het internet is gebaseerd op de gedachte van een "vrij" net waar de bescherming van privacy en het vrije verkeer van informatie de voornaamste elementen vormen; het internet moet gehandhaafd blijven als creatieve ruimte waar nieuwe handelsmodellen kunnen floreren;


Ich weiß, dass der Herr Kommissar sicher alle Mitgliedstaaten auffordern wird, nationale Innovationsstrategien darüber auszuarbeiten, wie sie Schüler und Studenten bei der Entwicklung neuer Ideen unterstützen oder Raum für neue gedankliche Wege schaffen wollen – und zwar von den ersten Schuljahren bis hin zu den Universitäten, basierend auf einem Programm für lebenslanges Lernen.

Ik weet dat de commissaris alle lidstaten zeker zal aansporen nationale innovatiestrategieën te presenteren voor de wijze waarop zij van de lagere school tot en met de universiteit studenten gaan helpen nieuwe ideeën te ontwikkelen of ruimte gaan scheppen voor nieuwe manieren van denken, gebaseerd op een programma van levenslang leren.


Vizepräsident Franco Frattini, der innerhalb der Kommission für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständig ist, erklärte dazu: "Dieses Paket enthält neue Ideen für die Überwachung unserer Grenzen, sowohl an den Grenzübertrittsstellen als auch entlang der Grenze; modernste Technologien sollen eingesetzt werden, um einen hohen Grad an Sicherheit zu erlangen und gleichzeitig die Verfahren für Bona-fide-Reisende aus Drittländern, die in den Schengen-Raum einreisen wollen, zu vereinfachen.

Vicevoorzitter Franco Frattini, het lid van de Commissie dat belast is met justitie, vrijheid en veiligheid, merkte het volgende op: "In dit maatregelenpakket worden nieuwe ideeën naar voren geschoven voor het toezicht aan onze grenzen, aan grensovergangen en langsheen de grens, waarbij gebruik wordt gemaakt van de meest geavanceerde technologie om het hoogste niveau van beveiliging te bereiken, terwijl tegelijkertijd de procedures voor bonafide onderdanen van derde landen die het Schengengebied wensen binnen te komen, worden vereenvoudigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideen neue geschäftsmodelle raum' ->

Date index: 2023-04-15
w