Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich seiner rede gratulieren " (Duits → Nederlands) :

Der Präsident der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker äußerte sich in seiner Rede zur Lage der Nation im Jahr 2016 wie folgt zur Bedeutung der Wettbewerbspolitik: „Zu den einheitlichen Rahmenbedingungen gehört ebenso, dass Verbraucher in Europa vor Kartellen und Marktmissbrauch durch mächtige Unternehmen geschützt werden.

In zijn toespraak van 2016 over de staat van de Unie heeft Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker gewezen op het belang van het mededingingsbeleid: „een gelijk speelveld (houdt ook in) dat de consumenten in Europa worden beschermd tegen kartels en misbruik door machtige ondernemingen.


Im Anschluss an die Ankündigungen von Präsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union 2017 legt die Europäische Kommission heute ihre Pläne für den Abschluss der Arbeiten zu den zehn politischen Prioritäten vor, die der Präsident bis zum Ende seiner Amtszeit verwirklichen will. Gleichzeitig stellt sie eine Reihe längerfristig ausgerichteter Initiativen für die Zukunft Europas vor.

In september 2017 kondigde voorzitter Juncker in zijn toespraak over de staat van de Unie een aantal initiatieven aan. Vandaag heeft de Europese Commissie bekendgemaakt hoe zij het werk aan de tien beleidsprioriteiten van voorzitter Juncker vóór het einde van haar mandaatsperiode wil afmaken.


Entsprechend der Ankündigung von Präsident Juncker in seiner Absichtserklärung in Verbindung mit seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September stellt die Europäische Kommission heute eine Orientierungshilfe und Grundsätze für Online-Plattformen vor.

Zoals voorzitter Juncker in zijn intentieverklaring bij zijn Staat van de Unie-toespraak van 13 september van 13 september al aankondigde, maakt de Europese Commissie vandaag richtsnoeren en beginselen voor onlineplatforms bekend.


Am 13. September führte Präsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union Folgendes aus: „Ich möchte, dass wir unsere europäische Handelsagenda stärken.

Op 13 september verklaarde voorzitter Jean-Claude Juncker in zijn jaarlijkse toespraak over de Staat van de Unie: "Ik wil dat wij de Europese handelsagenda versterken.


Zunächst zu Herrn Seppänen, dem ich zu seiner Rede gratulieren möchte, weil diese extrem gemäßigt war und weil er sich langsam – fast – in Richtung des Lagers der EU-Befürworter bewegt.

Ik feliciteer de heer Seppänen met zijn interventie, die zeer gematigd was. Hij nadert langzaam het pro-Europese kamp.


- Herr Präsident, ich möchte Herrn Bildt zu seiner gerade gehaltenen, sehr ausgewogenen Rede gratulieren.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Bildt feliciteren met zijn evenwichtige interventie van zojuist.


– (EL) Frau Präsidentin! Auch ich möchte meinerseits Herrn Markov zu seinem wichtigen Bericht und Kommissar Mandelson zu seiner bedeutenden Rede gratulieren, die er eben gehalten hat.

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wil op mijn beurt mijn collega, de heer Helmuth Markov, van harte gelukwensen met zijn belangrijke verslag. Eveneens wil ik de commissaris, de heer Mandelson, feliciteren met zijn belangrijke redevoering van zojuist.


Gratulieren möchte ich auch Herrn Zappalà zu seiner Arbeit, dazu, dass er die gewaltige Zahl von Änderungsanträgen bewältigte, und auch zu seiner Rede vor dem Plenum, die einiges klarstellte.

Ook de heer Zappalà verdient een compliment vanwege het vele werk waar hij zich gezien het enorme aantal wijzigingsvoorstellen doorheen heeft geworsteld, en ook voor zijn interventie tijdens de vergadering, die naar mijn mening zeer verhelderend is geweest.


Gratulieren möchte ich auch Herrn Zappalà zu seiner Arbeit, dazu, dass er die gewaltige Zahl von Änderungsanträgen bewältigte, und auch zu seiner Rede vor dem Plenum, die einiges klarstellte.

Ook de heer Zappalà verdient een compliment vanwege het vele werk waar hij zich gezien het enorme aantal wijzigingsvoorstellen doorheen heeft geworsteld, en ook voor zijn interventie tijdens de vergadering, die naar mijn mening zeer verhelderend is geweest.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.

De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich seiner rede gratulieren' ->

Date index: 2024-12-04
w