Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich unseren partnern sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden uns jedoch zunächst mit der Lage in unseren Mitgliedstaaten beschäftigen müssen, um die notwendige Glaubwürdigkeit für Gespräche mit unseren Partnern im Mittelmeerraum zu erlangen.“

Alleen als wij de situatie in onze lidstaten aanpakken, zullen we de nodige geloofwaardigheid opbouwen om besprekingen met onze partners in het Middellandse Zeegebied aan te vatten".


Auf diese Weise können wir den Dialog und die operative Zusammenarbeit mit unseren Partnern sowohl in einer langfristigen Perspektive als auch durch rasches Handeln in Krisen- und Notsituationen fördern.

Op die manier kunnen we de dialoog en de operationele samenwerking met onze partners opvoeren, zowel vanuit een langetermijnperspectief als bij snelle reacties op crises en noodsituaties.


Jetzt erwarte ich von unseren Partnern sowohl in den Industrieländern wie auch in den Entwicklungsländern, dass sie am Verhandlungstisch wesentlich mehr Nachdruck und Ehrgeiz zeigen".

Nu reken ik op onze partners, zowel in de ontwikkelde als in de ontwikkelingswereld, om de zaken te bespoedigen en meer ambitie aan de dag te leggen".


Wir werden unseren Partnern in den G20 auch unseren festen Willen bekräftigen, die finanzielle Stabilität im Euro-Währungsgebiet und seine Integrität zu wahren.

Wij zullen onze G20-partners nogmaals bevestigen dat wij alles in het werk zullen stellen om de financiële stabiliteit en de integriteit van de eurozone te beschermen.


Es ist ein Ziel, das wir uns für unseren Ratsvorsitz gesetzt haben und eines, das wir beabsichtigen, in enger Zusammenarbeit mit unseren Partnern sowohl in der EU als auch in Afrika weiterzuverfolgen.

Het is een doel dat we voor ons voorzitterschap hebben gesteld en het is een doel waaraan we voornemens zijn te blijven werken in nauwe samenwerking met onze partners zowel binnen de EU als ook in Afrika.


Es ist ein Ziel, das wir uns für unseren Ratsvorsitz gesetzt haben und eines, das wir beabsichtigen, in enger Zusammenarbeit mit unseren Partnern sowohl in der EU als auch in Afrika weiterzuverfolgen.

Het is een doel dat we voor ons voorzitterschap hebben gesteld en het is een doel waaraan we voornemens zijn te blijven werken in nauwe samenwerking met onze partners zowel binnen de EU als ook in Afrika.


Die Europäische Union, ein standhafter Verteidiger der Rolle der Vereinten Nationen bei der Lösung globaler Fragen, wird auch in anderen Bereichen, sowohl bilateral als auch multilateral, formell und informell, tätig sein müssen, um allen dabei zu helfen, Möglichkeiten richtig zu erkennen, unseren Partnern zuzuhören und zur Konsolidierung der Reaktion der Sektoren, die mit den Erfordernissen im Kampf gegen den Klimawandel übereinst ...[+++]

De Europese Unie, die de rol van de Verenigde Naties bij het vinden van oplossingen voor mondiale problemen altijd krachtig heeft verdedigd, zal ook in andere verbanden moeten werken, in bilaterale en multilaterale, formele en informele verbanden, waarbij we anderen moeten helpen om kansen te zien, naar onze partners moeten luisteren en moeten samenwerken bij het consolideren van sectorale oplossingen die consistent zijn met wat er nodig is om de klimaatverandering te bestrijden.


Diese europäische Einheit muss bewahrt werden, sodass wir auch weiterhin gemeinsam handeln und sowohl gegenüber als auch mit unseren Partnern eine grundlegende Reform des Systems der Finanzregulierung durchsetzen, um gemeinsam die Folgen der Konjunkturwende zu bewältigen.

Deze Europese eensgezindheid moet worden gekoesterd, zodat wij samen blijven handelen, gewicht in de schaal blijven leggen tegenover en met onze partners, zorgen voor een diepgaande hervorming van het financieel bestel en samen opgewassen zijn tegen de nukken van de economische cyclus.


Diese beiden Ereignisse bieten uns jedoch eine weitere Gelegenheit, einen noch intensiveren Dialog zu führen und konkrete Ergebnisse in Diskussionen mit unseren Partnern in der Volksrepublik China zu erzielen, und zwar sowohl hinsichtlich des Umweltschutzes als auch bezüglich der Menschenrechte.

Deze twee gebeurtenissen geven ons echter nog meer kansen om een nóg intensievere dialoog aan te gaan en tastbare resultaten te bereiken in de gesprekken met onze partners van de Volksrepubliek China, zowel op het gebied van het milieu als ten aanzien van de mensenrechten.


Erstens bieten wir unseren Partnern die Erfahrung, auf unseren Ratstagungen Seite an Seite mit den Mitgliedstaaten zu arbeiten.

Allereerst bieden wij onze partners ervaring aan door hen de gelegenheid te bieden tesamen met de Lid-Staten aan onze raadszittingen mee te werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich unseren partnern sowohl' ->

Date index: 2025-05-28
w