Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich herrn farage darüber » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus befasste er sich mit den Jahresberichten 1999 über die Strukturfonds (Bericht von Herrn Burani) bzw. den Kohäsionsfonds (Bericht von Herrn Pezzini).

Voorts heeft het ESC zich gebogen over het jaarlijks verslag 1999 van de Structuurfondsen (verslag-Burani) en het jaarverslag 1999 van het Cohesiefonds (verslag-Pezzini).


Als ich mit Herrn Farage darüber gesprochen habe, machte ich ihm das deutlich.

In mijn gesprek met de heer Farage heb ik hem hierop gewezen.


Bezüglich der Äußerungen von Herrn Faragehrend der letzten Miniplenarsitzung und gemäß Artikel 153 Absatz 3 der Geschäftsordnung habe ich mit Herrn Farage gesprochen und entschieden, zur Strafe sein Tagegeld 10 Tage lang auszusetzen.

In verband met de opmerkingen van de heer Nigel Farage tijdens de laatste plenaire minivergadering en conform artikel 153, par. 3, van het Reglement had ik een gesprek met de heer Farage en nam daarna de beslissing om hem een boete van tien dagvergoedingen op te leggen.


– Mit Ihrer Erlaubnis: ich werde mich mit Herrn Farage treffen, und wir werden freundlich darüber sprechen.

– Met uw permissie zal ik een onderhoud met de heer Farage hebben, en we zullen dit in een gemoedelijke sfeer bespreken.


Darüber hinaus beruht das Mandat der Sonderbeauftragten auf dem politischen Ziel der Union, zur Verminderung und Beseitigung der Bedrohung für die Stabilität des Südsudan und der gesamten Region beizutragen, die von der ‚Widerstandsarmee des Herrn‘ (Lord’s Resistance Army, im Folgenden ‚LRA‘) ausgeht.

Voorts zal het mandaat van de SVEU gebaseerd zijn op de beleidsdoelstelling van de Unie bij te dragen tot het verminderen en wegnemen van de bedreiging die het Bevrijdingsleger van de Heer („LRA”) vormt voor de stabiliteit van Zuid-Sudan en de bredere regio.


Darüber hinaus stelle ich erfreut fest, dass wir mit Herrn Farage einen Spezialisten für das Funktionieren der früheren nationalen Planungsausschüsse haben.

En verder stel ik met genoegen vast dat wij in collega Farage een specialist hebben wat het functioneren van de vroegere communistische plancomités betreft.


Da sich niemand gegen Herrn Farages Antrag äußern möchte, werden wir darüber abstimmen.

Aangezien niemand zich tegen het verzoek van de heer Farage wil uitspreken, zullen wij het in stemming brengen.


In einem Schreiben vom 1. Februar 2000 an Herrn Michel Hansenne (Belgien), der in einer Anfrage an das Europäische Parlament um Auskunft darüber bat, ob die MwSt.-Ausgleichsregelung im Vereinigten Königreich im Einklang mit der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie steht, erläuterte Herr Bolkestein, dass eine MwSt.-Ausgleichsregelung „nicht im Widerspruch zur Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie steht“, da „es ...[+++]

In een brief van 1 februari 2000 aan de heer Michel Hansenne (België), die in het Europees Parlement de vraag had gesteld of de btw-compensatieregeling in het Verenigd Koninkrijk in overeenstemming was met de Zesde btw-richtlijn, verklaarde de heer Bolkestein dat een btw-compensatieregeling „niet in strijd [is] met de zesde btw-richtlijn” omdat „het om een zuiver financiële operatie tussen verschillende overheidsinstellingen gaat, die afhankelijk is van ieder nationaal beleid op het gebied van de financiering van de overheidsdiensten”.


Darüber hinaus befasste er sich mit den Jahresberichten 1999 über die Strukturfonds (Bericht von Herrn Burani) bzw. den Kohäsionsfonds (Bericht von Herrn Pezzini).

Voorts heeft het ESC zich gebogen over het jaarlijks verslag 1999 van de Structuurfondsen (verslag-Burani) en het jaarverslag 1999 van het Cohesiefonds (verslag-Pezzini).


Der Rat der Europäischen Union wurde darüber unterrichtet, daß die luxemburgische Regierung Herrn Nicolas SCHMIT als Nachfolger von Herrn Jean-Jacques KASEL, der zum Botschafter des Großherzogtums Luxemburg beim Königreich Belgien und bei der NATO ernannt worden ist, zum Botschafter, Ständigen Vertreter bei der Europäischen Union ernannt hat

De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Luxemburgse Regering de heer Nicolas SCHMIT benoemd heeft tot Ambassadeur, Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Jean-Jacques KASEL, die benoemd is tot Ambassadeur van het Groothertogdom Luxemburg bij het Koninkrijk België en bij de NAVO




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich herrn farage darüber' ->

Date index: 2022-06-20
w