Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich übrigen persönlich gern » (Allemand → Néerlandais) :

Mir ist klar geworden, dass ich in dieser Aussprache noch nicht einmal auf eine faire Behandlung hoffen kann und stattdessen darauf vertrauen muss, dass das Europäische Parlament in der Lage sein wird, sich eine unvoreingenommene, objektive Meinung zu bilden, die ich im Übrigen persönlich gern akzeptieren und nach dem festgelegten Verfahren vorgehen werde.

Ik zie nu dat ik in dit debat niet eens mag hopen op een redelijke behandeling, en ik moet er maar op vertrouwen dat de Europese Commissie in staat zal zijn om een onpartijdige en neutrale resolutie op te stellen die ik overigens van mijn kant graag accepteer, waarna ik te werk zal gaan volgens de genoemde procedure.


Als Vorsitzende der Delegation des Europäischen Parlaments für die Beziehungen zu Indien hätte ich persönlich gern Gelegenheit gehabt, mir den Inhalt dieses Berichts anzuschauen und zu prüfen, um wie viele Fälle es sich handelt, und etwas über den Ausgang des Konflikts in der Region zu erfahren, in der bereits etwa 4 500 Militärangehörige und 13 000 Zivilpersonen den Tod fanden.

Als voorzitster van de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met India, had ik graag persoonlijk de gelegenheid gehad om de inhoud van dit verslag te bekijken en te onderzoeken met hoeveel zaken we te maken hebben en wat de gevolgen van het conflict in de regio zijn, waar al zo’n 4 500 doden zijn gevallen onder militair personeel en al 13 000 burgers het leven hebben verloren.


Doch ich muss sagen, dass ich persönlich gern eine Bestätigung dieser 75 % von der Weltbank hätte.

Ik moet echter zeggen dat ik persoonlijk wil zien dat de Wereldbank belooft en bevestigt dat ze voor de 75 procent willen gaan.


Dazu hätte ich persönlich gern eine neue schwedische Volksbefragung im Herbst 2010 oder im Frühjahr 2011.

Ik zou persoonlijk een nieuw Zweeds referendum wensen in het najaar van 2010 of het voorjaar van 2011.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte Herrn Pirker sagen, dass dies ein guter Bericht ist, auch wenn ich persönlich gern etwas weiter gegangen wäre.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het verslag van de heer Pirker heel goed, al had ik graag nog verder gegaan.


In der eingangs genannten Mitteilung wird übrigens an sämtliche Mitglieder der Europäischen Kommission appelliert, sich persönlich für diesen Dialog einzusetzen.

De mededeling roept ook elk lid van de Europese Commissie op persoonlijk aan de dialoog mee te doen, met name in de vorm van ontmoetingen over dit onderwerp met verkozenen en universitaire en sociaal-economische kringen.


- von solchen Vertretern oder öffentlichen Bediensteten oder von "befähigten Bediensteten", die von einer der zuständigen amtlichen Stellen eines Mitgliedstaats eingesetzt werden, in allen übrigen Fällen, sofern diese Bediensteten am Ergebnis der von ihnen getroffenen Maßnahmen kein persönliches Interesse haben und Mindestanforderungen an die Qualifikation erfuellen.

- in alle andere gevallen, door dergelijke vertegenwoordigers of ambtenaren, dan wel door gekwalificeerde beambten in dienst van één van de verantwoordelijke officiële instanties van een lidstaat, op voorwaarde dat dergelijke beambten geen enkel persoonlijk voordeel trekken uit het resultaat van de maatregelen die zij treffen, en aan minimumnormen inzake kwalificatie voldoen.


(21) Das Holdingunternehmen HFB (Holding für Fernwärmetechnik Beteiligungsgesellschaft) wurde als "GmbH Co. KG" eingerichtet, d. h. als begrenzt haftende Personengesellschaft mit einer GmbH als persönlich haftendem Komplementär; die übrigen Gesellschafter (Kommanditisten) haften nur in der Höhe ihrer Einlage.

(21) De houdstermaatschappij HFB Holding für Fernwärmetechnik Beteiligungsgesellschaft is opgericht als een "GmbH Co KG", d. w. z. een beperkt partnerschap waarbij een particuliere onderneming met beperkte aansprakelijkheid als algemene partner ("Komplementär") met persoonlijke aansprakelijkheid optreedt; de overige individuele partners ("Kommanditisten") zijn enkel aansprakelijk ten belope van een welbepaald bedrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich übrigen persönlich gern' ->

Date index: 2021-04-14
w