Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich zweiten teil meiner » (Allemand → Néerlandais) :

Der erste Teil der Konsultation erfordert keine Vorkenntnisse über das derzeitige Transparenzregister und ermöglicht es Laien, auf grundsätzliche Fragen und Fragen zum Geltungsbereich des Registers zu antworten. Im zweiten Teil werden Nutzer des derzeitigen Systems um Stellungnahmen zu dessen praktischer Funktionsweise gebeten.

Voor het eerste deel van de raadpleging is geen diepgaande kennis van het huidige transparantieregister nodig; ook wie geen deskundige is, kan antwoord gegeven op vragen over de beginselen en de reikwijdte van het systeem. In het tweede deel wordt gevraagd naar de opvattingen van de gebruikers over het praktische functioneren van het huidige systeem.


Ich darf auf einen Aspekt aufmerksam machen, der praktisch bislang noch in keinem Kommentar angesprochen wurde: der große Verlierer dieser neuen Architektur bin ich .aus dem einfachen Grunde, weil ich einen guten Teil meiner Vorrechte als Präsident an die Vizepräsidenten delegiert habe.

Ik wil wijzen op een aspect waarover bijna geen enkele commentator het heeft gehad: de grote verliezer van die nieuwe structuur, dat ben ik, om de eenvoudige reden dat ik een groot deel van mijn prerogatieven als voorzitter aan de vicevoorzitters heb gedelegeerd.


Dies bringt mich zum zweiten Teil meiner Erklärung, nämlich den in diesem Fall ergriffenen Maßnahmen.

Dat brengt mij tot het tweede deel van mijn verklaring: welke maatregelen hebben wij genomen.


Was den zweiten Teil meiner Frage betrifft, spreche ich vor allem über den Einfluss, den dieser Pakt auf die Entwicklung der Zuwanderungspolitik der Europäischen Union haben könnte.

In wat we het tweede gedeelte van mijn vraag kunnen noemen, doel ik voornamelijk op de gevolgen die dit pact kan hebben voor de ontwikkeling van het immigratiebeleid van de Europese Unie.


Auf den Entschließungsantrag, den die Abgeordneten zu diesen Konsultationsverfahren des Parlaments im Zusammenhang mit der Erweiterung der Eurozone vorbereitet haben, möchte ich im zweiten Teil meiner Rede eingehen.

En omdat u een ontwerpresolutie heeft opgesteld over deze procedures voor de raadpleging van het Europees Parlement bij uitbreiding van de eurozone, wil ik het tweede deel van mijn interventie aan dit aspect wijden.


Auf den Entschließungsantrag, den die Abgeordneten zu diesen Konsultationsverfahren des Parlaments im Zusammenhang mit der Erweiterung der Eurozone vorbereitet haben, möchte ich im zweiten Teil meiner Rede eingehen.

En omdat u een ontwerpresolutie heeft opgesteld over deze procedures voor de raadpleging van het Europees Parlement bij uitbreiding van de eurozone, wil ik het tweede deel van mijn interventie aan dit aspect wijden.


Die Mittel zur Finanzierung des zweiten Teils des Europäischen Konjunkturprogramms in Höhe von 2,4 Mrd. EUR sind nicht Bestandteil des Haushaltsplans 2010; nach der Vereinbarung zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament soll dieser Betrag durch einen Ausgleichs­mechanismus bei der Konzertierung im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2010 bei der zweiten Lesung im November 2009 bereitgeste ...[+++]

De financiering van het tweede deel van het Europees economisch herstelplan van 2,4 miljard euro maakt geen deel uit van de ontwerpbegroting voor 2010. Blijkens het akkoord tussen de Raad en het Europees Parlement moet dit bedrag gevonden worden via een compensatiemechanisme waarover gedurende het overleg over de begrotingsprocedure voor 2010, tijdens de tweede lezing in november 2009, een akkoord moet worden bereikt.


– (EN) Ich stimme gegen den zweiten Teil von Ziffer 26, da Kernkraft meiner Ansicht nach keine Initiative mit Priorität sein sollte.

− (EN) Ik stem tegen het tweede deel van paragraaf 26, omdat ik niet steun dat kernsplijting een van de initiatieven is die prioriteit hebben.


Er besteht aus zwei Teilen: Der erste Teil betrifft die im Rahmen der Unternehmenspolitik durchgeführten spezifischeren Aktionen, während im zweiten Teil die im Rahmen der übrigen Gemeinschaftspolitiken mit Auswirkungen auf die KMU, wie Regionalpolitik, Forschung und technologische Entwicklung, Berufsausbildung und internationale Zusammenarbeit, durchgeführten Maßnahmen behandelt werden.

Dit verslag(1) bestaat uit twee delen: het eerste heeft betrekking op de in het kader van het ondernemingenbeleid gevoerde acties, het tweede op de acties die zijn ondernomen in het kader van de andere communautaire beleidsvormen die van invloed zijn op het MKB, zoals die op het gebied van regionaal beleid, onderzoek en technologische ontwikkeling, beroepsopleiding en ook internationale samenwerking.


Der Finanzrahmen dieses Teil bestimmt sich je Region nach den im Rahmen des zweiten Teils aufgegebenen Flächen; pro Hektar aufgegebene Fläche werden 3 000 ECU angesetzt, die in den Ziel-1-Regionen zu 75 % und in den anderen Gebieten zu 50 % von der Gemeinschaft getragen werden.

Het voor dit programma-onderdeel toe te kennen bedrag zal voor elke regio worden bepaald op basis van de in het kader van het tweede programma-onderdeel uit produktie genomen oppervlakte, naar rata van 3.000 ecu/ha, waarvan de Gemeenschap in regio's van doelstelling 1 75 % en elders 50 % voor haar rekening neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich zweiten teil meiner' ->

Date index: 2021-04-30
w