Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich parlament bereits darüber gesprochen " (Duits → Nederlands) :

Geschehen könnte dies beispielsweise im Wege einer Berichterstattung an das Parlament zum Zeitpunkt der Festlegung der gemeinsamen allgemeinen Ziele - auf der Grundlage der bereits bestehenden politischen Zusammenarbeit und Koordinierung, wie dies weiter unten unter Punkt 3.1. vorgeschlagen wird, darüber hinaus jedoch auch an anderen entscheidenden Punkten des künftigen ...[+++]

Dat kan bijvoorbeeld gebeuren in de vorm van een rapportering aan het Parlement op het ogenblik van de definiëring van de transversale gemeenschappelijke doelstellingen op basis van de evaluatie van de beleidssamenwerking en -coördinatie tot vandaag, zoals wordt voorgesteld in punt 3.1 hieronder, alsook op andere vergelijkbaar belangrijke ogenblikken in het toekomstige proces.


Dieses Jahr habe ich im Parlament bereits darüber gesprochen, dass die Harmonisierung der EU-Gesetzgebung, durch die Menschen mit unterschiedlichen Graden geistiger und körperlicher Behinderung ein einziges Dokument erhalten könnten, das ihnen Ermäßigungen überall in der EU gewährt, die Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit möglich machen und sie so zu stärkerer Teilhabe an unserer Gesellschaft befähigen würde.

Ik heb dit jaar al eerder in hetParlementgesproken over het feit dat de harmonisering van EU-wetgeving ervoor zou kunnen zorgen dat mensen met verschillende soorten geestelijke en lichamelijke handicaps over één document beschikken waarmee zij in de hele EU recht hebben op bepaalde uitzonderingen, waarmee zij hun recht op vrij verkeer kunnen uitoefenen en dus in grotere mate aan onze maatschappij kunnen deelnemen.


- Herr Präsident! Ich möchte über den mangelnden Ehrgeiz sprechen, den ich in dieser „Europa 2020“-Strategie im Hinblick auf die Art sehe, wie wir die Instrumente, die uns momentan zur Verfügung stehen – den europäischen Binnenmarkt – nutzen, um zu erreichen, dass er wirksam funktioniert und um diese neuen Arbeitsplätze und Chancen zu schaffen: Frau Turunen hat bereits darüber gesprochen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het met u hebben over het gebrek aan ambitie dat ik in deze EU 2020-strategie zie als het gaat om het zo doelmatig mogelijk benutten van de instrumenten die we nu tot onze beschikking hebben – de interne markt – en het creëren van nieuwe banen en kansen: het soort zaken waarover mevrouw Turunen sprak.


Ich habe vor ein paar Monaten bereits darüber gesprochen.

Ik heb hier enkele maanden geleden ook al over gesproken.


Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - ...[+++]

Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht a ...[+++]


Wir hoffen – und wir haben mit den Amerikanern bereits darüber gesprochen –, dass wir das Problem klären können.

Wat we hopen – en we hebben het er met de Amerikanen over gehad – is dat we uiteindelijk zullen uitkomen waar we eerst waren.


Wir haben bereits darüber gesprochen, dass letztes Jahr in Indien die Zahl der Menschen, die auf eine neue Ernährung mit mehr Milch, Milchprodukten und Fleisch umgestiegen sind, um fünf Millionen angestiegen ist.

We hebben het al gehad over het feit dat er vorig jaar in India vijf miljoen meer mensen hun eetgewoonten hebben aangepast en nu veel meer melk, melkproducten en vlees consumeren.


nimmt die Entscheidung der Kommission zur Kenntnis, zunächst mit einem freiwilligen Register zu beginnen und dieses System nach einem Jahr zu bewerten, bekundet jedoch seine Besorgnis darüber, dass ein rein freiwilliges System weniger verantwortungsbewussten Interessenvertretern die Möglichkeit bieten wird, sich dem Register zu entziehen; fordert die drei Organe auf, spätestens drei Jahre nach Errichtung eines gemeinsamen Registers die Bestimmungen über die Tätigkeiten von Interessenvertretern zu überprüfen, um zu bestimmen, ob das a ...[+++]

neemt kennis van het besluit van de Commissie om met een op vrijwilligheid gebaseerd register te beginnen en het systeem na één jaar te evalueren, maar is bezorgd over het feit dat het in een puur vrijwillig systeem voor minder verantwoordelijke lobbyisten mogelijk is om naleving te ontwijken; verzoekt de drie instellingen de regels inzake de activiteiten van lobbyisten maximaal drie jaar nadat het gemeenschappelijk register is opgestart, te herzien, om zo te kunnen beoordelen of de verandering in het systeem heeft geleid tot de noodzakelijke transparantie in de activiteiten van de lobbyisten; neemt kennis van het feit dat de juridische basis voor een verplicht register wordt geleverd door het Verdrag van Lissabon en wenst in de tussentij ...[+++]


Die Verpflichtung, eine Evaluierung vorzunehmen, ist in Artikel 13 Absatz 2 bis 4 des IDABC-Beschlusses festgelegt. Dort wird die Kommission außerdem verpflichtet, die Ergebnisse der Evaluierung dem Europäischen Parlament und dem Rat bereits in einer sehr frühen Phase des Programmzyklus vorzulegen, um sicherzustellen, dass die Kommission im Rahmen der Bewertung darüber berichtet, ob der Betrag für den Zeitraum 2007-2009 mit der Finanziellen Vorausschau in Einklang steht.

De beoordeling wordt uitgevoerd overeenkomstig artikel 13, leden 2 tot en met 4, van het IDABC-besluit, waarin ook wordt bepaald dat de Commissie het Europees Parlement en de Raad de resultaten van de beoordeling in een vroeg stadium in de loop van het programma doet toekomen om ervoor te zorgen dat de Commissie in het kader van de beoordeling meedeelt of de bedragen voor 2007-2009 in overeenstemming zijn met de financiële vooruitzichten.


Darüber hinaus wird mit der zu erwartenden Annahme des Vorschlags der Kommission für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung eines Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007-2013)[6] auch ein Programm zur Unterstützung der IKT-Politik aufgestellt werden, das nach und nach mehrere bereits bestehende Programme im Bereic ...[+++]

Bovendien zal met de verwachte goedkeuring van het Commissievoorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013)[6] een programma ter ondersteuning van het ICT-beleid worden opgezet, dat de bestaande programma's op het gebied van e-overheid (eContent+, eTEN, Modinis) geleidelijk zal integreren.


w