Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich namen meiner britischen » (Allemand → Néerlandais) :

Jetzt, wo ich davor stehe, diese anspruchsvolle und interessante Aufgabe an meinen guten Freund Jean-Claude Juncker zu übergeben, möchte ich in meinem Namen und im Namen aller Mitglieder meiner Kommission dem neuen Kollegium unsere allerbesten Wünsche übermitteln: Bei der Bewältigung der großen anstehenden Herausforderungen können sie auf unser aller Unterstützung zählen.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


– (EN) Herr Präsident! Es ist mir eine große Freude, im Namen meiner Kollegen von den Britischen Konservativen und als Koordinator des Ausschusses für Binnenmarkt für die PPE-DE-Fraktion hier der österreichischen Präsidentschaft für einen Ratsvorsitz den Dank auszusprechen, der nach meinem Dafürhalten wirklich Substanz hatte und auf echte Ergebnisse verweisen kann – und ich möchte betonen, im Gegensatz zu ihrem Vorgänger in den ver ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het doet mij plezier om namens mijn collega's van de Britse Conservatieven en als coördinator voor de PPE-DE-Fractie in de Commissie interne markt, het Oostenrijkse voorzitterschap te bedanken voor wat mijns inziens een echt inhoudelijk voorzitterschap was dat echte resultaten heeft geboekt – ik moet zeggen dat dit een groot verschil is met hun voorgangers tijdens het vorig halfjaar.


Der Rat hat die Bedenken, die die niederländische Delegation – auch im Namen der irischen und der britischen Delegation – in Bezug auf das Legislativpaket zu Pestiziden geäußert hat, zur Kennt­nis genommen und festgestellt, dass bei den Verhandlungen in zweiter Lesung nicht von dem Gemeinsamen Standpunkt, den der Rat dem Europäischen Parlament am 22. September übermittelt hat, abgewichen werden darf.

De Raad heeft nota genomen van de bezwaren van de Nederlandse delegatie, die mede namens de Ierse en de Britse delegatie het woord voerde, in verband met het wetgevingspakket gewas­beschermingsmiddelen en haar wens dat in de onderhandelingen in het kader van de tweede lezing wordt vastgehouden aan het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad op 22 september 2008 aan het Europees Parlement heeft doen toekomen.


– (EN) Herr Präsident, im Namen meiner Kollegen in der britischen konservativen Partei – mein Kollege, Lord Inglewood, der daran gearbeitet hat, hat bereits das Wort ergriffen – und meiner Fraktion begrüße auch ich natürlich die herausragende Arbeit von Herrn Manders über einen langen Zeitraum und auch während des Vermittlungsverfahrens.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek nogmaals namens mijn Britse conservatieve collega’s – collega Lord Inglewood, die hieraan heeft gewerkt, heeft immers reeds het woord gevoerd – en namens mijn fractie. Ik omarm beslist van harte het uitstekende werk van de heer Manders, waar hij lange tijd en ook via de bemiddelingsprocedure mee bezig is geweest.


Ich spreche heute im Namen meiner britischen konservativen Kollegen Lord Inglewood und Herrn Harbour, die leider nicht anwesend sein können.

Ik spreek vandaag namens mijn Britse conservatieve collega's, Lord Inglewood en de heer Harbour, die helaas niet in het Parlement aanwezig kunnen zijn.


In diesem Zusammenhang rufe ich im Namen meiner britischen konservativen Kollegen das Parlament auf, sich am halbjährlich stattfindenden Dialog über die Menschenrechte zu beteiligen.

Namens mijn collega's van de Britse conservatieven zou ik dan ook willen pleiten voor deelname van de Europese Unie aan de halfjaarlijkse mensenrechtendialoog.


In diesem Zusammenhang rufe ich im Namen meiner britischen konservativen Kollegen das Parlament auf, sich am halbjährlich stattfindenden Dialog über die Menschenrechte zu beteiligen.

Namens mijn collega's van de Britse conservatieven zou ik dan ook willen pleiten voor deelname van de Europese Unie aan de halfjaarlijkse mensenrechtendialoog.


Im Namen der Europäischen Kommission begrüße ich diese Entscheidung, die meiner Meinung nach zeigt, daß die sudanesische Regierung die wesentliche Rolle der humanitären Hilfe in der Region sowie die Entschlossenheit der Europäischen Union, die grundlegenden humanitären Grundsätze zu verteidigen, anerkennt".

Namens de Europese Commissie ben ik zeer verheugd over deze beslissing, die volgens mij een bewijs is van de erkenning door de Soedanese regering van de essentiële rol van humanitaire hulp in deze streek en van de vastbeslotenheid van de Europese Unie om de humanitaire basisbeginselen te verdedigen".


Der Rat hat die Namen der von der luxemburgischen und von der britischen Delegation vorgeschlagenen hochrangigen Persönlichkeiten im Hinblick auf die Ernennung von zwei Mitgliedern der mit der Benennung der "Kulturhauptstädte Europas" 2010 betrauten Jury zur Kenntnis genommen.

De Raad heeft nota genomen van de namen van de door de Luxemburgse en de Britse delegatie voorgedragen prominenten met het oog op de benoeming van twee leden in de jury voor de aanwijzing van de "culturele hoofdsteden van Europa" voor 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich namen meiner britischen' ->

Date index: 2025-02-25
w