Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich meinen teil finde » (Allemand → Néerlandais) :

Ich für meinen Teil finde, dass die Entschließung, die uns hier vorliegt, im besten Fall eine Entschließung mit einem möglichst geringen Konfliktpotential ist.

Ik vind dat de resolutie die aan ons is voorgelegd op zijn best een resolutie is met een minimaal profiel.


Ich für meinen Teil habe nie daran geglaubt, dass Abwertungen aus strukturellen Problemen herausführen können!

Want ik heb nooit geloofd dat devaluaties een oplossing kunnen bieden voor structurele problemen!


Ich für meinen Teil finde, dass dies mehr auf Brasilien zutrifft als auf Mexiko – das Thema unserer Aussprache an diesem Morgen.

Wat mij betreft geldt dit trouwens eerder voor Brazilië dan voor Mexico, waarover eveneens vanochtend is gesproken.


Mit diesem Teil der partiellen allge­meinen Ausrichtung sollen die notwendigen Mittel für die Bewertung der Auswirkungen der unterstützten Maßnahmen bereitgestellt werden.

Dit deel van de partiële algemene oriëntatie is bedoeld om de noodzakelijke middelen te verstrekken voor het evalueren van de impact van de ondersteunde maatregelen.


Im Übrigen wird jeder von uns den Inhalt dieser Ausführungen für sich beurteilen, die ich für meinen Teil interessant finde.

Wat de rest betreft, zal eenieder van ons de inhoud beoordelen van de toespraak, die ik persoonlijk interessant vond.


Für meinen Teil kann ich in Bezug auf meinen besonderen Zuständigkeitsbereich innerhalb des Rechnungshofes zusichern, dass alle derartigen Anträge bearbeitet werden und dass zu den betreffenden Fragen ein Dialog zwischen dem Rechnungshof und dem Parlament stattfindet.

Voor wat betreft mijn eigen bevoegdheidsterrein binnen de Rekenkamer zorg ik ervoor dat al dergelijke verzoeken worden behandeld en dat er over het betrokken onderwerp een dialoog plaatsvindt tussen de Rekenkamer en het Parlement.


Ich für meinen Teil fühle mich verpflichtet zu sagen, dass ich die Haltung des Rats höchst bedauerlich finde, da er meinen Antrag und den vieler meiner Kollegen – die zudem vom Rechtsausschuss des Parlaments gestützt wurden –, die Richtlinie zur ersten Lesung wieder vorzulegen, ignoriert hat.

Ik voel me verplicht om uit te spreken dat de Raad wat mij betreft een betreurenswaardige positie heeft gekozen door het verzoek te negeren om de richtlijn opnieuw in te dienen voor een eerste lezing. Dit verzoek is door mij en velen van mijn collega’s gedaan en werd bovendien gesteund door de Commissie juridische zaken.


Ich habe meinen Vortrag in drei Teile gegliedert:

Mijn presentatie valt in drie delen uiteen:


Ich für meinen Teil bin ab morgen früh neun Uhr bereit zu verhandeln, so bald das Schiff, seine Besatzung und seine Ladung freigegeben sind.

Ik ben bereid onderhandelingen te beginnen, zodra het vaartuig, de bemanning en de lading zijn vrijgegeven en ik ben daarvoor vanaf morgenochtend 9 u. beschikbaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich meinen teil finde' ->

Date index: 2022-01-25
w