Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich berichterstatterin frau lucas » (Allemand → Néerlandais) :

So hatte ich einen Gedankenaustausch mit der Berichterstatterin, Frau Thyssen, und der Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, Frau Pervenche Beres.

Ik heb van gedachten gewisseld met rapporteur Thyssen en de voorzitter van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, mevrouw Pervenche Beres.


Ich möchte der Berichterstatterin Frau Lucas für ihre Arbeit danken, aufgrund der wir morgen über einen guten grundlegenden Vorschlag abstimmen können.

Ik wil de rapporteur, mevrouw Lucas, oprecht bedanken. Dankzij haar werk kunnen wij morgen over een goed basisvoorstel stemmen.


Ich möchte der Berichterstatterin Frau Lucas, den Schattenberichterstattern und dem Verfasser der Stellungnahme Herrn Ford für ihre außerordentlich sorgfältige Arbeit meinen besonderen Dank aussprechen.

Ik wil vooral de rapporteur, mevrouw Lucas, de schaduwrapporteurs en ook de rapporteur voor advies, de heer Ford, van harte bedanken voor hun uitermate zorgvuldige werk.


– (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz möchte der Berichterstatterin, Frau Lucas, sehr herzlich für ihren hervorragenden Bericht danken, der fundierte Vorschläge für Maßnahmen enthält.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie wil de rapporteur, mevrouw Lucas, van harte bedanken voor haar uitstekende verslag.


Zunächst möchte ich dem Parlament und dem Ausschuss für internationalen Handel dafür danken, dass sie diese sehr wichtige Frage zum richtigen Zeitpunkt auf die Tagesordnung gesetzt haben. Darüber hinaus möchte ich der Berichterstatterin Frau Lucas persönlich für ihren Bericht danken.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste zou ik het Parlement en de Commissie internationale handel graag willen bedanken omdat zij deze zeer belangrijke kwestie nu op de agenda hebben gezet. Ik zou ook graag mijn persoonlijke waardering willen uitspreken voor de rapporteur, mevrouw Lucas, vanwege haar verslag.


– (NL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich der Berichterstatterin, Frau Lucas, meine Glückwünsche aussprechen.

- Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag beginnen met mijn complimenten uit te brengen aan de rapporteur, mevrouw Lucas.


9. Der Rat würdigte insbesondere die Arbeit, die von der Gruppe zur Ausarbeitung eines Fakultativprotokolls zum Übereinkommen gegen Folter geleistet worden ist, und die persönlichen Bemühungen ihrer Vorsitzenden/Berichterstatterin Frau Odio Benito, und er betonte, dass die EU entschlossen ist, in Abstimmung mit der Vorsitzenden/Berichterstatterin und anderen Teilnehmern möglichst wirksame Maßnahmen zu ergreifen, damit ein nachhaltiges Fakultativprotokoll angenommen wird.

9. De Raad nam met name met voldoening nota van de door de Groep opstelling van een facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering verrichte werkzaamheden van de persoonlijke inzet van haar voorzitter-rapporteur, mevrouw Odio Benito. Hij benadrukte dat de EU vastbesloten is om, in overleg met de voorzitter-rapporteur en andere deelnemers, de meeste efficiënte stappen te ondernemen met het oog op de aanneming van een krachtig facultatief protocol.


Berichterstatterin: Frau CARROLL (Gr. I - IRL)

Rapporteur: mevrouw Carroll (groep I IRL)


Berichterstatterin: Frau DAVISON (Gr. III - UK)

Rapporteur: mevrouw Davison (groep III VK)


Berichterstatterin: Frau SIRKEINEN (Gr. I - FIN)

Rapporteur: mevrouw Sirkeinen (groep I FIN)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich berichterstatterin frau lucas' ->

Date index: 2021-03-01
w