Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich sinn ihrer frage " (Duits → Nederlands) :

(4) Mitgliedstaaten, die im Einklang mit Absatz 1 strafrechtliche Sanktionen für Verstöße im Sinne des Artikels 63 festgelegt haben, stellen durch angemessene Vorkehrungen sicher, dass die zuständigen Behörden alle notwendigen Befugnisse haben, um mit den Justizbehörden innerhalb ihres Hoheitsgebiets in Kontakt zu treten und spezifische Informationen in Bezug auf strafrechtliche Ermittlungen oder Verfahren zu erhalten, die aufgrund mutmaßlicher Verstöße gegen diese Verordnung eingeleitet wurden; sie leisten im Sinne ...[+++]

4. Wanneer de lidstaten er overeenkomstig lid 1 voor hebben gekozen strafrechtelijke sancties vast te stellen voor de in artikel 63 bedoelde inbreuken op de bepalingen van deze verordening, zorgen zij ervoor dat er passende maatregelen voorhanden zijn waardoor de bevoegde autoriteiten over alle noodzakelijke bevoegdheden beschikken om met de gerechtelijke autoriteiten in hun jurisdictie contacten te onderhouden om specifieke informatie te ontvangen over strafrechtelijke onderzoeken naar of ingeleide procedures wegens mogelijke inbreuken op deze verordening, en die informatie te verstrekken aan andere bevoegde autoriteiten en de ESMA, ten ...[+++]


Umgekehrt hat die Gemeinschaft als wichtiger Teilnehmer an internationalen Foren die Möglichkeit, in hohem Maße Einfluss auf die internationale Politik im Sinne ihrer eigenen Ziele zu nehmen.

Daar staat tegenover dat de Gemeenschap, met haar krachtige aanwezigheid in internationale fora, in een positie verkeert om het internationale beleid zo te beïnvloeden dat het meer in overeenstemming is met haar eigen doelstellingen.


* Die Kommission betrachtet Verstöße wegen Nichtübereinstimmung als vorrangig im Sinne ihrer Aufgabe als Hüterin des Vertrags.

* De Commissie beschouwt de bestrijding van inbreuken wegens non-conformiteit als een van de belangrijkste taken die zij als hoedster van het Verdrag moet vervullen.


Nach Abschluss dieser Studie wird die Kommission in der Lage sein, dem Rat und dem europäischen Parlament Bericht zu erstatten und im Sinne ihrer Mobilitätsstrategie Empfehlungen für die Verbesserung dieser Aufnahmebedingungen zu geben. Die assoziierten Staaten können darüber unterrichtet werden.

Wanneer dit onderzoek in 2002 is voltooid, kan de Commissie hiervan verslag doen. Vervolgens kan zij dan in lijn met de door haar voorgestelde strategie van mobiliteitsbevordering aanbevelingen voor de verbetering van deze toegangsvoorwaarden indienen bij de Raad en het Europees Parlement en de geassocieerde staten hiervan op de hoogte brengen.


Beim Aufbau von Kapazitäten zur Migrationssteuerung im Sinne ihrer Ziele im Bereich der Migrationspolitik und der Armutsbekämpfung hat die EU in der außenpolitischen Zusammenarbeit bemerkenswerte Ergebnisse erzielt.

Dankzij de externe samenwerking van de EU is de capaciteit voor migratiebeheer aanzienlijk verbeterd, in overeenstemming met het externe migratiebeleid van de EU en haar doelstellingen op het gebied van armoedebestrijding.


4. Mitgliedstaaten, die im Einklang mit Absatz 1 strafrechtliche Sanktionen für Verstöße im Sinne dieses Artikels festgelegt haben, stellen durch angemessene Vorkehrungen sicher, dass die zuständigen Behörden alle notwendigen Befugnisse haben, um mit den Justizbehörden innerhalb ihres Hoheitsgebiets in Kontakt zu treten und spezifische Informationen in Bezug auf strafrechtliche Ermittlungen oder Verfahren zu erhalten, die aufgrund mutmaßlicher Verstöße gegen diese Verordnung eingeleitet wurden; sie leisten im Sinne ...[+++]

4. Wanneer de lidstaten er overeenkomstig lid 1 voor hebben gekozen strafrechtelijke sancties vast te stellen voor de in dit artikel bedoelde inbreuken op de bepalingen van deze verordening, zorgen zij ervoor dat er passende maatregelen voorhanden zijn waardoor de bevoegde autoriteiten over alle noodzakelijke bevoegdheden beschikken om met de gerechtelijke autoriteiten in hun jurisdictie contacten te onderhouden om specifieke informatie te ontvangen over strafrechtelijke onderzoeken naar of ingeleide procedures wegens mogelijke inbreuken op deze verordening, en die informatie te verstrekken aan andere bevoegde autoriteiten en de ESMA, te ...[+++]


Insofern habe ich den Sinn Ihrer Frage nicht ganz verstanden, aber das, was ich glaubte, herauszuhören ist, dass auch Sie sich zur Demokratie bekennen.

Wat dat aangaat, heb ik de zin van uw vraag niet geheel begrepen, maar wat daar naar mijn mening uit af te leiden is, is dat u zich ook uitspreekt voor de democratie.


Ich glaube, dass ich den eigentlichen Sinn Ihrer Frage verstanden habe, und bin der Auffassung, dass der von Ihnen vorgeschlagene Ansatz grundsätzlich viel versprechend klingt.

Ik denk dat ik de kern van uw vraag heb begrepen en ik geloof dat de benadering die u voorstelt, in principe veelbelovend klinkt.


– Ich möchte Herrn Posselt mitteilen, dass ich die freundliche Bemerkung von Herrn Chastel, ebenso wie meine Bemerkung, vollkommen im Sinne Ihrer Bemerkung verstehe, dass die Frage ebenso wie die Antwort überaus interessant waren und deswegen sollten wir es alle bedauern, dass nicht mehr Abgeordnete im Plenum sind, die an der Arbeit des Kollegen, der die Frage gestellt hat, sowie an der Antwort des Rates teilha ...[+++]

– Ik zou de heer Posselt willen zeggen dat de attente opmerking van de heer Chastel, en mijn opmerking, volledig aansluiten bij uw opmerking dat de vraag erg belangrijk was, net zoals het antwoord, en daarom denk ik dat we het met ons allen moeten betreuren dat er niet meer leden hier aanwezig zijn om ons voordeel te doen met het werk van het lid dat de vraag stelde én het antwoord van de Raad.


Ich kann Ihnen nur als eine Auffassung der jetzigen Kommission zur grundlegenden These in Ihrer Frage sagen, dass ohne jeden Zweifel ein Schwerpunkt in unserer Forschungs-, Entwicklungs- und Innovationspolitik in den nächsten zehn Jahren im Bereich der Energieeffizienz, im Bereich der erneuerbaren Energien und in einem weiteren Sinne in dem Bereich von Technologien liegen muss, die eine nachhaltige Wirtschafts- und Lebensform ermöglichen.

Ik kan u slechts zeggen – en dat is de mening van de huidige Commissie over de grondgedachte van uw vraag – dat het geen twijfel lijdt dat het zwaartepunt van ons onderzoeks-, ontwikkelings- en innovatiebeleid de komende tien jaar bij energierendement, bij hernieuwbare energiebronnen en in bredere zin bij de technologische ontwikkeling zou moeten liggen – zaken die een duurzame economie en levenswijze mogelijk maken.




Anderen hebben gezocht naar : angemessene vorkehrungen sicher     verstöße im sinne     sinne ihrer     politik im sinne     vorrangig im sinne     nach     im sinne     der lage     migrationssteuerung im sinne     auch sie sich     ich den sinn     den sinn ihrer     sinn ihrer frage     den eigentlichen sinn     eigentlichen sinn ihrer     dass nicht     plenum sind     dass die frage     einem weiteren sinne     these in ihrer     ihrer frage     ich sinn ihrer frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich sinn ihrer frage' ->

Date index: 2023-10-11
w