Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abteilung Erleichterung der ICAO
Abteilung Verkehrserleichterungen der ICAO
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis eines Penetrationstests
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
ICAO
Internationale Zivilluftfahrt-Organisation
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Werkzeug für IT-Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests
Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen

Traduction de «icao ergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abteilung Verkehrserleichterungen der ICAO | Abteilung Erleichterung der ICAO

Afdeling Vergemakkelijking van de ICAO (Internationale Burgerluchtvaartorganisatie) | FAL-Afdeling


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


Internationale Zivilluftfahrt-Organisation [ ICAO ]

Internationale Burgerluchtvaartorganisatie [ ICAO ]








Werkzeug für IT-Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests an IT-Systemen | Ergebnis eines Penetrationstests | Werkzeug für Penetrationstests

Burpsuite | uitkomst van een penetratietest | hulpprogramma voor penetratietesten | software voor penetratietesten


Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ergebnis der Arbeiten der gemeinsamen Arbeitsgruppe, die von der Kommission, Eurocontrol und ICAO gebildet wurde und die von den Mitgliedstaaten gemeldeten nationalen Unterschiede gegenüber ICAO-Richtlinien zu Luftverkehrsregeln und damit zusammenhängenden Vorschriften für Flugsicherungsdienste ausgewertet hat, unterstreicht die Notwendigkeit der Vereinheitlichung gemeinsamer Regeln und Unterschiede in Bezug auf den einheitlichen europäischen Luftraum.

Uit het resultaat van de werkzaamheden van de door de Commissie, Eurocontrol en de ICAO opgerichte gezamenlijke groep, die de afwijkingen van de lidstaten ten opzichte van de ICAO-normen inzake luchtverkeersregels en bijbehorende bepalingen inzake luchtvaartnavigatiediensten in kaart heeft gebracht, blijkt dat er behoefte is aan normalisering van gemeenschappelijke regels en afwijkingen met betrekking tot het gemeenschappelijk Europees luchtruim.


Demnach sind nur noch Flüge innerhalb der EU, Norwegens, Islands und Liechtensteins im Rahmen des EU ETS erfasst, bis das Ergebnis der ICAO-Verhandlungen über eine weltweite marktbasierte Maßnahme feststeht, die bis 2016 zu vereinbaren und bis 2020 umzusetzen ist.

Dit betekent dat alleen vluchten binnen de EU, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein onder het EU-ETS vallen, in afwachting van de uitkomst van de onderhandelingen met de ICAO voor een wereldwijde op de marktwaarde gebaseerde maatregel die in 2016 moet worden overeengekomen en in 2020 moet worden toegepast.


Es muss deutlich gemacht werden, dass die EU klare Erwartungen an die ICAO-Versammlung hat und dass nicht jedes Ergebnis als Erfolg betrachtet werden kann.

Het moet onderstreept worden dat de EU zeer duidelijke verwachtingen heeft ten aanzien van de ICAO-vergadering en dat niet elk resultaat als een succes kan worden beschouwd.


Bisher ist meine Einschätzung, was die ICAO angeht, was die Reduzierung von CO2-Emissionen im Flugverkehr angeht: Da wurde viel Zeit investiert, aber das Ergebnis geht gegen null.

Wat de ICAO betreft en wat de reductie van de CO2-emissies in het luchtverkeer betreft, is mijn inschatting dat er veel tijd in is geïnvesteerd maar dat het resultaat zo goed als nihil is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Demnach sind nur noch Flüge innerhalb der EU, Norwegens, Islands und Liechtensteins im Rahmen des EU ETS erfasst, bis das Ergebnis der ICAO-Verhandlungen über eine weltweite marktbasierte Maßnahme feststeht, die bis 2016 zu vereinbaren und bis 2020 umzusetzen ist.

Dit betekent dat alleen vluchten binnen de EU, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein onder het EU-ETS vallen, in afwachting van de uitkomst van de onderhandelingen met de ICAO voor een wereldwijde op de marktwaarde gebaseerde maatregel die in 2016 moet worden overeengekomen en in 2020 moet worden toegepast.


Herr Präsident, falls wir aber auf ICAO-Ebene kein Ergebnis erreichen sollten, dann müssen wir selbst handeln, denn Europa ist dicht besiedelt, und wir können uns nicht auf die Entfernungen in Amerika oder Afrika berufen.

Mijnheer de Voorzitter, mochten wij in ICAO-verband geen resultaten boeken, dan moeten wij zelf handelen, want Europa is dichtbevolkt en wij kunnen ons niet beroepen op afstanden zoals in Amerika of Afrika.


6. begrüßt die Fortschritte, die im Rahmen des für den Umweltschutz in der Luftfahrt zuständigen Ausschusses (CAEP) der ICAO in Richtung auf neue Lärmschutznormen und eine Strategie zur Ausmusterung der lärmintensivsten Flugzeuge erzielt werden, und fordert die Mitgliedstaaten und die USA auf, diesen Prozeß in Richtung auf ein gutes Ergebnis der fünften Sitzung des CAEP voranzutreiben;

6. verwelkomt de vorderingen die in het CAEP (Comité luchtvaart en milieubescherming) van de ICAO zijn gemaakt om te komen tot een nieuwe norm voor geluidsoverlast en een strategie om de vliegtuigen die de meeste geluidsoverlast veroorzaken geleidelijk te weren, en verzoekt de lidstaten en de Verenigde Staten hier vaart achter te zetten, opdat op de vijfde bijeenkomst van het CAEP een overeenkomst kan worden gesloten;


6. begrüßt die Fortschritte, die im Rahmen des für den Umweltschutz in der Luftfahrt zuständigen Ausschusses CAEP der ICAO in Richtung auf neue Lärmschutz-Zertifizierungsnormen und eine Strategie zur Ausmusterung der lärmintensivsten Flugzeuge erzielt werden, und fordert die Mitgliedstaaten und die USA auf, diesen Prozeß in Richtung auf ein gutes Ergebnis der fünften Sitzung des CAEP voranzutreiben;

6. verwelkomt de vorderingen die in het CAEP (Comité luchtvaart en milieubescherming) van de ICAO zijn gemaakt om te komen tot een nieuwe norm voor geluidsoverlast en een strategie om de vliegtuigen die de meeste geluidsoverlast veroorzaken geleidelijk te weren, en verzoekt de lidstaten en de Verenigde Staten hier vaart achter te zetten, opdat op de vijfde bijeenkomst van het CAEP een overeenkomst kan worden gesloten;


Demnach sind nur noch Flüge innerhalb der EU, Norwegens, Islands und Liechtensteins im Rahmen des EU ETS erfasst, bis das Ergebnis der ICAO-Verhandlungen über eine weltweite marktbasierte Maßnahme feststeht, die bis 2016 zu vereinbaren und bis 2020 umzusetzen ist.

Dit betekent dat alleen vluchten binnen de EU, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein onder het EU-ETS vallen, in afwachting van de uitkomst van de onderhandelingen met de ICAO voor een wereldwijde op de marktwaarde gebaseerde maatregel die in 2016 moet worden overeengekomen en in 2020 moet worden toegepast.


Hierbei sollten sowohl die umweltbezogenen Aspekte des Luftverkehrs in Europa, insbesondere die Lärmproblematik auf europäischen Flughäfen, und die Notwendigkeit berücksichtigt werden, in enger Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten bis September 2001 im Rahmen der ICAO ein Ergebnis zu erzielen.

Daarbij moet rekening worden gehouden met de milieuaspecten van het luchtvervoer in Europa, in het bijzonder de geluidsoverlastproblemen op Europese luchthavens, en met de noodzaak om uiterlijk in september 2001, in nauwe samenwerking met de Verenigde Staten, resultaten te boeken in het kader van de ICAO.


w