Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alter Mensch
Astronomische Höhe
Auf gleicher Höhe
Beratender Ausschuss EGKS
Dritte Lebensphase
EGKS
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Fieber von extremer Höhe
G20
Greis
Gruppe der Zwanzig
Hohe Behörde
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hohes Alter
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lebensabend
Lichte Höhe
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Vierte Lebensphase
älterer Mensch

Vertaling van "höhe zwanzig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
G20 [ Gruppe der Zwanzig | Gruppe der zwanzig wichtigsten Industrie- und Schwellenländer ]

G20 [ G-20 | Groep van 20 | Groep van Twintig ]


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Gruppe der Zwanzig | G20 [Abbr.]

Groep van Twintig | G20 [Abbr.]


Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen






Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts


älterer Mensch [ alter Mensch | dritte Lebensphase | Greis | hohes Alter | Lebensabend | vierte Lebensphase ]

bejaarde [ derde leeftijd | ouderdom | oude van dagen ]


EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) 2.000 Euro im Falle einer Überschreitung der höchstzulässigen Höhe von mehr als fünfzehn Prozent bis zwanzig Prozent;

e) 2.000 euro in geval van overschrijding van de maximaal toegelaten hoogte van meer dan vijftien procent tot twintig procent;


f) 2.500 Euro im Falle einer Überschreitung der höchstzulässigen Höhe von mehr als zwanzig Prozent;

f) 2.500 euro in geval van overschrijding van de maximaal toegelaten hoogte van meer dan twintig procent;


Die Wertminderung wird bis zur Höhe von zwanzig Prozent des gemäß Artikel D.VI.42 aktualisierten und erhöhten Kaufwertes des Gutes ohne Entschädigung getragen.

De waardevermindering wordt zonder vergoeding gedragen tot en met twintig percent van de geactualiseerde aankoopwaarde van het goed, vermeerderd overeenkomstig artikel D.VI.42.


Wenn die Apparatur von der Gemeinde erworben wurde, beteiligt die Region sich finanziell an den Investierungskosten, und zwar in Höhe von zwanzig Prozent dieser Kosten gemäß den von der Regierung festgelegten Normen hinsichtlich der Anzahl Systeme; der in den Absätzen 2 und 3 erwähnte Betrag ist dann nicht zu entrichten.

Wanneer de apparatuur door de gemeente wordt aangeschaft, komt het Gewest in de investeringskosten financieel tussenbeide ten belope van twintig procent ervan volgens de normen die door de regering zijn vastgesteld in verband met het aantal stemsystemen en is de som vermeld in het tweede en het derde lid niet verschuldigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die zuständige Behörde sorgt dafür, dass bis spätestens [31. März 2014; drei Jahre nach Inkrafttreten] bei Ausfall der größten Infrastruktur die verbleibende Infrastruktur (n-1) in der Lage ist, die Gasmenge zu liefern, die zur Befriedigung der Gesamtnachfrage nach Erdgas unter der Annahme benötigt wird, dass in dem berechneten Gebiet für die Dauer von sechzig Tagen infolge einer extremen Kaltwetterperiode, wie sie statistisch gesehen einmal in zwanzig Jahren auftritt, eine außerordentlich hohe Nachfrage herrscht.

1. Uiterlijk [op 31 maart 2014; 3 jaar na de inwerkingtreding] waarborgt de bevoegde instantie dat, in het geval van het uitvallen van de grootste gasvoorzieningsinfrastructuur, de resterende infrastructuur (N-1) over de capaciteit beschikt om het gasvolume te leveren dat vereist is om aan de totale gasvraag van het berekende gebied te voldoen gedurende een periode van zestig dagen van uitzonderlijk hoge gasvraag gedurende de koudste periode die zich statistisch slechts om de twintig jaar voordoet.


Kraft Artikel 191bis des Gerichtsgesetzbuches organisiert der Hohe Justizrat nicht eine Auswahlprüfung, deren Nichtbestehen den Zugang zum Amt eines Magistrats verhindern würde, sondern die Bedingungen, unter denen eine Person, die während mindestens zwanzig Jahren den Beruf als Rechtsanwalt ausgeübt hat oder die während mindestens fünfzehn Jahren diese Tätigkeit als Hauptberufstätigkeit ausgeübt und während mindestens fünf Jahren eine Funktion, die eine gründliche Rechtskenntnis erfordert, ausgeübt hat, von der in Artikel 259bis -9 § 1 des Gerichtsgesetzbuches erwähnten Prüfung der beruflichen Eignung befreit wird.

Krachtens artikel 191bis van het Gerechtelijk Wetboek, organiseert de Hoge Raad voor de Justitie niet een selectieproef waarvoor het niet-geslaagd zijn de toegang tot het ambt van magistraat zou verhinderen, maar de voorwaarden waaronder een persoon die gedurende ten minste twintig jaar het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of die gedurende ten minste vijftien jaar die activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en gedurende ten minste vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis -9, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde exame ...[+++]


Art. 61 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, einen Kommissionsvertrag mit der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) bezüglich der Ausführung und der Finanzierung auf höchstens zwanzig Jahre der geeigneten Sanierungsarbeiten an den Autobahnen E411 und E25 in der Provinz Luxembourg in Höhe von 104,5 Millionen Euro inkl. Gebühren zu unterschreiben.

Art. 61. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een commissie-overeenkomst te ondertekenen met de " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de aanvullende Financiering van de Infrastructuren) betreffende de uitvoering en de financiering over hoogstens twintig jaar van de gepaste renovatiewerken van de snelwegen E411 en E25 in de Provincie Luxemburg tot een bedrag, belastingen inbegrepen, van 104,5 miljoen euro.


Art. 56 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, einen Kommissionsvertrag mit der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) bezüglich der Ausführung und der Finanzierung auf höchstens zwanzig Jahre der geeigneten Sanierungsarbeiten an den Autobahnen E411 und E25 in der Provinz Luxembourg in Höhe von 104,5 Millionen Euro inkl. Gebühren zu unterschreiben.

Art. 56. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een commissie-overeenkomst te ondertekenen met de " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de aanvullende Financiering van de Infrastructuren) betreffende de uitvoering en de financiering over hoogstens twintig jaar van de gepaste renovatiewerken van de snelwegen E411 en E25 in de provincie Luxemburg tot een bedrag, belastingen inbegrepen, van 104,5 miljoen euro.


Art. 51 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, einen Kommissionsvertrag mit der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) bezüglich der Ausführung und der Finanzierung auf höchstens zwanzig Jahre der geeigneten Sanierungsarbeiten an den Autobahnen E411 und E25 in der Provinz Luxembourg in Höhe von 104,5 Millionen Euro inkl. Gebühren zu unterschreiben.

Art. 51. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een commissie-overeenkomst te ondertekenen met de « Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures » (Waalse Maatschappij voor de aanvullende Financiering van de Infrastructuren) betreffende de uitvoering en de financiering over hoogstens twintig jaar van de gepaste renovatiewerken van de snelwegen E411 en E25 in de Provincie Luxemburg tot een bedrag, belastingen inbegrepen, van 104,5 miljoen euro.


Art. 8 - Die Regierung wird dazu ermächtigt, einen Kommissionsvertrag mit der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) bezüglich der Ausführung und der Finanzierung auf höchstens zwanzig Jahre der geeigneten Sanierungsarbeiten an den Autobahnen E411 und E25 in der Provinz Luxembourg in Höhe von 104,5 Millionen Euro inkl. Gebühren zu unterschreiben.

Art. 8. De Regering wordt ertoe gemachtigd om een commissie-overeenkomst te ondertekenen met de " Société wallonne de financement complémentaire des infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de aanvullende Financiering van de Infrastructuren) betreffende de uitvoering en de financiering over hoogstens twintig jaar van de gepaste renovatiewerken van de snelwegen E411 en E25 in de Provincie Luxemburg tot een bedrag, belastingen inbegrepen, van 104,5 miljoen euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe zwanzig' ->

Date index: 2022-12-05
w