Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "höhe 250 franken auferlegt wird " (Duits → Nederlands) :

Art. 7 - Die Nichtmitteilung am Ende der eingeräumten Frist des Energieauditberichts nach Anhang 1 oder des Formulars nach Anhang 2 oder 3 wird mit einer administrativen Geldbuße in Höhe von 250 Euro pro angefangene Woche der Verzögerung geahndet.

Art. 7. De niet-mededeling van het energie-auditverslag dat overeenstemt met bijlage 1 of van het formulier dat overeenstemt met bijlage 2 of 3 op de vervaldatum wordt gestraft met een administratieve boete van 250 euro per begonnen week vertraging.


Über diese Frist hinaus wird das Unternehmen mit einer Geldbuße in Höhe von 250 Euro pro angefangene Woche der Verzögerung geahndet, bis die fehlerhaften Angaben verbessert sind.

Na deze termijn wordt de onderneming gestraft met een boete van 250 euro per begonnen week vertraging tot de verbetering van de onjuiste gegevens.


(4) Versicherungs- und Rückversicherungsvermittler schließen eine für das gesamte Gebiet der Union geltende Berufshaftpflichtversicherung oder eine andere gleichwertige, die Haftpflicht bei Verletzung beruflicher Sorgfaltspflichten abdeckende Garantie in Höhe von mindestens 1 250 000 EUR für jeden einzelnen Schadensfall und von 1 850 000 EUR für alle Schadensfälle eines Jahres ab, sofern eine solche Versicherung oder gleichwertige Garantie nicht bereits von einem Versicherungsunternehmen, Rückversicherungsunternehmen oder anderen Unternehmen gestellt wird, in desse ...[+++]

4. Verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen zijn in het bezit van een beroepsaansprakelijkheidsverzekering die het gehele grondgebied van de Unie dekt, of een andere vergelijkbare garantie voor aansprakelijkheid wegens beroepsnalatigheid, voor een bedrag van ten minste 1 250 000 EUR, per schadegeval, en in totaal 1 850 000 EUR per jaar voor alle schadegevallen, tenzij die verzekering of vergelijkbare garantie reeds wordt geboden door een verzekeringsonderneming, herverzekeringsonderneming of andere onderneming in naam waarvan de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon handelt of bevoegd is te handelen, of die onderneming voll ...[+++]


22. bedauert sehr, dass die Verwaltung der Stadt Moskau im Widerspruch zur Verpflichtung Russlands als Mitglied des Europarates, die Versammlungsfreiheit zu achten, im sechsten Jahr in Folge die Gay-Pride-Parade verboten hat, und zwar unter Verstoß gegen das endgültige Urteil des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom April 2011, in dem Russland auferlegt wird, solche Versammlungen zu genehmigen; bedauert, dass der Europäische Auswärtige Dienst sich geweigert hat, die Organisatoren der Parade öffentlich zu unterstützen, und fordert den Präsidenten des Europäischen Rates, die Hohe Vertreterin/Vizepräsidenti ...[+++]

22. betreurt ten zeerste dat de autoriteiten van Moskou voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-parade hebben verboden, in strijd met hun verplichting als lid van de Raad van Europa de vrijheid van vereniging toe te staan, en ondanks de definitieve uitspraak van het Europese Hof voor de rechten van de mens van april 2011, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de parade, en verzoekt de voorzitter van de Europese Ra ...[+++]


16. bedauert sehr, dass die Verwaltung der Stadt Moskau auch im sechsten Jahr nacheinander die Gay-Pride-Parade verboten hat, unter Missachtung des endgültigen Urteils des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte vom April 2011, in dem Russland auferlegt wird, solche Versammlungen zu genehmigen; bedauert, dass der Europäische Auswärtige Dienst die Organisatoren der Parade nicht öffentlich unterstützt hat, und fordert den Präsidenten des Europäischen Rates, die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission und den Kommissionspräsidenten auf, ihre Besorgnis bei dem Gipfeltreffen EU-Russland auf der höchstmöglich ...[+++]

16. betreurt ten zeerste dat de Moskouse autoriteiten voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-mars hebben verboden, hoewel het Europees Hof voor de Rechten van de Mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de mars, en verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Commissie ...[+++]


Verstösst Artikel 19bis des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit er dem Antragsteller, der eine Genehmigung beantragt, oder dem Betreiber, der aufgrund von Artikel 23 des Umweltgenehmigungsdekrets Klage gegen eine Entscheidung bezüglich einer Einrichtung erster Klasse erhebt, eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 10.000 Franken auferlegt, während einer natürlichen oder juristischen Person, die durch die Niederlassung und den Betrieb der Einrichtung unmittelbar gehindert werden kann, sowie jeder juristi ...[+++]

Schendt artikel 19bis van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het aan de aanvrager van een vergunning of de exploitant die op grond van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep tegen een beslissing met betrekking tot een inrichting van eerste klasse instellen, een dossiertaks van 10 000 frank oplegt, terwijl aan de natuurlijke of rechtspersoon die tengevolge van de vestiging en de exploitatie van de inrichting rechtstreeks hinder kan ondervinden, alsook elke rechtspersoon die zich de bescherming tot doel heeft gesteld van het leefmilieu dat door deze hinder kan w ...[+++]


B. in der Erwägung, dass sich der Rat und die Mitgliedstaaten in der außerordentlichen Sitzung des ECOFIN-Rates vom 9. und 10. Mai 2010 auf einen vorübergehenden Mechanismus zur Aufrechterhaltung der Finanzstabilität in Höhe von 750 Milliarden EUR verständigt haben, zu dem auch eine schnell greifende Stabilitätsfazilität (europäischer Finanzstabilisierungsmechanismus – EFSM) mit einem Gesamtvolumen von bis zu 60 Milliarden Euro und eine Europäische Finanzstabilitätsfazilität (EFSF) mit einem Gesamtvolumen von bis zu 440 Milliarden E ...[+++]

B. overwegende dat de Raad en de lidstaten het op de ECOFIN van 9 tot 10 mei 2010 eens werden over de instelling van een tijdelijk mechanisme tot behoud van de financiële stabiliteit met een totaalbedrag van EUR 750 miljard, met inbegrip van een stabilisatiefonds voor snelle reacties (Europees financieel stabilisatiemechanisme, hierna „EFSM”) met een totale omvang van maximaal EUR 60 miljard en een Europese faciliteit voor de financiële stabiliteit (hierna „EFSF”) met een totale omvang van maximaal EUR 440 miljard, aan te vullen door IMF-fondsen ten bedrage van maximaal EUR 250 miljard,


B. in der Erwägung, dass sich der Rat und die Mitgliedstaaten in der außerordentlichen Sitzung des ECOFIN-Rates vom 9. und 10. Mai 2010 auf einen vorübergehenden Mechanismus zur Aufrechterhaltung der Finanzstabilität in Höhe von 750 Milliarden Euro verständigt haben, zu dem auch eine schnell greifende Stabilitätsfazilität (europäischer Finanzstabilisierungsmechanismus – EFSM) mit einem Gesamtvolumen von bis zu 60 Milliarden Euro und eine Europäische Finanzstabilitätsfazilität (EFSF) mit einem Gesamtvolumen von bis zu 440 Milliarden E ...[+++]

B. overwegende dat de Raad en de lidstaten het op de ECOFIN van 9 tot 10 mei 2010 eens werden over de instelling van een tijdelijk mechanisme tot behoud van de financiële stabiliteit met een totaalbedrag van EUR 750 miljard, met inbegrip van een stabilisatiefonds voor snelle reacties (Europees financieel stabilisatiemechanisme, hierna "EFSM") met een totale omvang van maximaal EUR 60 miljard en een Europese faciliteit voor de financiële stabiliteit (hierna "EFSF") met een totale omvang van maximaal EUR 440 miljard, aan te vullen door IMF-fondsen ten bedrage van maximaal EUR 250 miljard,


Dadurch können alle 10 neuen Mitgliedstaaten, denen ein Beitrag aus dem ESF in Höhe von mehr als 250 Mio. € gewährt wird, zeitgleich und gleichberechtigt in die zweite Runde der Initiative EQUAL eintreten.

Hierdoor kunnen alle tien nieuwe lidstaten, waarvoor een totale ESF-bijdrage van meer dan 250 miljoen euro is gereserveerd, zich tegelijkertijd en onder gelijke voorwaarden aansluiten bij de tweede ronde van EQUAL.


Verstösst Artikel 19bis des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit er dem Antragsteller, der eine Genehmigung beantragt, oder dem Betreiber, der aufgrund von Artikel 23 des Umweltgenehmigungsdekrets Klage gegen eine Entscheidung bezüglich einer Einrichtung erster Klasse erhebt, eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 10 000 BEF auferlegt, während einer natürlichen oder juristischen Person, die durch die Niederlassung und den Betrieb der Einrichtung unmittelbar gehindert werden kann, sowie jeder juristischen Person, die den Schutz der Umwelt, die dadurch belastet werden kann, bezweckt, die ...[+++]

Schendt artikel 19bis van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het aan de aanvrager van een vergunning of de exploitant die op grond van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep tegen een beslissing met betrekking tot een inrichting van eerste klasse instellen, een dossiertaks van 10 000 BEF. oplegt, terwijl aan de natuurlijke of rechtspersoon die tengevolge van de vestiging en de exploitatie van de inrichting rechtstreeks hinder kan ondervinden, alsook elke rechtspersoon die zich de bescherming tot doel heeft gesteld van het leefmilieu dat door deze hinder kan worden getroffen, die op basis van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep instellen met bet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe 250 franken auferlegt wird' ->

Date index: 2025-05-08
w