Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrecht auf Vergütung für private Kopien
Astronomische Höhe
Außertarifliche Vergütung
Beratender Ausschuss EGKS
Besoldung
Bezüge
Dienstbezüge
EGKS
Entgelt
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Fieber von extremer Höhe
Gehalt
Hohe Behörde
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin
Hyperpurexie
Höhe eines Gestirns
Höhenwinkel
Lohn und Gehalt
Sachbezüge
Scheinbare Höhe
Sternhöhe
Verdienst
Vergütung
Vergütung aufgrund von Studien
Zusätzliche Gegenleistung
Zusätzliche Leistung des Arbeitgebers

Traduction de «höhe vergütung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
astronomische Höhe | Höhe eines Gestirns | Höhenwinkel | scheinbare Höhe | Sternhöhe

hoogte van een ster


Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Anrecht auf Vergütung für private Kopien

vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik




Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


zusätzliche Gegenleistung [ außertarifliche Vergütung | Sachbezüge | zusätzliche Leistung des Arbeitgebers ]

bijkomend voordeel [ voordeel in natura ]


Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]

loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]


Hyperpurexie | Fieber von extremer Höhe

hyperpyrexie | hoge koorts


EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Abkommen kann die Höhe der Vergütung bei der Übertragung der Unterordner festgelegt werden. Die Vergütung wird der Verwaltungsrücklage der übertragenden Kasse hinzugefügt.

Die overeenkomst mag het bedrag bepalen van de vergoeding bij de overdracht van de subportefeuilles, wetende dat die vergoeding wordt toegevoegd aan de administratieve reserve van het betrokken fonds.


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Königlichen Erlasses vom 19. Juli 2010 zur Festlegung der Höhe der Gebühr für die Eintragung in das Register der stellvertretenden Unternehmer und der Vergütung der zugelassenen Unternehmensschalter.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 19 juli 2010 tot vaststelling van het bedrag van het inschrijvingsrecht in het register van de vervangende ondernemers en de vergoeding voor de erkende ondernemingsloketten.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST WIRTSCHAFT, K.M.B., MITTELSTAND UND ENERGIE - 19. JULI 2010 - Königlicher Erlass zur Festlegung der Höhe der Gebühr für die Eintragung in das Register der stellvertretenden Unternehmer und der Vergütung der zugelassenen Unternehmensschalter - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 19 JULI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag van het inschrijvingsrecht in het register van de vervangende ondernemers en de vergoeding voor de erkende ondernemingsloketten. - Duitse vertaling


In Übereinstimmung mit dem Erlass der wallonischen Regierung vom 14. Juni 2001, der die grundsätzlichen Richtlinien bezüglich der Vergütung des Präsidenten und der Funktionäre des Direktionsausschusses der CWaPE bestimmt, wird die Höhe der Vergütung durch Vereinbarung zwischen der Regierung und dem Präsidenten festgelegt. Sie darf die entsprechende Einstufung in der Gehaltstabelle A1 (Referenzindex 138,01, zum 1. Januar 1990 indexiert) laut Bestimmungen des Erlasses der wallonischen Regierung vom 18. Dezember 2003, welcher sich auf ...[+++]

Overeenkomstig het besluit van de Waalse Regering van 14 juni 2001 tot bepaling van de grondslag voor de bezoldiging van de voorzitter en bestuurders van het directiecomité van de CWaPE, ligt het bedrag van de bezoldiging vast in een overeenkomst tussen de Regering en de voorzitter en mag deze niet hoger zijn dan de wedde gekoppeld aan schaal A1 (geïndexeerde spilindex 138,01 van 1 januari 1990), overeenkomstig de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, vermenigvuldigd met coëfficiënt 1,25, na aftrek van sociale en fiscale bijdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die vorrangige Vergütung darf nicht über dem Betrag liegen, der notwendig ist, um Anreize für die parallele Bereitstellung privater Ressourcen zu schaffen, und darf nicht bewirken, dass die nach dem Prinzip des marktwirtschaftlich handelnden Investors tätigen privaten oder öffentlichen Investoren eine zu hohe Vergütung erhalten.

De preferentiële beloning ligt niet hoger dan hetgeen noodzakelijk is als stimulans om corresponderende middelen van particuliere partners aan te trekken en biedt geen te hoge compensatie voor particuliere investeerders of publieke investeerders die volgens de regels van de markteconomie werken.


(a) dem illegal beschäftigten Drittstaatsangehörigen noch zustehende Vergütungen; kann die vereinbarte Höhe der Vergütung nicht festgestellt werden, gilt als vereinbarte Höhe der Vergütung der Mindestlohn, wie er durch das einzelstaatliche Recht festgelegt ist; in Mitgliedstaaten, in denen kein Mindestlohn festgelegt ist, wird die vereinbarte Höhe der Vergütung anhand des Mindesteinkommens bestimmt, unterhalb dessen die Bürger des betreffenden Mitgliedstaats Anspruch auf Sozialhilfe in diesem Mitgliedstaat haben, oder entsprechend den anwendbaren Tarifv ...[+++]

(a) al het nog verschuldigde loon aan de illegaal werkende onderdanen van derde landen betaalt; wanneer het overeengekomen loon niet kan worden vastgesteld, wordt het geacht gelijk te zijn geweest aan het in de nationale wet vastgelegde minimumloon; in lidstaten waar geen minimumloon in de wet is vastgelegd, wordt het overeengekomen loon bepaald aan de hand van het minimuminkomen op grond waarvan de burgers van die lidstaat recht op sociale voorzieningen in die lidstaat hebben, of aan de hand van geldende collectieve overeenkomsten of de in de betrokken sector gebruikelijke gang van zaken;


Ferner ist in dem Statut vorgesehen, dass alle Abgeordneten ab 2009 eine gleich hohe Vergütung erhalten werden.

Het statuut brengt ook met zich mee dat er vanaf 2009 een gemeenschappelijk salarisniveau voor alle leden komt.


Ferner ist in dem Statut vorgesehen, dass alle Abgeordneten ab 2009 eine gleich hohe Vergütung erhalten werden.

Het statuut brengt ook met zich mee dat er vanaf 2009 een gemeenschappelijk salarisniveau voor alle leden komt.


Können sich die Rechtsinhaber nicht über die Höhe der Vergütung einigen, so können die Mitgliedstaaten die Höhe der angemessenen Vergütung festsetzen.

Indien rechthebbenden het niet eens kunnen worden over de hoogte van de vergoeding, kunnen de lidstaten die vaststellen.


Ich frage mich nun folgendes: In Italien gibt es beispielsweise öffentlich-rechtliche und private Fernsehanstalten; die öffentlichen Fernsehsender erhalten beträchtliche finanzielle Mittel, was in Wahrheit eine zu hohe Vergütung ist, weil es keinen Unterschied zwischen den Diensten der privaten und der öffentlich-rechtlichen Fernsehanstalten gibt.

Maar dan sta ik toch voor een raadsel: in Italië bijvoorbeeld hebben wij particuliere televisie en staatstelevisie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höhe vergütung' ->

Date index: 2021-09-29
w