3. fordert die Kommission, die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer auf, die geltenden Vorschriften durchzusetzen und die vom Parlament am 13. November 2001 angenommene Empfehlung umzusetzen, wonach für Transporte zur Schlachtung oder zur weiteren Mästung eine Höchstgrenze von acht Stunden oder 500 km gelten sollte;
3. doet een beroep op de Commissie, de nationale regeringen en de kandidaat-landen op de strikte naleving van de bestaande voorschriften toe te zien en de door het Europees Parlement aangenomen aanbeveling van 13 november 2001 in de praktijk te brengen door een maximumlimiet van acht uur of 500 kilometer in acht nemen bij transporten naar een slachtplaats of een bedrijf waar de dieren verder worden gemest;