Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderer Gipfel
G7
G8
G8-Staaten
Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Höchstdauer
Sieben
Siebenergruppe

Traduction de «höchstdauer sieben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer

Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders






Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


anderer Gipfel | Gipfel der sieben Zeugen der ärmsten Völker der Erde

topconferentie van zeven getuigen van de armste volkeren ter wereld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der garantierte Kredit hat eine Höchstdauer von sieben Jahren.

Het gewaarborgde krediet heeft een maximale looptijd van zeven jaar.


Der von beiden Ländern 2005 unterzeichnete Beitrittsvertrag gibt Mitgliedstaaten die Möglichkeit, auf bilateraler Basis Hindernisse zu errichten, die die Freizügigkeit rumänischer und bulgarischer Arbeitnehmer für eine Mindestdauer von zwei und eine Höchstdauer von sieben Jahren verhindern.

Het toetredingsverdrag dat beide landen in 2005 hebben ondertekend, biedt lidstaten de kans op bilaterale basis barrières op te werpen die het vrije verkeer van Roemeense en Bulgaarse werknemers gedurende een periode van minimaal twee en maximaal zeven jaar onmogelijk maken.


« Die in Artikel 5 erwähnen Zulassungen werden für eine Höchstdauer von sieben Jahren ausgestellt.

« De erkenningen bedoeld in artikel 5 worden afgegeven voor een maximale duur van zeven jaar.


Artikel 32 Absatz 1 sieht vor, dass die Zulassungen im Sinne von Artikel 5, nämlich die Zulassungen der Waffenhändler und der Mittelspersonen, « für eine Höchstdauer von sieben Jahren » ausgestellt werden.

Artikel 32, eerste lid, bepaalt dat de in artikel 5 bedoelde erkenningen, namelijk de erkenningen als wapenhandelaar en als tussenpersoon, worden verleend « voor een maximale duur van zeven jaar ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher wird vorgeschlagen, die Höchstdauer des Leasing auf sieben Monate festzulegen und die Häufigkeit nicht zu beschränken.

Daarom wordt voorgesteld de tijdslimiet voor leasing te verlengen tot 7 maanden en de frequentie niet te beperken.


« Die in Artikel 5 erwähnen Zulassungen werden für eine Höchstdauer von sieben Jahren ausgestellt.

« De erkenningen bedoeld in artikel 5 worden afgegeven voor een maximale duur van zeven jaar.


Art. 17 - In Abweichung vom vorhergehenden Artikel, wenn die Baustelle für das Zerkleinern und/oder das Sieben von weniger als 5.000 t Abfall oder für eine Höchstdauer von 15 Tagen vorgesehen ist, gelten die jeweiligen Werte von 65 dBA am Tag, 60 dBA in der bergangszeit und 55 dBA in der Nacht.

Art. 17. In afwijking van het vorige artikel is het in acht te nemen niveau respectievelijk 65 dBA in de dagperiode, 60 dBA in de overgangsperiode en 55 dBA in de nachtperiode als de werf voorzien wordt om minder dan 5.000 T afval of gedurende een periode van hoogstens 15 kalenderdagen te vermalen en/of te breken.


Für die Staatsbürger von acht der Mitgliedstaaten, die der EU am 1. Mai 2004[13] beitraten, (EU-8) sowie für bulgarische und rumänische Staatsbürger nach dem Beitritt dieser beiden Länder am 1. Januar 2007 gelten für eine Höchstdauer von sieben Jahren Übergangsregelungen , die in drei Phasen unterteilt sind.

Momenteel gelden voor onderdanen van acht lidstaten die op 1.5.2004[13] tot de Unie zijn toegetreden (EU-8) en voor onderdanen van Bulgarije en Roemenië vanaf de toetreding van deze landen op 1.1.2007 overgangsregelingen voor een periode van maximum zeven jaar , ingedeeld in drie verschillende fases.


Für die Staatsbürger von acht der Mitgliedstaaten, die der EU am 1. Mai 2004[13] beitraten, (EU-8) sowie für bulgarische und rumänische Staatsbürger nach dem Beitritt dieser beiden Länder am 1. Januar 2007 gelten für eine Höchstdauer von sieben Jahren Übergangsregelungen , die in drei Phasen unterteilt sind.

Momenteel gelden voor onderdanen van acht lidstaten die op 1.5.2004[13] tot de Unie zijn toegetreden (EU-8) en voor onderdanen van Bulgarije en Roemenië vanaf de toetreding van deze landen op 1.1.2007 overgangsregelingen voor een periode van maximum zeven jaar , ingedeeld in drie verschillende fases.




D'autres ont cherché : g8-staaten     gruppe der acht     gruppe der sieben     gruppe der acht größten industriestaaten     höchstdauer     sieben     siebenergruppe     anderer gipfel     höchstdauer sieben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'höchstdauer sieben' ->

Date index: 2024-01-06
w