Was die Grundlage für die Festlegung der Höchstbeträge anbelangt, bin ich viertens der Ansicht, dass der Bezugszeitraum 2001-2003 dafür unzweckmäßig ist, denn damit werden die Auswirkungen der durch die Reform von 2001 bewirkten Änderungen außer Acht gelassen.
Vierde punt: de historische referenties bij het vaststellen van de financiële plafonds. Ik geloof dat het niet juist is om de periode 2001-2003 als referentieperiode te nemen voor de berekening van de bedragen, omdat je dan geen rekening houdt met de impact van de wijzigingen die bij de hervorming van de regeling in 2001 zijn ingevoerd.