Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Beihilfe zur illegalen Einreise
Beihilfe zur illegalen Einwanderung
FAQ-Datei
Gängige Kinderkrankheiten
Handel mit illegalen Arbeitskräften
Häufige Kinderkrankheiten
Schleusung von Migranten
Typische Kinderkrankheiten

Vertaling van "häufig illegalen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beihilfe zur illegalen Einreise | Beihilfe zur illegalen Einwanderung | Schleusung von Migranten

hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


Handel mit illegalen Arbeitskräften

handel in clandestiene werkkrachten


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt


typische Kinderkrankheiten | gängige Kinderkrankheiten | häufige Kinderkrankheiten

veelvoorkomende kinderziekten


Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wird

gebied dat blootgesteld is aan natuurrampen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hostingdiensteanbieter spielen beim Umgang mit illegalen Online-Inhalten eine besonders wichtige Rolle, da sie im Auftrag ihrer Nutzer von diesen übermittelte Informationen speichern und anderen Nutzern — häufig in großem Umfang — den Zugang zu diesen Informationen ermöglichen.

Aanbieders van hostingdiensten spelen een bijzonder belangrijke rol bij de bestrijding van illegale online-inhoud, aangezien zij door hun gebruikers verstrekte informatie op hun verzoek opslaan en andere gebruikers toegang daartoe verlenen, vaak op grote schaal.


Weit verbreitet sind drei Phänomene der illegalen Beschäftigung: Arbeit auf dem Bau, im Gaststättengewerbe sowie in der Textilindustrie, die häufig durch organisierte kriminelle Netze vermittelt wird; Verkauf häufig gefälschter Waren und Arbeit in Privathaushalten, wo es häufig zu extremen Formen der Ausbeutung kommt.

In dit verband vallen drie wijdverspreide verschijnselen in het oog, namelijk werk in de bouwsector, de catering en de textielindustrie, dikwijls via aanwerving door georganiseerde criminele netwerken; de verkoop van vaak nagemaakte goederen; en huishoudelijk werk bij particuliere huishoudens, waar vaak extreme vormen van exploitatie voorkomen.


Auch sollten die Mitgliedstaaten wirksame Sanktionen bei Verstößen gegen die Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften am Arbeitsplatz vorsehen, was im Rahmen der illegalen Beschäftigung häufig vorkommt.

De lidstaten zouden ook afdoende sancties moeten toepassen voor inbreuken op de wetgeving, in het bijzonder op het gebied van de gezondheid en veiligheid op de werkplek, die in de context van illegale arbeid vaak voorkomen.


Da das Hauptproblem im Zusammenhang mit illegalen Einwanderern? jedoch im Fehlen von Ausweispapieren und in der damit verbundenen Schwierigkeit, ihre Nationalität zu bestimmen, liegt, wäre es häufig angebracht, diese Verpflichtung auch auf Staatsangehörige von Drittländern auszudehnen.

Een van de grootste problemen met illegalen is het ontbreken van identificatiepapieren, waardoor het vaak moeilijk is hun nationaliteit vast te stellen, en het kan daarom in veel gevallen wenselijk zijn die verplichting uit te breiden tot onderdanen van derde landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den beobachteten Fällen haben die Mitgliedstaaten häufig schwerwiegende Mängel über einen langen Zeitraum toleriert, ohne sicherzustellen, dass die illegalen Aktivitäten eingestellt und geahndet wurden.

In de vastgestelde gevallen hebben lidstaten ernstige deficiënties gedurende lange perioden gedoogd zonder ervoor te zorgen dat illegale activiteiten worden beëindigd en bestraft[7].


V. in der Erwägung, dass die technischen Maßnahmen dem Phänomen der illegalen Fischerei Rechnung tragen sollten, die häufig mit dem illegalen Einsatz von Fanggeräten einhergeht und sie eine wirksame Lösung des Problems der illegalen, nicht regulierten oder nicht gemeldeten Fischereitätigkeit (IUU‑Fischerei) umfassen sollten;

V. overwegende dat de technische maatregelen rekening moeten houden met het verschijnsel van illegale visserij, dat vaak gepaard gaat met illegaal gebruik van vistuig, en een effectieve oplossing moeten aanreiken voor het probleem van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij);


V. in der Erwägung, dass die technischen Maßnahmen dem Phänomen der illegalen Fischerei Rechnung tragen sollten, die häufig mit dem illegalen Einsatz von Fanggeräten einhergeht, wie im Falle der Treibnetze, und sie eine wirksame Lösung des Problems der illegalen, nicht regulierten oder nicht gemeldeten Fischereitätigkeit (IUU-Fischerei) umfassen sollten;

V. overwegende dat de technische maatregelen rekening moeten houden met het verschijnsel van illegale visserij, dat vaak gepaard gaat met illegaal gebruik van vistuig, zoals drijfnetten, en een effectieve oplossing moeten aanreiken voor het probleem van illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij (IOO-visserij);


32. bringt seine tiefe Besorgnis über die Geschwindigkeit der häufig auf illegalen Holzeinschlag zurückzuführenden Entwaldung insbesondere in den Entwicklungsländern zum Ausdruck; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zu einer umfassenden Überarbeitung der EU-Holzverordnung und der Regelung über Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) auf, um den illegalen Holzhandel, der die Ökosysteme der Wälder gefährdet und die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Holzhändler beeinträchtigt, einzudämmen; sch ...[+++]

32. maakt zich ernstige zorgen over het tempo van de mondiale ontbossing, met name in ontwikkelingslanden, die vaak het gevolg is van illegale houtkap; verzoekt de Commissie en de lidstaten de EU-houtverordening en de FLEGT-regeling voor de invoer van hout uitgebreid te herzien teneinde de illegale houthandel, die bosecosystemen in gevaar brengt en het concurrentievermogen van de Europese houthandelaren schaadt, terug te dringen; stelt voor de desbetreffende voorschriften voor openbare aanbestedingen die de aankoop van naar behoren gecertificeerd hout en houtproducten kunnen stimuleren, ten uitvoer te leggen of aan te passen;


Q. in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmerinnen, die einen gering qualifizierten befristeten Job an der Peripherie des Arbeitsmarktes oder eine Beschäftigung als Hausangestellte annehmen, gegebenenfalls einer zweifachen Diskriminierung ausgesetzt sind, da sie nicht nur häufig unter schlechten, irregulären, wenn nicht sogar illegalen Bedingungen arbeiten, sondern auch eher zu Opfern von Misshandlung, Gewalt und sexuellem Missbrauch werden; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus ihre Rechte häufig nicht kennen, nur begrenzten Zugan ...[+++]

Q. overwegende dat vrouwelijke migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als huisbediende in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden, omdat ze, behalve dat ze dikwijls onder ongunstige, onregelmatige – of misschien zelfs onwettige – omstandigheden werken, vaker mishandeld worden of gemakkelijker aan geweld of seksueel misbruik blootstaan, bovendien dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal hebben en zich niet in netwerken aaneen kunnen sluiten, terwijl degenen die onwettig aan het werk zijn, de ...[+++]


Q. in der Erwägung, dass Wanderarbeitnehmerinnen, die einen gering qualifizierten befristeten Job an der Peripherie des Arbeitsmarktes oder eine Beschäftigung als Hausangestellte annehmen, gegebenenfalls einer zweifachen Diskriminierung ausgesetzt sind, da sie nicht nur häufig unter schlechten, irregulären, wenn nicht sogar illegalen Bedingungen arbeiten, sondern auch eher zu Opfern von Misshandlung, Gewalt und sexuellem Missbrauch werden; in der Erwägung, dass sie darüber hinaus ihre Rechte häufig nicht kennen, nur begrenzten Zugang ...[+++]

Q. overwegende dat vrouwelijke migrerende werknemers die laag geschoold werk in de marge van de arbeidsmarkt aannemen of zich als huisbediende in dienst laten nemen, dubbel gediscrimineerd kunnen worden, omdat ze, behalve dat ze dikwijls onder ongunstige, onregelmatige – of misschien zelfs onwettige – omstandigheden werken, vaker mishandeld worden of gemakkelijker aan geweld of seksueel misbruik blootstaan, bovendien dikwijls hun rechten niet kennen, weinig toegang tot de openbare diensten en geringe kennis van de plaatselijke taal hebben en zich niet in netwerken aaneen kunnen sluiten, terwijl degenen die onwettig aan het werk zijn, de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'häufig illegalen' ->

Date index: 2023-08-15
w